Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercieel vertegenwoordiger elektriciteit
Commercieel vertegenwoordigster elektriciteit
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Docente elektriciteit en energie beroepsonderwijs
Doorvoer van elektriciteit op de grote netten
Doorvoer van elektriciteit via de hoofdnetten
Dublin-verordening
Elektriciteit
Elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen
HE-E
Hernieuwbare elektriciteit
Technisch tekenaar elektriciteit
Technisch tekenaar elektriciteit in de bouw
Tekenaar elektrische schema's
Tekenaar studies elektriciteit en elektronica
Vakdocent elektriciteit en energie beroepsonderwijs
Vakdocente elektriciteit en energie beroepsonderwijs
Verkoopvertegenwoordigster elektriciteit

Traduction de «elektriciteit worden ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | commercieel vertegenwoordigster elektriciteit | commercieel vertegenwoordiger elektriciteit | verkoopvertegenwoordigster elektriciteit

Handelsvertreterin für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom | Handelsvertreter für elektrischen Strom/Handelvertreterin für elektrischen Strom


docente elektriciteit en energie beroepsonderwijs | vakdocente elektriciteit en energie beroepsonderwijs | onderwijsgevende elektriciteit en energie beroepsonderwijs | vakdocent elektriciteit en energie beroepsonderwijs

Fachlehrer für Elektrotechnik und Energietechnik | InstruktorIn für Elektrotechnik und Energietechnik | Ausbilder/in für Elektrotechnik und Energietechnik | Lehrkraft für Elektrotechnik und Energietechnik


technisch tekenaar elektriciteit in de bouw | tekenaar studies elektriciteit en elektronica | technisch tekenaar elektriciteit | tekenaar elektrische schema's

Elektrozeichnerin | Elektrozeichner | Elektrozeichner/Elektrozeichnerin


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een ...[+++]

Dublin-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 343/2003 des Rates vom 18. Februar 2003 zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen in einem Mitgliedstaat gestellten Asylantrags zuständig ist | Verordnung (EU) Nr. 604/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Festlegung der Kriterien und Verfahren zur Bestimmung des Mitgliedstaats, der für die Prüfung eines von einem Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen in einem Mitgliedstaat gestellten Antrags auf internationalen Schutz zuständig ist


elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen | hernieuwbare elektriciteit | HE-E [Abbr.]

aus erneuerbaren Energiequellen gewonnener Strom | Elektrizität aus erneubaren Energieträgern | EEE [Abbr.]


doorvoer van elektriciteit op de grote netten | doorvoer van elektriciteit via de hoofdnetten

Elektrizitätslieferungen über große Netze | Transit von Elektrizität über große Netze


datum waarop een asielverzoek is ingediend

Datum der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Datum der Einreichung des Asylantrags (2)


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

Ort der Einreichung des Asylbegehrens (1) | Ort der Einreichung des Asylantrags (2)


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Vertragspartei, an die das Asylbegehren gerichtet worden ist


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hoofdzaak verwijt de verzoekende partij de twee bestreden bepalingen de beoordeling van de rentabiliteit van de projecten die door producenten van groene elektriciteit worden ingediend, uitermate moeilijk te maken.

Hauptsächlich bemängelt die klagende Partei, dass die zwei angefochtenen Bestimmungen die Beurteilung der Rentabilität der von Grünstromerzeugern eingereichten Projekte äußerst schwer machen würden.


