Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eisen van burgers almaar hoger zullen " (Nederlands → Duits) :

Als het op de huidige weg voortgaat, zal de onvermijdelijke keuze voor een koolstofarme economie steeds moeilijker worden omdat de economische, maatschappelijke en ecologische kosten voor onze versnipperde nationale energiemarkten almaar hoger zullen worden.

Wenn wir die bisherige Politik fortsetzen, wird die unumgängliche Umstellung auf eine CO2-arme Wirtschaft durch die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Kosten der fragmentierten nationalen Energiemärkte erschwert.


Het feit dat de kosten, onder meer op het gebied van milieu, natuurlijke hulpbronnen en infrastructuur, niet worden teruggewonnen, maakt dat de rekening voor toekomstige generaties in gebieden die te maken zullen krijgen met dramatische waterschaarste en een tekortschietende waterinfrastructuur almaar hoger wordt.

Die fehlende Kostendeckung (auch bei Umwelt-, Ressourcen- und Infrastrukturkosten) verteuert lediglich die Rechnung, die für kommende Generationen in Gebieten anfallen wird, die mit extremer Wasserknappheit und veralteten Wasserinfrastrukturen konfrontiert sein werden.


Als het op de huidige weg voortgaat, zal de onvermijdelijke keuze voor een koolstofarme economie steeds moeilijker worden omdat de economische, maatschappelijke en ecologische kosten voor onze versnipperde nationale energiemarkten almaar hoger zullen worden.

Wenn wir die bisherige Politik fortsetzen, wird die unumgängliche Umstellung auf eine CO2-arme Wirtschaft durch die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Kosten der fragmentierten nationalen Energiemärkte erschwert.


Maar we moeten ook onder ogen zien dat, terwijl de verwachtingen en eisen van burgers almaar hoger zullen worden, de middelen voor de consulaire autoriteiten altijd beperkt zijn.

Wir müssen jedoch auch die Tatsache akzeptieren, dass während die Erwartungen und Anforderungen von Bürgern kontinuierlich zunehmen, die Ressourcen für konsularische Stellen immer begrenzt sind.


Maar we moeten ook onder ogen zien dat, terwijl de verwachtingen en eisen van burgers almaar hoger zullen worden, de middelen voor de consulaire autoriteiten altijd beperkt zijn.

Wir müssen jedoch auch die Tatsache akzeptieren, dass während die Erwartungen und Anforderungen von Bürgern kontinuierlich zunehmen, die Ressourcen für konsularische Stellen immer begrenzt sind.


Gezien de almaar hogere energieprijzen is het noodzakelijk het aanbod voor burgers met een lager inkomen en voor mensen die in afgelegen gebieden wonen te waarborgen, waar energiemarkten kleiner en niet concurrerend zijn.

Angesichts der Tatsache, dass die Energiepreise immer weiter steigen, muss dafür Sorge getragen werden, dass einkommensschwächere Bürger und Menschen versorgt werden, die in abgelegenen Gebieten wohnen, in denen die Energiemärkte kleiner sind und in denen es keinen Wettbewerb gibt.


Van de kant van de VS komen almaar hogere eisen en de roep om meer gegevens, terwijl de Europese Unie moeite heeft om met één stem te spreken, en om zich tegen deze onredelijke verzoeken te verzetten.

Die Forderungen der US-Seite werden immer wieder erhöht und auf weitere Materialien ausgedehnt, während die Europäische Union Schwierigkeiten hat, mit einer Stimme zu sprechen und die Maßlosigkeit dieser Begehren immer wieder abzuweisen.


3. onderwijs aan te bieden dat de leerlingen voorbereidt op de eisen die hogere artistieke studies aan hen zullen stellen.

3. Unterricht anzubieten, der Schüler auf die Anforderungen von weiterführenden künstlerischen Studien vorbereitet.


Deze middelen dienen te worden gebruikt om het publiek beter bewust te maken van de ontwerp-Grondwet en de Europese burgers in hogere mate te betrekken bij het debat over de structuur van de toekomstige Europese Unie, een structuur waarover een meerderheid van de burgers bij referendum hun goedkeuring zullen moeten uitspreken.

Diese Mittel sollten verwendet werden, um die Öffentlichkeit über den Entwurf eines Verfassungsvertrags zu informieren und eine stärkere Beteiligung der europäischen Bürger an der Debatte über die Struktur der künftigen Europäischen Union zu fördern, eine Struktur, der eine Mehrheit der Bürger in Volksabstimmungen zustimmen soll.


NOTA NEMEND VAN het feit dat in de gezamenlijke politieke verklaring van Canada en de EU en het actieplan, welke op 17 december 1996 zijn goedgekeurd, wordt opgemerkt dat, om hun banden, die gebaseerd zijn op gemeenschappelijke culturen en waarden, te hernieuwen, de partijen de contacten tussen hun burgers op elk niveau, vooral onder hun jongeren, zullen aanmoedigen, en dat het aan de verklaring gehechte gezamenlijke actieplan de partijen aanmoedigt hun samenwerking verder uit te bouwen via de overeenkomst tussen de Europese Gemeensch ...[+++]

ANGESICHTS der Tatsache, dass in der am 17. Dezember 1996 von Kanada und der EU verabschiedeten Gemeinsamen Politischen Erklärung und dem Aktionsplan festgestellt wird, dass die Parteien in dem Bestreben, ihre auf gemeinsamen Kulturen und Werten beruhenden Bindungen zu erneuern, Kontakte zwischen ihren Bürgern, insbesondere jungen Menschen, auf jeder Ebene fördern werden; dass der der Erklärung beigefügte Gemeinsame Aktionsplan die Parteien auffordert, ihre Zusammenarbeit mit Hilfe des 1996 ratifizierten Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Regierung Kanadas zur Aufstellung eines ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eisen van burgers almaar hoger zullen' ->

Date index: 2021-12-16
w