Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2B
Cybercommerce
E-commerce
E-handel
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronisch zakendoen
Elektronisch zakendoen tussen bedrijven
Elektronische handel
Elektronische handel tussen bedrijven
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Elektronische verkoop
Handel on-line
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Handel via Internet
On-linehandel
Richtlijn inzake elektronische handel
Virtuele handel

Vertaling van "elektronische handel enorme " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elektronische handel [ cybercommerce | e-commerce | handel via Internet | on-linehandel | virtuele handel ]

elektronischer Geschäftsverkehr [ E-Business | E-Commerce | Electronic Commerce | elektronischer Handel | Online-Geschäfte ]


e-commerce | e-handel | elektronisch zakendoen | elektronische handel

E-Commerce | elektronischer Geschäftsverkehr | elektronischer Handel


Elektronische handel | Elektronische verkoop | Handel on-line

Elektronischer Fernverkauf


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


elektronisch zakendoen tussen bedrijven | elektronische handel tussen bedrijven | B2B [Abbr.]

B2B-eCommerce | Business-to-Business-eCommerce


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


richtlijn inzake elektronische handel

E-Commerce-Richtlinie | Richtlinie über den elektronischen Geschäftsverkehr


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. overwegende dat elektronische handel enorme kansen biedt om de economische en financiële crisis tegen te gaan, de interne markt te versterken en de economische groei en werkgelegenheid in de Europese Unie te bevorderen; overwegende dat de Commissie in haar mededeling over elektronische handel en onlinediensten van januari 2012 de levering van online bestelde goederen aanwijst als een van de vijf topprioriteiten om elektronische handel tegen 2015 te stimuleren, en dat zowel de Raad als het Parlement op het belang ervan hebben gewezen;

A. in der Erwägung, dass der elektronische Handel enormes Potenzial für die Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzkrise, die Stärkung des Binnenmarkts sowie für Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum in der Europäischen Union bietet; in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung über elektronischen Handel und Online-Dienste vom Januar 2012 die Zustellung online bestellter Waren zu den fünf obersten Prioritäten zählt, wenn es um die Förderung des elektronischen Handels bis 2015 geht, und dass ihre Bedeutung auch vom Rat und vom Parlament bekräftigt wurde;


A. overwegende dat elektronische handel enorme kansen biedt om de economische en financiële crisis tegen te gaan, de interne markt te versterken en de economische groei en werkgelegenheid in de Europese Unie te bevorderen; overwegende dat de Commissie in haar mededeling over elektronische handel en onlinediensten van januari 2012 de levering van online bestelde goederen aanwijst als een van de vijf topprioriteiten om elektronische handel tegen 2015 te stimuleren, en dat zowel de Raad als het Parlement op het belang ervan hebben gewezen;

A. in der Erwägung, dass der elektronische Handel enormes Potenzial für die Bekämpfung der Wirtschafts- und Finanzkrise, die Stärkung des Binnenmarkts sowie für Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum in der Europäischen Union bietet; in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung über elektronischen Handel und Online-Dienste vom Januar 2012 die Zustellung online bestellter Waren zu den fünf obersten Prioritäten zählt, wenn es um die Förderung des elektronischen Handels bis 2015 geht, und dass ihre Bedeutung auch vom Rat und vom Parlament bekräftigt wurde;


I. overwegende dat elektronische handel uiterst nuttig is voor alle consumenten dankzij het enorm grensoverschrijdend potentieel ervan, dat consumenten in staat stelt optimaal te profiteren van de voordelen van de interne markt; overwegende dat elektronische handel ook als integratie-instrument uiterst nuttig is voor consumenten met een handicap of verminderde mobiliteit en consumenten die woonachtig zijn in plattelandsgebieden met geografische handicaps;

I. in der Erwägung, dass der elektronische Handel angesichts seines enormen grenzübergreifenden Potentials äußerst nützlich für alle Verbraucher ist und die Verbraucher dadurch in den vollen Genuss der Vorteile des Binnenmarktes kommen können, und dass der elektronische Handel für Verbraucher mit Behinderung oder eingeschränkter Mobilität sowie für Verbraucher aus ländlichen Gebieten mit geographischen Nachteilen als Mittel der Integration sehr wichtig ist;


“Een flexibel en goed functionerend Europees systeem voor pakketbestellingen dat afgestemd is op de verwachtingen van de consument en de specifieke behoeften van de elektronische handel, zal rechtstreeks bijdragen tot het enorme potentieel dat deze vorm van handel heeft om meer groei en meer banen te creëren”.

„Durch ein flexibles und gut funktionierendes EU-weites Zustellungssystem, das den Erwartungen der Verbraucher und dem speziellen Bedarf des elektronischen Handels gerecht wird, wird das enorme Potenzial des elektronischen Handels zur Förderung des Wachstums und die Schaffung von Arbeitsplätzen unmittelbar gestärkt.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Brussel, 11 januari 2012 – De ontwikkeling van de elektronische handel en de onlinediensten houdt enorme mogelijkheden in, met alle gunstige economische, sociale en maatschappelijke effecten van dien.

Brüssel, 11. Januar 2012 – Elektronischer Geschäftsverkehr und Online-Dienste verfügen über ein großes Entwicklungspotenzial und können sich in wirtschaftlicher, gesellschaftlicher und sozialer Hinsicht positiv auswirken.


Met de voorziene gedragscode bieden we de deelnemers aan de elektronische handel enorme mogelijkheden tot zelfregulering. Ik vind wel dat we mogen verwachten dat deze code zo snel mogelijk tot stand komt, en dat dit gebeurt in overleg met de consumentenorganisaties.

Ich denke, wir dürfen auch zu Recht erwarten, daß die vorgesehenen Verhaltenskodizes, mit denen wir den Beteiligten am e–commerce einen sehr weiten Bereich der Selbstregulierung eröffnen, möglichst schnell, sehr umfassend unter Einbeziehung der Konsumentenschutzorganisationen und in möglichst verbindlicher und durchsetzungsfähiger Weise erarbeitet werden.


Mijnheer de Voorzitter, één ding is duidelijk. Door morgen het gemeenschappelijk standpunt van de Raad over de elektronische handel aan te nemen, geeft dit Parlement blijk van een enorm verantwoordelijkheidsbesef, zowel vanwege de verregaande politieke inhoud als vanwege de institutionele reikwijdte van het voorstel.

Ich möchte betonen, daß dieses Parlament morgen bei der Annahme des Gemeinsamen Standpunkts des Rates über den elektronischen Geschäftsverkehr einen Akt der Verantwortung von höchstem politischem Gehalt und großer institutioneller Bedeutung vollzieht.


Deze snelle vorderingen duiden erop dat men erkent dat dringend behoefte bestaat aan een duidelijk, op internemarktbeginselen gebaseerd rechtskader waarbinnen de elektronische handel zich optimaal kan ontwikkelen en zo een enorme bijdrage kan leveren aan de economische groei, de investering in innovatie en het scheppen van nieuwe werkgelegenheid in Europa.

„Dieser rasche Fortschritt zeigt, daß es als dringlich erkannt wird, einen auf den Binnenmarktgrundsätzen beruhenden klaren Rechtsrahmen zu schaffen, in dem der elektronische Geschäftsverkehr in Europa sein enormes Wachstums-, Investitions- und Beschäftigungspotential entfalten kann.


w