Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Dreigende ernstige schade
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongeval
Ernstig ongewenst effect
Ernstige aanwijzing
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Geuren bij klanten testen
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Naleving van juridische eisen garanderen
Naleving van wettelijke eisen garanderen
Naleving van wettelijke vereisten garanderen
Parfums bij klanten testen
Testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten
Testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Werkelijke dreiging van ernstige schade

Traduction de «eisen voor ernstige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dreigende ernstige schade (1) | werkelijke dreiging van ernstige schade (2)

tatsächliche Gefahr


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

Vorkehrungen für logistische Anforderungen an den Hafenbetrieb treffen


ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

Leistung für schwere Invalidität | Schwerbehindertengeld | Schwerbeschädigtengeld | Schwerbeschädigtenrente


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

schwere Verletzung


geuren bij klanten testen | parfums bij klanten testen | testen of geuren voldoen aan de eisen van klanten | testen of parfums voldoen aan de eisen van klanten

Duftstoffe durch Kundenbefragungen testen | Kundenzufriedenheitsuntersuchung für Duftstoffe durchführen


naleving van juridische eisen garanderen | naleving van wettelijke eisen garanderen | naleving van wettelijke vereisten garanderen

die Einhaltung gesetzlicher Bestimmungen gewährleisten | die Einhaltung rechtlicher Anforderungen gewährleisten




aanvraagformulier ernstig zieke personen

Antragsformular Schwerkranke Personen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwe eisen om ernstige ongewenste bijwerkingen te melden:

Neue Anforderung zur Meldung ernster unerwünschter Wirkungen:


Dit zal vooral gebeuren bij ernstige of herhaaldelijke tekortkomingen bij het naleven van de minimumcriteria of eisen in de verordening, of wanneer slechte prestaties een onaanvaardbare bedreiging voor de veiligheid of het milieu vormen.

Dies kann insbesondere der Fall sein, wenn entweder eine schwerwiegende oder wiederholte Nichterfüllung der durch diese Verordnung festgelegten Mindestkriterien oder Vorschriften vorliegt oder eine schwache Leistung eine unannehmbare Bedrohung für die Sicherheit oder die Umwelt darstellt.


17. erkent de redelijkheid van de gecentraliseerde aanpak van KP7 en CIP en van de gedecentraliseerde aanpak van de structuurfondsen; wijst er echter op dat de regelgevingsprocedures en –methoden voorzover mogelijk moeten worden geharmoniseerd en dat de noodzakelijke soepelheid ondanks de verschillen in stuursystemen gewaarborgd moet worden; wijst erop dat de financiering ten behoeve van onderzoek en innovatie op nationaal en EU-niveau efficiënter en effectiever moet zijn en dat optimalisering ervan moet worden toegezegd met het oog op opstelling van een strategische Europese onderzoeks- en innovatieagenda; is van mening dat het buite ...[+++]

17. räumt ein, dass sowohl der zentral verwaltete Ansatz des RP7 und des CIP als auch der dezentrale Ansatz der Strukturfonds ihre Berechtigung haben; betont jedoch, dass die Regeln, Verfahren und Methoden im Rahmen des Möglichen trotz der unterschiedlichen Verwaltungssysteme harmonisiert werden müssen und gleichzeitig die erforderliche Flexibilität gewährleistet werden muss; betont, dass die Finanzierung von Forschung und Innovation auf Ebene der Mitgliedstaaten und der EU effizienter und effektiver erfolgen muss und dass sich die Akteure verpflichten sollten, diese Finanzierung im Hinblick auf die Ausarbeitung einer strategischen europ ...[+++]


In geval van een significante verslechtering van de financiële positie van een instelling, bij ernstige overtredingen van wetten, reglementen of van de statuten van de instelling of ernstige administratieve onregelmatigheden, waarbij andere overeenkomstig artikel 27 genomen maatregelen niet volstaan om die verslechtering te keren, dragen de lidstaten er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten de afzetting van het volledige hogere management of leidinggevende orgaan van de instelling, dan wel van individuele leden daarv ...[+++]

In Fällen, in denen sich die Finanzlage eines Instituts bedeutend verschlechtert oder in denen schwerwiegende Verstöße gegen Rechtsvorschriften oder die Satzung oder gravierende administrative Unregelmäßigkeiten vorliegen und in denen andere Maßnahmen nach Artikel 27 nicht ausreichen, um Abhilfe zu schaffen, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die zuständigen Behörden die Entlassung einzelner oder aller Mitglieder der Geschäftsleitung oder des Leitungsorgans des Instituts verlangen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van een significante verslechtering van de financiële positie van een instelling, bij ernstige overtredingen van wetten, reglementen of van de statuten van de instelling of ernstige administratieve onregelmatigheden, waarbij andere overeenkomstig artikel 27 genomen maatregelen niet volstaan om die verslechtering te keren, dragen de lidstaten er zorg voor dat de bevoegde autoriteiten de afzetting van het volledige hogere management of leidinggevende orgaan van de instelling, dan wel van individuele leden daarv ...[+++]

In Fällen, in denen sich die Finanzlage eines Instituts bedeutend verschlechtert oder in denen schwerwiegende Verstöße gegen Rechtsvorschriften oder die Satzung oder gravierende administrative Unregelmäßigkeiten vorliegen und in denen andere Maßnahmen nach Artikel 27 nicht ausreichen, um Abhilfe zu schaffen, stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass die zuständigen Behörden die Entlassung einzelner oder aller Mitglieder der Geschäftsleitung oder des Leitungsorgans des Instituts verlangen können.