Binnen twee maanden na de ontvangst daarvan verstrekt het Agentschap een naar behoren met redenen omkleed advies, alsmede aanbevelingen aan het ENTSB voor elektriciteit en de Commissie, als het van oordeel is dat de door het ENTSB voor elektriciteit ingediende ontwerpversie van het jaarlijkse werkprogramma of van het netontwikkelingsplan dat de gehele Gemeenschap dekt, niet bijdraagt tot non-discriminatie, daadwerkelijke mededinging, een efficiënte werking van de markt of ...[+++]

Innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag des Eingangs der Unterlagen gibt die Agentur eine ordnungsgemäß mit Gründen versehene Stellungnahme ab und richtet Empfehlungen an das ENTSO (Strom) und an die Kommission, falls ihres Erachtens der Entwurf des Jahresarbeitsprogramms oder der Entwurf des gemeinschaftsweiten Netzentwicklungsplans, die vom ENTSO (Strom) vorgelegt wurden, nicht zur Nichtdiskriminierung, zum wirksamen Wettbewerb, zum effizienten Funktionieren des Marktes oder zu einem ausreichenden Maß an grenzüberschreitenden Verbindungsleitungen, zu denen Dritte Zugang haben, beiträgt.


Binnen twee maanden na de ontvangst daarvan verstrekt het Agentschap een naar behoren met redenen omkleed advies, alsmede aanbevelingen aan het ENTSB voor elektriciteit en de Commissie, als het van oordeel is dat de door het ENTSB voor elektriciteit ingediende ontwerpversie van het jaarlijkse werkprogramma of van het netontwikkelingsplan dat de gehele Gemeenschap dekt, niet bijdraagt tot non-discriminatie, daadwerkelijke mededinging, een efficiënte werking van de markt of ...[+++]

Innerhalb von zwei Monaten ab dem Tag des Eingangs der Unterlagen gibt die Agentur eine ordnungsgemäß mit Gründen versehene Stellungnahme ab und richtet Empfehlungen an das ENTSO (Strom) und an die Kommission, falls ihres Erachtens der Entwurf des Jahresarbeitsprogramms oder der Entwurf des gemeinschaftsweiten Netzentwicklungsplans, die vom ENTSO (Strom) vorgelegt wurden, nicht zur Nichtdiskriminierung, zum wirksamen Wettbewerb, zum effizienten Funktionieren des Marktes oder zu einem ausreichenden Maß an grenzüberschreitenden Verbindungsleitungen, zu denen Dritte Zugang haben, beiträgt.


4. Het agentschap brengt een naar behoren gemotiveerd advies, gebaseerd op feitelijke gegevens, alsmede aanbevelingen uit aan het ENTSB voor elektriciteit, het ENTSB voor gas, het Europees Parlement, de Raad en de Commissie als het van oordeel is dat de ontwerpversie van het jaarlijkse werkprogramma of van het niet-bindende tienjarige netontwikkelingsplan die overeenkomstig artikel 9, lid 2, tweede alinea, van Verordening (EG) nr/2009 [betreffende de voorwaarden voor toegang tot het net voor grensoverschrijdende handel in elektricitei ...[+++]

(4) Die Agentur richtet auf der Grundlage der tatsächlichen Gegebenheiten eine ordnungsgemäß begründete Stellungnahme sowie Empfehlungen an das ENTSO (Strom), das ENTSO (Gas), das Europäischen Parlament, den Rat und die Kommission, wenn sie der Auffassung ist, dass der Entwurf des Jahresarbeitsprogramms oder der Entwurf des nicht bindenden zehnjährigen Netzentwicklungsplans, die ihr gemäß Artikel 9 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Netzzugangsbedingungen für den grenzüberschreitenden Stromhandel] und Artikel 9 Absatz 2 Unterabsatz 2 der Verordnung (EG) Nr/2009 [über die Bedingungen für den Zugang zu den Erdgasfernleitungsnetzen]. vorgelegt werden, keinen a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen twee maanden na de ontvangst daarvan verstrekt het Agentschap een naar behoren met redenen omkleed advies, alsmede aanbevelingen aan het ENTSB voor elektriciteit en de Commissie, als het van oordeel is dat de door het ENTSB voor elektriciteit ingediende ontwerpversie van het jaarlijkse werkprogramma of van het netontwikkelingsplan niet bijdraagt tot non-discriminatie, daadwerkelijke mededinging, een efficiënte werking van de markt of een voldoende niveau van voor de ...[+++]

