Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk belangrijk aspect » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde de doeltreffendheid van controles op risico’s van zware ongevallen in de offshorewateren van de lidstaten te handhaven, moet het rapport inzake grote gevaren worden opgesteld en, indien nodig, gewijzigd ten aanzien van elk belangrijk aspect van de levenscyclus van een productie-installatie, met inbegrip van het ontwerp, het gebruik, de activiteiten in combinatie met andere installaties, de verplaatsing van de installatie binnen de offshore wateren van de betrokken lidstaat, grote wijzigingen en de definitieve ontmanteling.

Um die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Beherrschung ernster Gefahren in den Offshore-Gewässern der Mitgliedstaaten aufrechtzuerhalten, sollte der Bericht über ernste Gefahren so erstellt und erforderlichenfalls geändert werden, dass er alle wesentlichen Aspekte des Lebenszyklus einer Förderanlage umfasst, darunter Auslegung, Betrieb, Betrieb im Verbund mit anderen Anlagen, Verlegung des Standorts einer solchen Anlage innerhalb der Offshore-Gewässer des betreffenden Mitgliedstaats, wesentliche Änderungen und endgültige Betriebsaufgabe.


Teneinde de doeltreffendheid van controles op risico’s van zware ongevallen in de offshorewateren van de lidstaten te handhaven, moet het rapport inzake grote gevaren worden opgesteld en, indien nodig, gewijzigd ten aanzien van elk belangrijk aspect van de levenscyclus van een productie-installatie, met inbegrip van het ontwerp, het gebruik, de activiteiten in combinatie met andere installaties, de verplaatsing van de installatie binnen de offshore wateren van de betrokken lidstaat, grote wijzigingen en de definitieve ontmanteling.

Um die Wirksamkeit der Maßnahmen zur Beherrschung ernster Gefahren in den Offshore-Gewässern der Mitgliedstaaten aufrechtzuerhalten, sollte der Bericht über ernste Gefahren so erstellt und erforderlichenfalls geändert werden, dass er alle wesentlichen Aspekte des Lebenszyklus einer Förderanlage umfasst, darunter Auslegung, Betrieb, Betrieb im Verbund mit anderen Anlagen, Verlegung des Standorts einer solchen Anlage innerhalb der Offshore-Gewässer des betreffenden Mitgliedstaats, wesentliche Änderungen und endgültige Betriebsaufgabe.


Een belangrijk aspect van de voortgangsverslagen was de analyse van de beoordelingen en de lessen die uit elk project konden worden getrokken.

Ein wichtiger Aspekt der ICR war der Abschnitt, in dem die Analyse der Bewertungen enthalten war und auf die aus dem jeweiligen Projekt gezogenen Lehren eingegangen wurde.


Het was een belangrijk aspect van het gemeenschappelijke programma dat we al meer dan twee jaar geleden hebben uitgewerkt, en elk land heeft er ten tijde van zijn eigen halfjaarlijks voorzitterschap iets aan toegevoegd om te zorgen dat de inhoud van het gemeenschappelijke programma gerealiseerd kan worden ten aanzien van een geïntegreerde benadering van het waterbeleid.

Es war ein wichtiger Aspekt des gemeinsamen Programms, das wir vor über zwei Jahren ausgearbeitet haben, und jedes der Länder hat es während seines sechsmonatigen Ratsvorsitzes erweitert, um dazu beizutragen, dass das gemeinsame Programm im Hinblick auf einen integrierten Ansatz zur Wasserpolitik verwirklicht wird.


Dit is een belangrijke verplichting in WTO-verband: elk besluit over de aanvaardbaarheid van ingevoerde producten, of elk ander aspect daarvan, zal worden gebaseerd op duidelijke procedures en op een degelijke, wetenschappelijke risicobeoordeling.

In Bezug auf die WTO ist dies eine wichtige Verpflichtung: Jede Entscheidung zur Akzeptanz oder zu anderen Aspekten von Einfuhren wird auf einem eindeutigen Verfahren und einer verlässlichen wissenschaftlichen Risikobewertung beruhen.


