Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elektronische ondernemingsvormen zoals e-business onder " (Nederlands → Duits) :

11. dringt aan op bevordering en ondersteuning van elektronische ondernemingsvormen zoals e-business onder vrouwen in plattelandsgebieden, waardoor zij economische activiteiten kunnen ontplooien, onafhankelijk van de afstand tot grotere stedelijke centra;

11. ruft dazu auf, die Verwendung von Formen elektronischer Unternehmensführung wie E-Business durch Frauen im ländlichen Raum zu fördern und zu unterstützen, damit auch in stadtfernen Regionen eine Wirtschaftstätigkeit ausgeübt werden kann;


11. dringt aan op bevordering en ondersteuning van elektronische ondernemingsvormen zoals e-business onder vrouwen in plattelandsgebieden, waardoor zij economische activiteiten kunnen ontplooien, onafhankelijk van de afstand tot grotere stedelijke centra;

11. ruft dazu auf, die Verwendung von Formen elektronischer Unternehmensführung wie E-Business durch Frauen im ländlichen Raum zu fördern und zu unterstützen, damit auch in stadtfernen Regionen eine Wirtschaftstätigkeit ausgeübt werden kann;


Een sleutelfactor voor het scheppen van arbeidsplaatsen is de ondersteuning van elektronische ondernemingsvormen zoals e-business onder vrouwen in plattelandsgebieden, waardoor zij economische activiteiten kunnen ontplooien, zelfs in moeilijk bereikbare gebieden.

Eine zentrale Frage in Bezug auf die Schaffung von Arbeitsplätzen ist die Ermutigung von Frauen zu elektronischen Formen des Unternehmertums, wie dem elektronischen Handel (E-Commerce), die es ermöglichen, auch in entlegenen Räumen, wirtschaftlich aktiv zu sein.


11. dringt aan op bevordering en ondersteuning van elektronische ondernemingsvormen zoals e-business onder vrouwen in plattelandsgebieden, waardoor zij economische activiteiten kunnen ontplooien, onafhankelijk van de afstand tot grotere stedelijke centra;

11. ruft dazu auf, die Verwendung von Formen elektronischer Unternehmensführung wie E-Business durch Frauen im ländlichen Raum zu fördern und zu unterstützen, damit auch in stadtfernen Regionen eine Wirtschaftstätigkeit ausgeübt werden kann;


Daarnaast is het nog steeds de moeite waard om agrotoerisme te steunen en te ontwikkelen als een ondernemingsvorm die gepaard gaat met geringe bedrijfsrisico's, banen creëert en de mogelijkheid biedt tot het op elkaar afstemmen van gezins- en beroepsverplichtingen. Ook moeten we elektronische ondernemingsvormen zoals e-business stimuleren, waardoor economische activiteiten kunnen worden ontplooid, onafhankelijk van de afstand tot stedelijke centra.

Darüber ist es noch immer sinnvoll, den Agrartourismus als eine risikoarme wirtschaftliche Aktivität zu fördern und zu entwickeln, die Arbeitsplätze schafft und die Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben fördert. Auch die Förderung der elektronischen Formen des Unternehmertums lohnt sich, wie zum Beispiel der elektronische Handel (E-Commerce), der es ermöglicht, wirtschaftlich tätig zu sein, egal wie weit man von städtischen Zentren entfernt ist.


Uitbreiding van de werkingssfeer van de richtlijn tot meer producten: nicotinehoudende producten (bv. elektronische sigaretten) met een nicotinegehalte onder een bepaalde maximumwaarde mogen in de handel worden gebracht, maar moeten gezondheidswaarschuwingen bevatten; producten met een nicotinegehalte boven deze maximumwaarde mogen alleen in de handel worden gebracht wanneer zij als geneesmiddel zijn toegelaten, bijvoorbeeld voor nicotinevervangende therapieën (zoals nicotinep ...[+++]

Ausdehnung des Geltungsbereichs der Richtlinie auf neue Produkte: Nikotinhaltige Produkte (z. B. elektronische Zigaretten), deren Nikotingehalt unter einer bestimmten Schwelle liegt, dürfen vermarktet werden, müssen aber mit Warnungen vor Gesundheitsrisiken versehen sein. Produkte, deren Nikotingehalt oberhalb dieser Schwelle liegt, sind nur zulässig, wenn sie als Arzneimittel zugelassen sind, etwa als Nikotinersatztherapeutika (z. B. Nikotinpflaster).


Eutilia zal aan nutsbedrijven in de elektriciteitssector business-to-business-diensten (B2B-diensten) verlenen op het gebied van de levering van goederen en diensten. Deze B2B-diensten zullen onder meer de vorm aannemen van veilingen, verkoop op basis van een elektronische of andere catalogus, bekendmaking van aankoop/verkoopannonces, aanbieden van gegevensbanken van leveranciers en hosting van individuele koopsites.

Eutilia wird B2B-Dienstleistungen (B2B: "business to business") zur Beschaffung von Waren und Dienstleistungen für Elektrizitätsversorger anbieten, unter anderem Auktionen, Einkäufe über Online- und Offline-Kataloge, An- und Verkaufsanfragen, Lieferantendatenbanken und Hosting von individuellen Einkauf-Websites.


In december 2000 nam de Commissie een beschikking tegen Italië aan waarin wordt bevestigd dat innovatieve nieuwe diensten, zoals hybride elektronische postdiensten (met zeker uur) niet onder het postmonopolie mogen vallen.

Im Dezember 2000 erließ die Kommission eine Entscheidung gegen Italien, die bestätigt, dass innovative neue Dienste, wie elektronische Hybridpostdienste mit termingenauer Zustellung nicht in das Postmonopol einbezogen werden dürfen.


De opkomst van elektronische marktplaatsen onder bedrijven (business-to-business, B2B) en het gebruik dat in bepaalde bedrijfstakken werd gemaakt van vrijwillige overeenkomsten met milieudoelstellingen zijn slechts twee voorbeelden van nieuwe praktijken die hebben geleid tot beschikkingen van de Commissie zoals in de zaak MyAircraft.com en CECED (zie blz.29).

Zwei Beispiele für sich herausbildende Unternehmenspraktiken, die zu Entscheidungen der Kommission geführt haben, waren die Fälle MyAircraft.com und CECED, die durch das Entstehen von elektronischen Marktplätzen zwischen Unternehmen (B2B) und durch freiwillige Vereinbarungen mit Umweltzielsetzungen in einigen Wirtschaftszweigen ausgelöst wurden.


VERBINDT ZICH ERTOE de kadervoorwaarden te verbeteren om een stabiele, flexibele en voorspelbare omgeving te handhaven die bevorderlijk is voor de ontwikkeling van ICT en voor organisatorische wijzigingen, onder meer door de spoedige aanneming van een coherent juridisch kader voor bepaalde gebieden, zoals veilige elektronische transacties, bescherming van intellectuele-eigendomsrechten en het wegnemen van bestaande barrières voor de ontwikkeling van elektronisch handelsverkeer;

VERPFLICHTET SICH, die Rahmenbedingungen mit dem Ziel zu verbessern, ein stabiles, flexibles und berechenbares Umfeld zu bewahren, das die Entwicklung der IKT sowie organisatorische Veränderungen begünstigt, was die rasche Festlegung eines in sich schlüssigen rechtlichen Rahmens für Bereiche wie sicherer elektronischer Geschäftsverkehr, Schutz der Rechte an geistigem Eigentum sowie Beseitigung bestehender Zugangsbeschränkungen im Hinblick auf die Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs einschließt;


w