Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteit buiten schoolverband
Buitenschoolse activiteit
Dagloon waarover premie is betaald
Eindtermen
Element van het feit
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Lestijdenpakket
Lesurenpakket
Oligo-element
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Parascolaire activiteit
Spoorelement
Structureel element
Urenpakket
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «element waarover » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


zaak waarover de debatten aan de gang zijn

in Verhandlung befindliche Sache


dagloon waarover premie is betaald

Tageslohn,der als Beitrag entrichtet wurde


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

glockenfoermiger rotierender Koerper,ueber den die Glasur laeuft


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

abhängiges Unternehmen


spoorelement [ oligo-element ]

Spurenelement [ Spurennährstoff ]


Activiteit buiten schoolverband (élément) | Buitenschoolse activiteit (élément) | Parascolaire activiteit (élément)

Außerschulische Aktivitäten (élément)


Lestijdenpakket (élément) | Lesurenpakket (élément) | Urenpakket (élément)

Stundenkapital (élément)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eén element daarvan is dat de eindige middelen waarover de overheidsinstanties en de economische subjecten beschikken, op de belangrijkste milieuproblemen worden geconcentreerd.

Hierzu wird die Konzentration der begrenzten Mittel der Regierungs- und Wirtschaftsakteure auf die wichtigsten Umweltprobleme gehören.


Overwegende dat DGO3, op basis van de gegevens waarover het beschikt, vaststelt dat "uit geen enkel element opgemaakt kan worden dat er een bodemverontreiniging bestaat of vermoed kan worden op het terrein [...]" beoogd bij deze gewestplanherziening;

In der Erwägung, dass die DGO3 auf der Grundlage der Angaben, über die sie verfügt, feststellt, dass "durch keinen Tatbestand auf das Vorhandensein oder den Verdacht einer Verschmutzung des Bodens auf dem Grundstück, das von der vorliegenden Revision des Sektorenplans betroffen ist, hingedeutet werden kann [...]";


Overwegende dat er, wat betreft de bodemverontreiging, door DGO3 in diens advies van 31 maart 2015 vastgesteld wordt dat volgens de gegevens waarover het op het ogenblik van het opstellen van het advies beschikt, "geen enkel ander element toelaat melding te maken van het bestaan of het vermoeden van bodemverontreiniging [...]" en geeft aan dat die informatie evenwel niet volledig is;

In der Erwägung, dass die OGD3 in Bezug auf die Bodenverschmutzung in ihrer Stellungnahme vom 31. März 2015 feststellt, dass auf der Grundlage der ihr zur Verfügung stehenden Daten "kein Element auf das Bestehen oder die Vermutung einer Bodenverschmutzung schließen lässt [...]", wobei sie jedoch darauf hinweist, dass diese Informationen jedoch nicht erschöpfend sind;


29. acht het verheugend dat de toetreding tot dit verdrag een waardevol element zal zijn van extra bescherming voor burgers alsook andere personen waarover de Unie een verantwoordelijkheid heeft, met name in het kader van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht; vestigt de aandacht op de uitermate lange termijn voor het afronden van toetredingsonderhandelingen en betreurt dat de EU nog steeds niet daadwerkelijk is toegetreden tot het verdrag; herinnert eraan dat de toetreding van de EU niet enkel afhankelijk is van de ratificati ...[+++]

29. begrüßt, dass mit dem Beitritt zur Konvention den Bürgern und den anderen Menschen, für die die Union eine Verantwortung trägt, insbesondere im Zusammenhang mit dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein wertvoller zusätzlicher Schutz gewährt wird; betont die überlange Frist für den Abschluss von Beitrittsverhandlungen und bedauert, dass die EU der Konvention noch immer nicht effektiv beigetreten ist; verweist darauf, dass der Beitritt der EU nicht nur an die Ratifizierung durch ihre Mitgliedstaaten, sondern auch durch die anderen Vertragsstaaten der Konvention geknüpft ist; fordert alle beteiligten Parteien auf, die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We kunnen echter niet nalaten te onderstrepen en resoluut te verwerpen dat in het verslag, al zij het terloops en als element waarover moet worden nagedacht, een verwijzing is opgenomen naar mogelijke innovatieve systemen voor de betaling van ecosysteemdiensten.

