Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan eisen voldoen
Aan esthetische eisen voldoen
Eisen nakomen
Geuren bij klanten testen
Oordeel betreffende voldoen aan de eisen
Parfums bij klanten testen
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Verbintenissen nakomen

Vertaling van "eisen voldoen tegen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan eisen voldoen | eisen nakomen

Bedürfnissen entsprechen


aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen

Verpflichtungen erfüllen | Verpflichtungen nachkommen


aan esthetische eisen voldoen

ästhetischen Anforderungen genügen


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen


oordeel betreffende voldoen aan de eisen

Qualitaetsbeurteilung


aan de voor de uitoefening van de functie gestelde eisen van lichamelijke geschiktheid voldoen

die für die Ausübung des Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. wijst erop dat het landbouwbeleid de kleine en middelgrote boeren, ook in familielandbouwbedrijven, in staat moet stellen een fatsoenlijk inkomen te verdienen, levensmiddelen te produceren die aan de kwalitatieve en kwantitatieve eisen voldoen, tegen betaalbare prijzen voor de consument, en dat het gericht moet zijn op het scheppen van werkgelegenheid, het bevorderen van plattelandsontwikkeling en het waarborgen van milieubescherming en duurzaamheid;

17. weist darauf hin, dass die Agrarpolitik es kleinen und mittleren Landwirten, auch Familienbetrieben, ermöglichen muss, ein anständiges Einkommen zu erzielen, zu erschwinglichen Preisen für Verbraucher qualitativ und quantitativ ausreichende Lebensmittel zu erzeugen, Arbeitsplätze zu schaffen, die Entwicklung des ländlichen Raums zu fördern und Umweltschutz und Nachhaltigkeit sicherzustellen;


In 2013 hebben markttoezichtautoriteiten over heel de EU, met de financiële steun van de Commissie, hun gezamenlijke inspanningen verdergezet om de samenwerking te verbeteren op het vlak van de handhaving van veiligheidsregels en het nemen van doeltreffende maatregelen tegen gevaarlijke producten en tegen producten die niet aan de eisen voldoen.

Mit Unterstützung der Kommission haben die Marktüberwachungsbehörden im Jahr 2013 ihre gemeinsamen Anstrengungen EU-weit fortgesetzt, die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung von Produktsicherheitsvorschriften und bei Maßnahmen betreffend gefährliche und nichtkonforme Produkte zu verbessern.


De Commissie heeft er vandaag voor gewaarschuwd dat zij inbreukprocedures zal inleiden tegen lidstaten voor alle functionele luchtruimblokken die nog niet volledig aan alle wettelijke eisen voldoen.

Die Kommission kündigte heute die Einleitung von Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten an, die für die den rechtlichen Anforderungen noch nicht voll entsprechenden funktionalen Luftraumblöcke (FAB) zuständig sind.


(b) ofwel de winst belasten tegen een wettelijk vennootschapsbelastingtarief dat niet lager is dan 70% van het gemiddelde wettelijke vennootschapsbelastingtarief dat van toepassing is in de lidstaten , maar in dat geval de moedermaatschappij en de vaste inrichting toestaan van de verschuldigde belasting af te trekken het gedeelte van de belasting dat betrekking heeft op die winst en betaald is door de dochteronderneming en enigerlei kleindochteronderneming, op voorwaarde dat bij iedere schakel een vennootschap en haar kleindochteronderneming onder de in artikel 2 vastgestelde definities vallen en aan de in de artikel 3 ...[+++]

(b) lassen der Staat der Muttergesellschaft und der Staat der Betriebstätte im Falle einer Besteuerung mit einem gesetzlichen Körperschaftssteuersatz von mindestens 70 % des in den Mitgliedstaaten geltenden durchschnittlichen gesetzlichen Körperschaftssteuersatzes zu, dass die Muttergesellschaft und die Betriebstätte auf die geschuldete Steuer den Steuerteilbetrag, den die Tochtergesellschaft und jegliche Enkelgesellschaft für diesen Gewinn entrichtet, bis zur Höhe der entsprechenden Steuerschuld anrechnen können, vorausgesetzt, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) ofwel de winst belasten tegen een wettelijk vennootschapsbelastingtarief dat niet lager is dan 70% van het gemiddelde wettelijke vennootschapsbelastingtarief dat van toepassing is in de lidstaten, maar in dat geval de moedermaatschappij en de vaste inrichting toestaan van de verschuldigde belasting af te trekken het gedeelte van de belasting dat betrekking heeft op die winst en betaald is door de dochteronderneming en enigerlei kleindochteronderneming, op voorwaarde dat bij iedere schakel een vennootschap en haar kleindochteronderneming onder de in artikel 2 vastgestelde definities vallen en aan de in de artikel 3 ...[+++]