2. De voornaamste typen ernstige tekortkomingen van de effectieve werking van de beheers- en controlesysteem zijn gevallen waar aan een van de in de punten 2, 4, 5, 13, 15, 16 en 18 van tabel 1 van bijlage IV genoemde belangrijkste eisen niet wordt voldaan, of wanneer ten aanzien van twee of meer van de andere belangrijkste eisen van tabel 1 van bijlage IV wordt geconstateerd dat deze vallen onder categorie 3 of 4 zoals aangegeven in tabel 2 van bijlage IV.

2. Zu den wichtigsten Arten gravierender Mängel bei der wirksamen Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme zählen Fälle, bei denen eine der unter den Nummern 2, 4, 5, 13, 15, 16 und 18 von Tabelle 1 des Anhangs IV bzw. zwei oder mehr der sonstigen in Tabelle 1 des Anhangs IV genannten Kernanforderungen mit den in Tabelle 2 des Anhangs IV beschriebenen Kategorien 3 oder 4 bewertet werden.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet dat de commissaris ervan op de hoogte is dat morgen 4 000 consumenten naar het Hof van Justitie in het VK gaan om schadevergoeding te eisen voor ernstige allergische reacties, ziekenhuisopnames en overlijdensgevallen als gevolg van het gebruik van een chemische stof in zitbanken en huishoudelijke producten, die nu in de EU is verboden.

– Herr Präsident, der Kommissarin ist es meines Wissens bekannt, dass morgen 4 000 Verbraucher im Vereinigten Königreich vor Gericht ziehen, um Entschädigungen für schwere allergische Reaktionen, stationäre Behandlungen in Krankenhäusern und Todesfälle infolge der Verwendung einer Chemikalie in Sofas und Haushaltswaren einzufordern, die nun in der EU verboten ist.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik weet dat de commissaris ervan op de hoogte is dat morgen 4 000 consumenten naar het Hof van Justitie in het VK gaan om schadevergoeding te eisen voor ernstige allergische reacties, ziekenhuisopnames en overlijdensgevallen als gevolg van het gebruik van een chemische stof in zitbanken en huishoudelijke producten, die nu in de EU is verboden.

– Herr Präsident, der Kommissarin ist es meines Wissens bekannt, dass morgen 4 000 Verbraucher im Vereinigten Königreich vor Gericht ziehen, um Entschädigungen für schwere allergische Reaktionen, stationäre Behandlungen in Krankenhäusern und Todesfälle infolge der Verwendung einer Chemikalie in Sofas und Haushaltswaren einzufordern, die nun in der EU verboten ist.


7° de gevallen erkend door het bestuur als buitengewone omstandigheid en betreffende landbouwers wier productie ernstig aangetast werd tijdens de referentieperiode doordat ze tijdens die periode onderworpen werden aan verbintenissen voor een milieuvriendelijke landbouw in hoofde van de Verordening (EEG) nr. 2078/92 van de Raad van 30 juni 1992 betreffende landbouwproductiemethoden die verenigbaar zijn met de eisen inzake milieubesche ...[+++]

7° Fälle, die von der Verwaltung als Härtefälle anerkannt werden, die Landwirte betreffen, deren Produktion während des Bezugszeitraums stark beeinträchtigt worden ist, und zwar dadurch, dass sie während dieses Bezugszeitraums agrarökologischen Verpflichtungen unterworfen worden sind, im Sinne der Verordnung (EWG) Nr. 2078/92 des Rates vom 30. Juni 1992 für umweltgerechte und den natürlichen Lebensraum schützende landwirtschaftliche Produktionsverfahren und der Verordnung (EG) 1257/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums durch den Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwir ...[+++]


Ook de Europese Unie is bij de vredesonderhandelingen betrokken. Kan de Unie niet van de Israëlische autoriteiten eisen dat zij de geneeskundige verzorging toegankelijk maken voor allen en vooral ook voor zwangere Palestijnse vrouwen? Kan zij niet van de Palestijnse autoriteiten eisen dat zij maatregelen nemen om een eind te maken aan het geweld tegen vrouwen en ervoor zorgen dat "eremisdrijven" als ernstige overtredingen van het s ...[+++]

Die Europäische Union hat bei den Friedensverhandlungen ein Mitspracherecht. Kann sie nicht von der einen Seite, den israelischen Behörden, fordern, allen Personen, insbesondere schwangeren Palästinenserinnen den Zugang zu medizinischen Einrichtungen zu gewährleisten?


w