Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsmarkt
Hierna te noemen
Interne elektriciteitsmarkt
Interne markt voor elektriciteit

Traduction de «elektriciteitsmarkt hierna » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


een Gemeenschappelijke Vergadering,hierna genoemd de Vergadering

eine Gemeinsame Versammlung,nachstehend die Versammlung genannt




interne elektriciteitsmarkt | interne markt voor elektriciteit

Elektrizitätsbinnenmarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dit amendement wordt verwezen naar artikel 12bis van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna : ' Elektriciteitswet ') en artikel 15/5ter van de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (hierna : ' Gaswet '), die betrekking hebben op de tariefmethodologie, op de ter zake toepasselijke richtsnoeren, alsook op de procedure waarbij de distributienetbeheerders de distributietarieven voorstellen en de bevoegde regulator ze goedkeurt, door ze over ...[+++]

In diesem Abänderungsantrag wird auf Artikel 12bis des Gesetzes vom 291. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes (nachstehend: ' Elektrizitätsgesetz ') und Artikel 15/5ter des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger Produkte und anderer Produkte durch Leitungen (nachstehend: ' Gasgesetz ') verwiesen, die sich beziehen auf die Tarifmethode, auf die diesbezüglich anwendbaren Leitlinien sowie auf das Verfahren, nach dem die Verteilungsnetzbetreiber die Verteilungstarife vorschlagen und die zuständige Regulierungsbehörde sie genehmigt, indem sie diese übernimmt, damit diese Grundsätze und Verfahren kurz ...[+++]


De context en de door het Waalse Gewest nagestreefde doelstellingen bij het aannemen van het in het geding zijnde decreet van 11 april 2014 werden in de parlementaire voorbereiding als volgt voorgesteld : « In juli 2008 werd het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt (hierna ' Elektriciteitsdecreet ' genaamd) grondig aangepast.

Der Kontext und die Zielsetzungen der Wallonischen Region bei der Annahme des fraglichen Dekrets vom 11. April 2014 wurden in den Vorarbeiten wie folgt dargelegt: « Im Juli 2008 wurde das Dekret vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts (nachstehend ' Elektrizitätsdekret ' genannt) gründlich angepasst.


De bestreden bepalingen wijzigen de wet van 29 april 1999 « betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt » (hierna : Elektriciteitswet), de wet van 12 april 1965 « betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen » (hierna : Gaswet) en de wet van 10 maart 1925 « op de electriciteitsvoorziening ».

Durch die angefochtenen Bestimmungen werden das Gesetz vom 29. April 1999 « über die Organisation des Elektrizitätsmarktes » (nachstehend: Elektrizitätsgesetz), das Gesetz vom 12. April 1965 « über den Transport gasförmiger und anderer Produkte durch Leitungen » (nachstehend: Gasgesetz) und das Gesetz vom 10. März 1925 « über die Elektrizitätsversorgung » abgeändert.


De bestreden wet wijzigt de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna : « Elektriciteitswet ») en de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (hierna : « Gaswet ») teneinde verschillende bepalingen van het Europees Unierecht in het Belgische recht om te zetten of toe te passen, namelijk :

Durch das angefochtene Gesetz werden das Gesetz vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes (nachstehend: « Elektrizitätsgesetz ») und das Gesetz vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger und anderer Produkte durch Leitungen (nachstehend: « Gasgesetz ») abgeändert, um verschiedene Bestimmungen des Rechtes der Europäischen Union in belgisches Recht umzusetzen oder anzuwenden, nämlich:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Waalse Commissie voor Energie (« Commission wallonne pour l'Energie », hierna : CWaPE), regulator van de elektriciteits- en gasmarkt in het Waalse Gewest, vordert de vernietiging van artikel 12, 2°, van het decreet van het Waalse Gewest van 11 april 2014 « tot wijziging van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt ».

Die Wallonische Kommission für Energie (« Commission wallonne pour l'Energie », nachstehend: CWaPE), Regulierungsbehörde des Elektrizitäts- und Gasmarktes in der Wallonischen Region, beantragt die Nichtigerklärung von Artikel 12 Nr. 2 des Dekrets der Wallonischen Region vom 11. April 2014 « zur Abänderung des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts ».


De prejudiciële vragen, die in beide zaken identiek zijn, hebben betrekking op de artikelen 29bis en 29quater van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna : Elektriciteitswet), in de redactie zoals van toepassing op de bodemgeschillen, dus vóór de wijziging ervan bij de wet van 8 januari 2012.

Die Vorabentscheidungsfragen, die in beiden Rechtssachen identisch sind, beziehen sich auf die Artikel 29bis und 29quater des Gesetzes vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes (nachstehend: Elektrizitätsgesetz) in der Fassung, die auf die Ausgangsverfahren anwendbar ist, also vor ihrer Abänderung durch das Gesetz vom 8. Januar 2012.


De bestreden wet wijzigt de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt (hierna : de « Elektriciteitswet ») en de wet van 12 april 1965 betreffende het vervoer van gasachtige produkten en andere door middel van leidingen (hierna : de « Gaswet ») teneinde bepalingen van het recht van de Europese Unie in Belgisch recht om te zetten, meer bepaald :

Durch das angefochtene Gesetz werden das Gesetz vom 29. April 1999 über die Organisation des Elektrizitätsmarktes (nachstehend: « Elektrizitätsgesetz ») und das Gesetz vom 12. April 1965 über den Transport gasförmiger Produkte und anderer Produkte durch Leitungen (nachstehend: « Gasgesetz ») abgeändert, damit Bestimmungen des Rechtes der Europäischen Union in belgisches Recht umgesetzt werden, nämlich:


Artikel 38 van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt (hierna : het Elektriciteitsdecreet), zoals het werd vervangen bij artikel 13 van het decreet van 4 oktober 2007, bepaalt :

Artikel 38 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts (nachstehend: das Elektrizitätsdekret), ersetzt durch Artikel 13 des Dekrets vom 4. Oktober 2007, bestimmt:


1° " aangewezen leverancier" : elke leverancier met leveringsvergunning die belast wordt met levering aan in aanmerking komende afnemers en die aangewezen is door de leveranciers van gebonden afnemers krachtens artikel 8, § 3, van het decreet van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt, hierna " elektriciteitsdecreet" genoemd, of krachtens artikel 8 van het decreet van 19 december 2002 betreffende de organisatie van de gewestelijke gasmarkt, hierna " gasdecreet" genoemd;

1° " bezeichneter Versorger" : jeder Versorger, Inhaber einer Versorgungslizenz, der damit beauftragt ist, die Kunden, die zugelassen worden sind, zu beliefern; dieser Versorger wird von den Versorgern der gebundenen Kunden benannt kraft Artikel 8 § 3 des Dekrets vom 12. April 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts (nachstehend " Elektrizitätsdekret" genannt) oder kraft Artikel 8 des Dekrets vom 19. Dezember 2002 bezüglich der Organisation des regionalen Gasmarkts (nachstehend " Gasdekret" genannt);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elektriciteitsmarkt hierna' ->

Date index: 2024-12-20
w