18. dringt er bij de lidstaten op aan geen ongerechtvaardigde of te strenge eisen te stellen aan agenten en kunstenaars die grensoverschrijdend werken, zodat geen belemmeringen worden opgeworpen tegen het vrij verrichten van diensten en, als gevolg daarvan, een wederzijdse verrijking van de lidstaten op het gebied van cultuur, kunst en taal;
18. fordert die Mitgliedstaaten auf, an die grenzübergreifend tätigen Künstler und sonstigen Berufsangehörigen keine unberechtigten oder übermäßigen Anforderungen zu stellen, um den freien Dienstleistungsverkehr und somit die wechselseitige kulturelle, künstlerische und sprachliche Durchdringung zwischen den Mitgliedstaaten nicht zu behindern;