Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit buiten schoolverband
Buitenschoolse activiteit
Chemisch element
Intrinsiek
Lestijdenpakket
Lesurenpakket
Nucleaire chemie
Oligo-element
Parascolaire activiteit
Radio-element
Radio-isotoop
Radioactieve isotoop
Radioactivering
Spoorelement
Urenpakket
Wezenlijk
Wezenlijke inbreuk
Wezenlijke tekortkoming in de procedure

Traduction de «element dat wezenlijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


beroep ingesteld wegens schending van wezenlijke vormvoorschriften

Klage wegen Verletzung wesentlicher Formvorschriften




wezenlijke tekortkoming in de procedure

wesentlicher Verfahrensmangel


spoorelement [ oligo-element ]

Spurenelement [ Spurennährstoff ]


Activiteit buiten schoolverband (élément) | Buitenschoolse activiteit (élément) | Parascolaire activiteit (élément)

Außerschulische Aktivitäten (élément)


Lestijdenpakket (élément) | Lesurenpakket (élément) | Urenpakket (élément)

Stundenkapital (élément)




nucleaire chemie [ radioactieve isotoop | radioactivering | radio-element | radio-isotoop ]

Nuklearchemie [ Kernaktivierung | radioaktives Element | radioaktives Isotop | Radioelement | Radioisotop ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. merkt op dat meer dan 70 % van de EU-bevolking in steden woont die circa 85 % van het bbp van de Unie voor hun rekening nemen, en dat stadsmobiliteit als factor steeds belangrijker wordt in het cohesiebeleid, als element dat wezenlijk kan bijdragen aan verstandige, duurzame en inclusieve groei; meent dat middelen uit Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF), met name het EFRO, via operationele programma's moeten bijdragen aan financiering van de planning van duurzame stedelijke mobiliteit (SUMP's) voor steden en regio's in de EU, door schone en innovatieve vormen van stedelijk vervoer te stimuleren die bevorderlijk zijn voor ...[+++]

1. stellt fest, dass mehr als 70 % der Bevölkerung der EU in Städten oder Großstädten leben, die etwa 85 % des BIP der EU erwirtschaften, und dass nachhaltige städtische Mobilität zunehmend an Bedeutung in der Kohäsionspolitik gewinnt, weil es sich hier um einen wesentlichen Bestandteil von Beschäftigung und von einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum sowie um einen Wegbereiter hierfür handelt; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) und insbesondere der Europäisc ...[+++]


Zonder dat het nodig is te onderzoeken of die werknemers tot wezenlijk verschillende categorieën kunnen behoren naargelang hun proces voornamelijk betrekking zou hebben op een juridisch of een medisch element, dient te worden vastgesteld dat de ontstentenis van een principiële mogelijkheid om de kosten verbonden aan de bijstand van een adviserend geneesheer ten laste van de wetsverzekeraar te leggen, redelijk verantwoord is en geen onevenredige inperking van de rechten van de betrokken werknemers met zich meebrengt.

Ohne dass geprüft werden muss, ob diese Arbeitnehmer zu wesentlich unterschiedlichen Kategorien gehören können, je nachdem, ob ihr Verfahren sich im Wesentlichen auf ein rechtliches oder ein medizinisches Element bezieht, ist festzustellen, dass das Fehlen einer grundsätzlichen Möglichkeit, dem gesetzlichen Versicherer die Kosten für den Beistand durch einen Vertrauensarzt aufzuerlegen, vernünftig gerechtfertigt ist und zu keiner unverhältnismäßigen Ei ...[+++]


Hieruit vloeit voort dat de synthesememorie een wezenlijk element is van de procedure dat bijdraagt tot het waarborgen van de rechten van de verdediging en dat iedere maatregel die tot gevolg heeft de mogelijkheden voor het neerleggen van dat stuk door de verzoekende partij te beperken, moet worden verantwoord door een reden van algemeen belang en evenredig met dat doel moet zijn.

Daraus ergibt sich, dass der Syntheseschriftsatz ein wesentliches, zur Gewährleistung der Rechte der Verteidigung beitragendes Element des Verfahrens ist und dass jede Maßnahme, die zur Beschränkung der Möglichkeiten zur Hinterlegung dieser Unterlage durch die antragstellende Partei führt, durch einen Grund des Allgemeininteresses gerechtfertigt werden und im Verhältnis zu diesem Ziel stehen muss.


31. is van mening dat de vroegtijdige beëindiging van de ambtsperiode van de president van de Hoge Raad een schending inhoudt van de waarborg van een vaste benoemingstermijn, wat een wezenlijk element is van de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht;

31. ist der Auffassung, dass die vorzeitige Beendigung der Amtszeit des Präsidenten des Obersten Gerichtshofs gegen die garantierte Sicherheit der Amtsdauer verstößt, die ein Schlüsselelement der Unabhängigkeit der Justiz darstellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is immers onbetwistbaar dat de kwaliteit van de arbeidsomgeving een wezenlijk element uitmaakt van het welzijn van de werknemers dat de gezondheid en de veiligheid op het werk kan beïnvloeden ».