(b) lassen der Staat der Muttergesellschaft und der Staat der Betriebstätte im Falle einer Besteuerung mit einem gesetzlichen Körperschaftssteuersatz von mindestens 70 % des durchschnittlichen gesetzlichen Körperschaftssteuersatzes in den Mitgliedstaaten zu, dass die Muttergesellschaft und die Betriebstätte auf die geschuldete Steuer den Steuerteilbetrag, den die Tochtergesellschaft und jegliche Enkelgesellschaft für diesen Gewinn entrichtet, bis zur Höhe der entsprechenden Steuerschuld anrechnen können, vorausgesetzt, dass die Gesell ...[+++]


Dit stappenplan bevat een uitgebreide lijst van hervormingen die Kosovo moet doorvoeren om te voldoen aan de eisen inzake vrij verkeer, zoals reïntegratie en overname, beveiliging van documenten, grens- en migratiecontrole, asiel, de strijd tegen de georganiseerde misdaad en corruptie, en grondrechten die verband houden met het vrije verkeer.

Er enthält eine umfassende Liste von Reformen, die das Kosovo durchführen soll, um den Anforderungen im Bereich Freizügigkeit im Hinblick auf Wiedereingliederung und Rückübernahme, Dokumentensicherheit, Grenzmanagement und Migrationssteuerung, Asyl, Bekämpfung von organisierter Kriminalität und Korruption sowie in Bezug auf die Grundrechte im Zusammenhang mit der Freizügigkeit zu genügen.


(29) Geregistreerde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen, alsook de toepassing van andere benamingen dan de oorsprongsbenaming voor kleinere geografische entiteiten dan die waarop de eigenlijke oorsprongsbenaming of geografische aanduiding betrekking heeft, moeten worden beschermd tegen elk gebruik dat ten koste gaat van of waarbij onterecht wordt geprofiteerd van de reputatie die verbonden is aan producten die aan de eisen voldoen.

(29) Eingetragene Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben sowie kleinere geografsche Einheiten als die zugrunde liegende Ursprungsbezeichnung oder geographische Angabe mit anderem Namen als der Ursprungsbezeichnung sollten vor Verwendungen geschützt werden, die dem Ruf der vorschriftskonformen Erzeugnisse schaden oder sich diesen unzulässigerweise zu Nutze machen.


(29) Geregistreerde oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen moeten worden beschermd tegen elk gebruik waarbij onterecht wordt geprofiteerd van de reputatie die verbonden is aan producten die aan de eisen voldoen.

(29) Eingetragene Ursprungsbezeichnungen und geografische Angaben sollten vor Verwendungen geschützt werden, die sich unzulässigerweise den Ruf zu Nutze machen, den vorschriftskonforme Erzeugnisse genießen.


De EU-biobrandstoffen moeten niet alleen aan duurzaamheidscriteria voldoen, maar ook aan de eisen van de milieu- en landbouwwetgeving, waaronder eisen op het gebied van landschapsbescherming, de bescherming van de bodem tegen erosie en het beheer van het watergebruik.

EU-Biokraftstoffe müssen nicht nur das Nachhaltigkeitskriterium erfüllen, sondern außerdem muss auch die Einhaltung des EU-Umweltrechts und der landwirtschaftlichen Anforderungen nachgewiesen werden, darunter der Vorschriften über die Landschaftspflege, den Schutz des Bodens vor Erosion und die Bewirtschaftung der Wasserressourcen.


De Raad neemt er eveneens nota van dat Italië voornemens is om tegen het jaar 2002 volledig aan voornoemde eisen te voldoen.

Der Rat nimmt auch zur Kenntnis, daß Italien beabsichtigt, diese Anforderungen bis zum Jahre 2002 voll zu erfüllen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eisen voldoen tegen' ->

Date index: 2022-03-06
w