Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk amendement afzonderlijk heb uitgelaten " (Nederlands → Duits) :

U zult begrijpen waarom ik mij niet over elk amendement afzonderlijk heb uitgelaten, maar de Commissie heeft haar standpunten daarover aan de diensten van het Parlement doen toekomen.

Ich habe mich aus verständlichen Gründen nicht über jede Änderung ausgelassen. Die Position der Kommission zu allen Änderungsvorschlägen wurde den Dienststellen des Parlaments jedoch übermittelt .


Ik bevestig dat ik een methode heb toegepast die het mogelijk maakt afzonderlijke verslagen van EU-luchtvaartbeveiligingsvalideringen op te stellen voor elke gevalideerde entiteit, en die garandeert dat de informatieopdracht objectief en onpartijdig wordt uitgevoerd, in het geval meerdere entiteiten tegelijk worden gevalideerd.

Ich bestätige, dass ich bei der Validierung mehrerer Stellen in einer gemeinsamen Aktion eine Methodik angewandt habe, die die Erstellung getrennter Berichte über die EU-Validierung der Luftsicherheit für jede validierte Stelle ermöglicht und die Objektivität und Unparteilichkeit der Tatsachenermittlung und Bewertung gewährleistet.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, een motie van orde: ik zie dat de ALDE-Fractie een afzonderlijke stemming over elk amendement met betrekking tot dit verslag heeft gevraagd.

– (EN) Herr Präsident, zur Geschäftsordnung. Ich stelle fest, dass die ALDE-Fraktion im Zusammenhang mit diesem Bericht eine getrennte Abstimmung zu jedem einzelnen Änderungsantrag beantragt hat.


Ik heb u verder verteld dat het niet de bedoeling was om Bijlage III of elk project afzonderlijk drastisch te wijzigen. Het gaat erom dat het Parlement de kans krijgt zijn bevoegdheden uit te oefenen en ideeën aan te dragen voor de trans-Europese netwerken.

Ich habe ihnen auch gesagt, dass es nicht darum geht, Anhang III grundlegend zu ändern, ebenso wenig wie alle Vorhaben, sondern dem Parlament seine Befugnisse zuzugestehen, d. h., die Möglichkeit, Beiträge zu den Vorschlägen für die transeuropäischen Netzen abzugeben.


We kunnen het echter niet eens zijn met amendement 25, volgens welk het MED-comité elk financieringsvoorstel afzonderlijk zou moeten beoordelen.

Änderungsantrag 25 jedoch, der eine individuelle Prüfung der Finanzierungsvorschläge durch den MED-Ausschuss vorsieht, können wir nicht unterstützen.


De heer Graefe zu Baringdorf stelt in zijn amendement voor om de beslissingsvrijheid te verlenen om elk geval afzonderlijk te behandelen zodat de te wijzigen tekst verwijst naar artikel 17. In artikel 17 wordt echter de beslissingsvrijheid gegeven om artikel 7 of artikel 8 van besluit 99/468 van toepassing te laten zijn. Dit betekent dat iemand - da ...[+++]

Im Änderungsantrag von Herrn Graefe zu Baringdorf wird vorgeschlagen, Entscheidungen von Fall zu Fall zu ermöglichen, so daß im Text, der geändert werden soll, auf Artikel 17 verwiesen wird, daß innerhalb von Artikel 17 jedoch frei entschieden werden kann, ob Artikel 7 oder Artikel 8 der Entscheidung 1999/468 zur Anwendung kommt. Das heißt, daß jemand – nämlich die Kommission – in einem solchen Fall entscheiden muß, welcher der beiden Artikel der richtige ist, abhängig davon, ob ein Mitentscheidungsverfahren stattfindet oder nicht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk amendement afzonderlijk heb uitgelaten' ->

Date index: 2023-06-22
w