Es steht nämlich ausser Frage, dass die Qualität des Arbeitsumfeldes ein wesentliches Element des Wohlbefindens der Arbeitnehmer ist, das die Gesundheit und die Sicherheit bei der Arbeit beeinflussen kann ».


Uit het voorgaande volgt dat de bescherming van de gezondheid van de werknemer op het werk een wezenlijk element van het welzijn van de werknemer uitmaakt en bijgevolg tot de federale bevoegdheid inzake arbeidsbescherming behoort.

Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass der Schutz der Gesundheit des Arbeitnehmers bei der Arbeit einen wesentlichen Bestandteil des Wohlbefindens des Arbeitnehmers darstellt und demzufolge zum föderalen Zuständigkeitsbereich in Sachen Arbeitsschutz gehört.


Daarom diende « de ontstentenis van toestemming van het slachtoffer als wezenlijk element van het strafbaar feit » te worden beschouwd (Parl. St., Kamer, 1981-1982, nr. 166/8, p. 4).

Deshalb musste « das Fehlen der Zustimmung des Opfers als wesentliches Element der Straftat » gelten (Parl. Dok., Kammer, 1981-1982, Nr. 166/8, S. 4).


O. overwegende dat de diensten van algemeen economisch belang reeds ingevolge artikel 16 EG-Verdrag, ingevoegd bij het Verdrag van Amsterdam, een wezenlijke rol hebben te vervullen bij het bevorderen van sociale en territoriale samenhang, en dat daarom het waarborgen van fundamentele beginselen voor hun functioneren, zoals de beginselen van universaliteit, continuïteit, betaalbaarheid en kwaliteit, een wezenlijk element vormt in de vorming van een Europees algemeen belang,

O. in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse bereits gemäß Artikel 16 EGV, der mit dem Vertrag von Amsterdam hinzugefügt wurde, eine wichtige Rolle bei der Förderung des sozialen und territorialen Zusammenhalts spielen und dass die Gewährleistung bestimmter Grundprinzipien ihrer Durchführung wie diejenigen der Universalität der Dienstleistungen, der Kontinuität, der Erschwinglichkeit und der Qualität deshalb ein wichtiges Element bei der Herausbildung eines europäischen Allgemeinwohls darst ...[+++]


E. overwegende dat de diensten van algemeen economisch belang reeds ingevolge artikel 16 EG-Verdrag, ingevoegd bij het Verdrag van Amsterdam, een wezenlijke rol hebben te vervullen bij het bevorderen van sociale en territoriale samenhang, en dat daarom het waarborgen van fundamentele beginselen voor hun functioneren, zoals de beginselen van universaliteit, continuïteit, betaalbaarheid en kwaliteit, een wezenlijk element vormt in de vorming van een Europees algemeen belang,

E. in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse bereits gemäß Artikel 16 EGV, der mit dem Vertrag von Amsterdam hinzugefügt wurde, eine wichtige Rolle bei der Förderung des sozialen und territorialen Zusammenhalts spielen und dass die Gewährleistung bestimmter Grundprinzipien ihrer Tätigkeit wie das des Universaldiensts, der Kontinuität, der Erschwinglichkeit und der Dienstequalität deshalb ein wichtiges Element bei der Herausbildung eines europäischen Allgemeinwohls darstellt,


P. overwegende dat de diensten van algemeen economisch belang reeds ingevolge artikel 16 EG-Verdrag, ingevoegd bij het Verdrag van Amsterdam, een wezenlijke rol hebben te vervullen bij het bevorderen van sociale en territoriale samenhang, en dat daarom het waarborgen van fundamentele beginselen voor hun functioneren, zoals de beginselen van universaliteit, continuïteit, betaalbaarheid en kwaliteit, een wezenlijk element vormt in de vorming van een Europees algemeen belang,

P. in der Erwägung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse bereits gemäß Artikel 16 EGV, der mit dem Vertrag von Amsterdam hinzugefügt wurde, eine wichtige Rolle bei der Förderung des sozialen und territorialen Zusammenhalts spielen und dass die Gewährleistung bestimmter Grundprinzipien ihrer Durchführung wie diejenigen der Universalität der Dienstleistungen, der Kontinuität, der Erschwinglichkeit und der Qualität deshalb ein wichtiges Element bei der Herausbildung eines europäischen Allgemeinwohls darste ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'element dat wezenlijk' ->

Date index: 2022-03-27
w