Innerhalb eines Zeitraums von zwei Monaten ab dem Tag des Eingangs der Unterlagen gibt die Agentur eine ordnungsgemäß mit Gründen versehene Stellungnahme ab und richtet Empfehlungen an das ENTSO (Strom) und an die Kommission, falls ihres Erachtens der Entwurf des Jahresarbeitsprogramms oder der Entwurf des Netzentwicklungsplans, die vom ENTSO (Strom) vorgelegt wurden, nicht zur Nichtdiskriminierung, zum wirksamen Wettbewerb, zum effizienten Funktionieren des Marktes oder zu einem ausreichenden Maß an grenzüberschreitenden Verbindungsleitungen, zu denen Dritte Zugang haben, beiträgt.


Slechts een paar consumenten hebben een klacht ingediend met betrekking tot de levering van gas en elektriciteit (6% voor elektriciteit en 5% voor gas).

Nur wenige Verbraucher haben sich über die Strom- und Gasversorgung beschwert (6 bzw. 5 %).


Slechts een paar consumenten hebben een klacht ingediend met betrekking tot de levering van gas en elektriciteit (6% voor elektriciteit en 5% voor gas).

Nur wenige Verbraucher haben sich über die Strom- und Gasversorgung beschwert (6 bzw. 5 %).


21. spreekt nogmaals zijn steun uit voor DEB, roept de lidstaten op om er met hernieuwde inspanningen naar te streven dat in 2010 12% van het totale energieverbruik, 22,1% van de elektriciteit en 5,75% van het brandstofverbruik afkomstig is van DEB, en wenst dat een voorstel voor een richtlijn wordt ingediend om verwarming en koeling met DEB te bevorderen ten einde de globale doelstelling te halen

21. bekräftigt seine rückhaltslose Unterstützung der erneuerbaren Energiequellen und fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, ihre Bemühungen um die Erreichung des Zieles eines Anteils von 12 % am Gesamtenergieverbrauch, von 22,1 % am Stromverbrauch und von 5,75 % am Brennstoffverbrauch bis zum Jahr 2010 erheblich zu verstärken, und fordert die Kommission auf, im Hinblick auf die Erreichung der allgemeinen Zielvorgabe einen Vorschlag für eine Richtlinie zur Förderung der Wärme- und Kälteerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen vorzulegen;


Om de BTW-regelgeving voor gas en elektriciteit aan te passen aan de behoeften van geliberaliseerde markten, heeft de Europese Commissie een voorstel ingediend voor een richtlijn van de Raad tot wijziging van Richtlijn 77/388/EEG met betrekking tot de regels inzake de plaats van levering van gas en elektriciteit.

Zur Aktualisierung der MwSt.-Regelungen für Gas und Elektrizität im Hinblick auf ihre Anpassung an die Erfordernisse der liberalisierten Märkte legte die Europäische Kommission ihren Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77/388/EWG hinsichtlich der Vorschriften über den Ort der Lieferung von Elektrizität und Gas vor.


Met de door haar in maart 2001 ingediende voorstellen tot wijziging van richtlijn 96/92/EG (richtlijn interne markt voor elektriciteit) en richtlijn 98/30/EG (richtlijn interne markt voor aardgas) voldoet de Europese Commissie aan het verzoek van de Europese Raad van Lissabon van maart 2000 om de interne markt voor aardgas en elektriciteit te voltooien en geeft ze gehoor aan het verzoek van het Europees Parlement om desbetreffend een tijdschema vast te leggen.

Mit den Vorschlägen zu Änderungen der Richtlinien 96/92/EG (Elektrizitätsbinnenmarktrichtlinie) und 98/30/EG (Gasbinnenmarktrichtlinie) vom März 2001 ist die Europäische Kommission der Forderung des Europäischen Rates von Lissabon vom März 2000, die Vollendung des Erdgas- und Strombinnenmarkts zu realisieren und der Aufforderung des Europäischen Parlaments, einen Zeitplan zu erlassen, nachgekommen.


w