Het behelst de volgende maatregelen: (i) ontvlechting van de netwerken (de scheiding van de netwe
rkactiviteiten voor elektriciteit en gas van de activiteit van opwekking, productie en levering; (ii) consumentenbeschermingskwesties (met name wat de verplichting voor de lidstaten betreft om kwets
bare consumenten te beschermen, een transparante facturering voor en contractuele informatieverstrekking aan de consument te waarborgen, een contactpunt voor consumenten op te richten en alternatieve geschillenbeslechtingsmechanismen voor de
...[+++]buitengerechtelijke oplossing van geschillen in te voeren); en (iii) de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van de nationale regulerende instanties.
Es umfasst folgende Aspekte: i) die Entflechtung der Netze (die Trennung der Netztätigkeiten von der Erzeugung, Produktion und Versorgung), ii). Verbraucherschutzbestimmungen (insbesondere die Verpflichtung der Mitgliedstaaten, schutzbedürftige Verbraucher zu schützen, Verbrauchern transparente Abrechnungs- und Vertragsinformationen bereitzustellen, eine einzige Anlaufstelle einzurichten und ein alternatives Verfahren zur Regelung von Streitfällen einzuführen, um Streitigkeiten außergerichtlich beizulegen) und iii) die Unabhängigkeit und die Befugnisse der nationalen Regulierungsbehörden.