Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elefsis " (Nederlands → Duits) :

Elefsis betwist echter het standpunt van de Commissie dat geen enkele investeerder bereid zou zijn om zonder die voorziening de werf te kopen. Elefsis heeft zelf namelijk aan de aanbestedingsprocedure deelgenomen en was voornemens om HSY te kopen, maar had een dergelijke voorwaarde niet in haar bieding opgenomen.

Die Behauptung der Kommission, kein Kapitalgeber wäre bereit gewesen, HSY ohne die entsprechende Klausel zu kaufen, wird von Elefsis Shipyards angefochten, da sie aufgrund ihrer Teilnahme an der Ausschreibung und aufgrund ihres Kaufinteresses diese Bedingung im eigenen Angebot für HSY nicht gestellt hat und bereit war, HSY auch ohne diese Bürgschaft zu kaufen.


In de eerste plaats, zelfs al klopt het dat Elefsis in haar bieding niet om een dergelijke garantie heeft verzocht, dan wijst de Commissie erop dat dit niet bewijst dat zij niet in een later stadium van de onderhandelingen met de verkoper om die garantie zou hebben verzocht als er uiteindelijk voor het bod van Elefsis was gekozen (164).

Die Kommission weist darauf hin, dass, erstens, auch wenn es wahr sein soll, dass Elefsis Shipyards diese Bürgschaft in ihrem Angebot nicht forderte, dies nicht beweist, dass sie die Bürgschaft nicht zu einem späteren Zeitpunkt der Verhandlungen gefordert hätte, wenn sie bevorzugter Kaufanwärter geworden wäre (164).


Vanaf 2002 had de Commissie klachten ontvangen van Elefsis, dat stelde dat HSY had geprofiteerd van verscheidene onwettige en onverenigbare steunmaatregelen en misbruik had gemaakt van door de Commissie goedgekeurde steun.

Bereits seit dem Jahr 2002 hatte die Kommission durch Elefsis Shipyards schriftliche Beschwerden erhalten, in denen behauptet wurde, die HSY hätte widerrechtliche und unvereinbare Beihilfemaßnahmen in Anspruch genommen und von der Kommission genehmigte Beihilfen nicht korrekt durchgeführt.


Bij brief van 29 maart 2005 zond de Commissie aanvullende opmerkingen van Elefsis door aan Griekenland, dat bij brief van 23 mei 2005 antwoordde.

Die griechischen Behörden erwiderten mit Schreiben vom20. Januar 2005 bzw. vom 26. Januar 2005. Mit Schreiben vom 29. März 2005 übermittelte die Kommission den griechischen Behörden eine zusätzliche Stellungnahme durch Elefsis Shipyards, auf die Griechenland mit Schreiben vom 23. Mai 2005 antwortete.


Op 15 maart 2007 en op 7 augustus 2007 vonden er bijeenkomsten plaats tussen de Commissie en Elefsis.

Am 15. März und am 7. August 2007 traf sich die Kommission mit Vertretern von HSY.


- Steunmaatregel nr. N 302/94 - Scheepsbouwindustrie - Investeringssteun aan de Elefsis Shipyard SA - Griekenland De Griekse regering heeft bij de Commissie investeringssteun aangemeld die zij op grond van artikel 6, lid 4, van Richtlijn 90/684/EEG van de Raad betreffende de steunverlening aan de scheepsbouw (hierna de Zevende Richtlijn genoemd) voornemens is te verlenen aan de Elefsis Shipyards SA en die 50% van de investeringsuitgaven moet dekken voor de herstructurering en modernisering van de werf.

- Staatliche Beihilfe Nr. N 302/94 - Schiffbauindustrie - Investitionsbeihilfe an die Elefsis Shipyard SA - Griechenland Die griechische Regierung hat die Kommission von ihrer Absicht unterrichtet, der Elefsis Shipyards SA gemäß Artikel 6 Absatz 4 der Ratsrichtlinie 90/684/EWG über Schiffbaubeihilfen (nachstehend als Siebente Richtlinie bezeichnet) eine Beihilfe zu gewähren, die 50% der Investitionskosten für die Umstrukturierung und Modernisierung der Werft decken soll.


In het licht van het bovenstaande heeft de Commissie op grond van artikel 6 van de Zevende Richtlijn, besloten geen bezwaar te maken tegen investeringssteun ten bedrage van 5,728 miljoen DRS aan de Elefsis scheepswerf SA. * * *

Daher erhebt die Kommission gemäß Artikel 6 der Siebenten Richtlinie keine Einwände gegen die Investitionsbeihilfe von 5.728 Millionen DRA an die Elefsis Shipyards SA. * * *


De investeringssteun voor de herstructurering van de Elefsis scheepswerf is derhalve, gezien het voorgaande, in overeenstemming met de voorwaarden van artikel 6, lid 1, eerste alinea, van de Zevende Richtlijn.

Daher steht die Investitionsbeihilfe für die Umstrukturierung der Werft Elefsis im Einklang mit Artikel 6 Absatz 1 der Siebenten Richtlinie.


De investeringssteun aan de Elefsis-werf is rechtstreeks gekoppeld aan de herstructurering waarmee in 1994 werd begonnen en die eind 1996 moet worden afgerond.

Die Investitionsbeihilfe an die Werft Elefsis steht in direktem Zusammenhang mit der im Jahr 1994 begonnenen Umstrukturierung, die Ende 1996 abgeschlossen werden soll.


De vijf grootste scheepsherstellers (Hellenic, Elefsis, Neorion, Avlis en Nafsi) hebben hun personeelsbezetting ingekrompen van 8.500 in 1991 tot 5.200 in 1993.

Die fünf großen Schiffsreparatureinheiten (Helenic, Elefsis, Neorion, Avlis und Nafsi) haben ihren Personalbestand von 8 500 Beschäftigten im Jahr 1991 auf 5 200 Beschäftigte im Jahr 1993 verringert.




Anderen hebben gezocht naar : elefsis     ontvangen van elefsis     opmerkingen van elefsis     commissie en elefsis     aan de elefsis     scheepsherstellers hellenic elefsis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elefsis' ->

Date index: 2022-10-31
w