Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elders zich zorgen » (Néerlandais → Allemand) :

In het Horizon 2020-programma nemen de maatschappelijke uitdagingen een centrale plaats in, en worden belangrijke problemen aangepakt waarover de burgers in Europa en elders zich zorgen maken.

Das Programm Horizont 2020 nimmt gesellschaftliche Herausforderungen in Angriff und geht auf wichtige Anliegen von Bürgerinnen und Bürgern in Europa und anderen Teilen der Welt ein.


De Commissie zal tegen eind 2014 een e‑opleidingsinstrument voor lokale besturen ontwikkelen om ervoor te zorgen dat de EU‑burgers die zich bij een gemeente elders in de EU melden, worden geholpen door loketbeambten die een grondige kennis hebben van hun rechten en de voorwaarden en procedures om die rechten uit te oefenen.

Die Kommission wird bis Ende 2014 ein elektronisches Schulungsinstrument für lokale Verwaltungen entwickeln, das gewährleisten soll, dass Unionsbürger in allen Gemeinden der EU auf Verwaltungsbeamte treffen, die die Bürgerrechte und die Bedingungen und Verfahren zu deren Durchsetzung in vollem Umfang kennen.


De Commissie zal tegen eind 2014 een e‑opleidingsinstrument voor lokale besturen ontwikkelen om ervoor te zorgen dat de EU‑burgers die zich bij een gemeente elders in de EU melden, worden geholpen door loketbeambten die een grondige kennis hebben van hun rechten en de voorwaarden en procedures om die rechten uit te oefenen.

Die Kommission wird bis Ende 2014 ein elektronisches Schulungsinstrument für lokale Verwaltungen entwickeln, das gewährleisten soll, dass Unionsbürger in allen Gemeinden der EU auf Verwaltungsbeamte treffen, die die Bürgerrechte und die Bedingungen und Verfahren zu deren Durchsetzung in vollem Umfang kennen.


6. maakt zich ernstige zorgen om de humanitaire crisis waar de duizenden mensen die Libië proberen te ontvluchten in terechtkomen, naast de gevaren en ontberingen waar de 6 miljoen Libiërs en de meer dan 1 miljoen buitenlanders die nog in Libië vastzitten mee te maken hebben, in het bijzonder de mensen uit de landen ten zuiden van de Sahara, die het risico lopen te worden vervolgd wanneer ze voor huursoldaten worden aangezien; maakt zich in het bijzonder zorgen om diegenen die om veiligheids- of politieke redenen niet naar hun eigen land kunnen terugkeren, zoals Eritreërs, S ...[+++]

6. erklärt sich zutiefst besorgt über die humanitäre Krise, unter der Tausende Menschen zu leiden haben, die sich auf der Flucht aus Libyen befinden, und die zu den Gefahren und dem Elend hinzukommt, unter denen die 6 Millionen Libyer sowie mehr als 1 Million noch in Libyen festsitzender Ausländer leiden, die in Gefahr sind, verfolgt zu werden, weil sie für Söldner gehalten werden; erklärt sich besonders besorgt über diejenigen Menschen, die aus Gründ ...[+++]


J. overwegende dat men zich in brede kring (in Rusland, in de EU en elders) ernstige zorgen maakt over de democratie en de mensenrechten in Rusland en over het onvermogen van de Russische politie en justitie om de daders van politieke moorden op te sporen,

J. in der Erwägung, dass in Russland, der Europäischen Union und anderen Ländern große Besorgnis wegen der Situation der Demokratie und der Menschenrechte in Russland sowie wegen der Unfähigkeit der russischen Polizei- und Justizbehörden herrscht, die für politische Morde Verantwortlichen dingfest zu machen,


J. overwegende dat men zich in brede kring (in Rusland, in de EU en elders) ernstige zorgen maakt over de democratie en de mensenrechten in Rusland en over het onvermogen van de Russische politie en justitie om de daders van politieke moorden op te sporen,

J. in der Erwägung, dass in Russland, der Europäischen Union und anderen Ländern große Besorgnis wegen der Situation der Demokratie und der Menschenrechte in Russland sowie wegen der Unfähigkeit der russischen Polizei- und Justizbehörden herrscht, die für politische Morde Verantwortlichen dingfest zu machen,


E. overwegende dat men zich in brede kring (in Rusland, in de Europese Unie en elders) ernstige zorgen maakt over de democratie en de mensenrechten in Rusland en over het onvermogen van de Russische politie en justitie om de daders van politieke moorden op te sporen,

E. in der Erwägung, dass in Russland, in der Europäischen Union und andernorts große Besorgnis über Demokratie und Menschenrechte in Russland sowie über das Unvermögen der russischen Polizei und der russischen Justizbehörden herrscht, die für politische Morde Verantwortlichen dingfest zu machen,


J. overwegende dat men zich in brede kring (in Rusland, in de Europese Unie en elders) ernstige zorgen maakt over de democratie en de mensenrechten in Rusland en over het onvermogen van de Russische politie en justitie om de daders van politieke moorden op te sporen,

J. in der Erwägung, dass in Russland, der Europäischen Union und anderen Ländern große Besorgnis wegen der Situation der Demokratie und der Menschenrechte in Russland sowie wegen der Unfähigkeit der russischen Polizei- und Justizbehörden herrscht, die für politische Morde Verantwortlichen dingfest zu machen,


Het doel van dat voorstel is ervoor te zorgen dat de Gemeenschap beschikt over een instrument om zich commercieel te weer te stellen tegen steunmaatregelen elders, net zoals voor andere sectoren bestaat.

Der Vorschlag bezweckt, der Gemeinschaft ein Antisubventionsinstrument an die Hand zu geben, wie es auch für andere Sektoren existiert.


Het doel van dat voorstel is ervoor te zorgen dat de Gemeenschap beschikt over een instrument om zich commercieel te weer te stellen tegen steunmaatregelen elders, net zoals voor andere sectoren bestaat.

Der Vorschlag bezweckt, der Gemeinschaft ein Antisubventionsinstrument an die Hand zu geben, wie es auch für andere Sektoren existiert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elders zich zorgen' ->

Date index: 2024-08-14
w