Dennoch müssen wir auf die Aufnahme möglicher innovativer Zahlungssysteme von Ökosystemleistungen in den Bericht hinweisen und dieses scharf ablehnen, auch wenn es lediglich als zu berücksichtigender Vorschlag aufgenommen wird.


Een ander belangrijk element waarover in de Raad gesproken is, was het risico van de verplaatsing van CO2 -emissies door energie-intensieve sectoren die onder druk staan van internationale concurrentie en zullen migreren naar markten met minder regelgeving en goedkopere arbeidskrachten.

Ein anderes wichtiges Thema, das auf der Tagung des Rates erörtert wurde, war die Gefahr der Verlagerung von CO2 -Emissionen von energieintensiven Branchen, die dem internationalen Wettbewerb ausgesetzt sind und in weniger regulierte Märkte mit billigeren Arbeitskräften abwandern.


Een ander belangrijk element waarover in de Raad gesproken is, was het risico van de verplaatsing van CO2-emissies door energie-intensieve sectoren die onder druk staan van internationale concurrentie en zullen migreren naar markten met minder regelgeving en goedkopere arbeidskrachten.

Ein anderes wichtiges Thema, das auf der Tagung des Rates erörtert wurde, war die Gefahr der Verlagerung von CO2-Emissionen von energieintensiven Branchen, die dem internationalen Wettbewerb ausgesetzt sind und in weniger regulierte Märkte mit billigeren Arbeitskräften abwandern.


Eén element daarvan is dat de eindige middelen waarover de overheidsinstanties en de economische subjecten beschikken, op de belangrijkste milieuproblemen worden geconcentreerd.

Hierzu wird die Konzentration der begrenzten Mittel der Regierungs- und Wirtschaftsakteure auf die wichtigsten Umweltprobleme gehören.


Het tweede element betreft de maatregelen om naleving af te dwingen, waarover wij nu debatteren, en het derde element is de kwestie van de maatschappijen voor collectieve belangenbehartiging en beheer van auteursrecht ten behoeve van rechthebbenden.

Das zweite sind die Bestimmungen zu seiner Umsetzung, die wir gegenwärtig diskutieren, und das dritte ist das Problem der Verwertungsgesellschaften und der Verwaltung des Urheberrechts im Interesse der Rechteinhaber.


(177) De mededeling betreffende het niet-opleggen of het verminderen van geldboeten is ook op Løgstør van toepassing, welke onderneming de Commissie uit eigen beweging (ook al vormde het tot haar gerichte verzoek krachtens artikel 11 van Verordening nr. 17 de aanleiding) bewijsstukken heeft verstrekt die in belangrijke mate tot bewijs van essentiële aspecten van de zaak hebben bijgedragen, vooral het feit dat de leden van het kartel na de verificaties tot de voortzetting van de geheime mededingingsregeling hadden besloten, een element waarover de Commissie haar vermoedens had, maar waarvoor zij geen bewijs bezat.

(177) Die Mitteilung über die Nichtfestsetzung oder die niedrigere Festsetzung von Geldbußen ist auch auf Løgstør anwendbar, das der Kommission freiwillig (selbst wenn das Ersuchen nach Artikel 11 ihm dazu Gelegenheit gab) die Unterlagen vorgelegt hat, die in erheblichem Maße zur Ermittlung wichtiger Gesichtspunkte des Falles beigetragen haben, insbesondere der Tatsache, daß die Teilnehmer beschlossen hatten, das Kartell auch nach Beginn der Untersuchungen fortzuführen, was von der Kommission zwar vermutet wurde, wofür sie jedoch keine Beweise hatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'element waarover' ->

Date index: 2024-05-25
w