72. is van oordeel dat de verhouding van het aantal ouderen uit etnische minderheden die langdurige verzorging nodig hebben in sommige lidstaten sterk aan het stijgen is; is bovendien van oordeel dat er niet mag worden verondersteld dat migranten en hun nakomelingen zullen verkiezen om naar hun land van oorsprong terug te keren, in het bijzonder wanneer ze ouder zijn of als hun nakomelingen binnen de EU zijn opgevoed; voegt daaraan toe dat de beschikbaarheid van een kwalitatieve kinderopvang en ouderenzorg belangrijk is voor alle etnische groepen, in het bijzonder voor alle vrouwen, maar dat de impact ervan op ...[+++]

72. gibt zu bedenken, dass der Anteil an Menschen, die ethnischen Minderheiten angehören, in der Gruppe der älteren Langzeitpflegebedürftigen in einigen Mitgliedstaaten beträchtlich zunimmt; ist ferner der Auffassung, dass nicht davon ausgegangen werden sollte, dass Zuwanderer und ihre Kinder es vorziehen werden, im Alter oder, wenn ihre Kinder in einem EU-Land aufgewachsen sind, später in ihre Ursprungsländer zurückzukehren; fügt hinzu, dass, obwohl es notwendig ist, dass qualitativ hochwertige Kinderbetreuung und Betreuung für ältere Menschen für alle ethnischen Gruppen zugänglich sind, insbesondere für alle Frauen, dies aber unterschiedliche Folgen für jede ethn ...[+++]


5. ondersteunt in zijn resolutie van 20 september 2001 over intimidatie op het werk de "algemene benadering van welzijn op het werk", met inbegrip van elk soort risico, zoals stress, intimidatie, mobbing en geweld; wijst erop dat dit strookt met het oordeel van het Hof van Justitie over de brede interpretatie van de "werkomgeving" (artikel 137(1) van het EG-Verdrag); is echter van mening dat de Commissie moet erkennen dat gender in dit kader een belangrijk aspect is en concreter moet zijn in haar handelen, bijvo ...[+++]

5. unterstützt – wie in seiner Entschließung vom 20. September 2001 zur Belästigung am Arbeitsplatz ausgeführt – das "globale Konzept des Wohlbefindens bei der Arbeit", das folglich jede Art von Risiko wie Stress, Belästigung, Mobbing und Gewalt umfasst, und stellt fest, dass dies dem Urteil des Gerichtshofs hinsichtlich einer umfassenden Auslegung des Begriffs "Arbeitsumfeld" (Artikel 137 Absatz 1 EGV) entspricht; ist jedoch der Ansicht, dass die Kommission die Geschlechterperspektive in diesem Kontext als wichtig anerkennen und konkretere Maßnahmen, beispielsweise Rechtsvorschriften über das Mobbing am Arbeitsplatz, vorschlagen sollt ...[+++]


5. ondersteunt de "algemene benadering van welzijn op het werk", met inbegrip van elk soort risico, zoals stress, intimidatie, mobbing en geweld; wijst erop dat dit strookt met het oordeel van het Hof van Justitie over de brede interpretatie van de "werkomgeving" (artikel 137(1) van het EG-Verdrag); is echter van mening dat de Commissie moet erkennen dat gender in dit kader een belangrijk aspect is en concreter moet zijn in haar handelen, bijvoorbeeld door het doen van voorstellen voor wetgeving in verband met m ...[+++]

5. unterstützt das „globale Konzept des Wohlbefindens bei der Arbeit“, das folglich jede Art von Risiko wie Stress, Belästigung, Mobbing und Gewalt umfasst, und stellt fest, dass dies dem Urteil des Gerichtshofs hinsichtlich einer umfassenden Auslegung des Begriffs „Arbeitsumfeld“ (Artikel 137 Absatz 1 EGV) entspricht; ist jedoch der Ansicht, dass die Kommission die Geschlechterperspektive in diesem Kontext als wichtig anerkennen und konkretere Maßnahmen, beispielsweise Rechtsvorschriften über das Mobbing am Arbeitsplatz, vorschlagen sollte; versteht das globale Konzept auch als Verpflichtung, die strategische Aktion auf künftige Risik ...[+++]


Een ander belangrijk aspect van dit voorstel is het mechanisme voor de evaluatie van de tenuitvoerlegging door de lidstaten: de Commissie dient vóór 30 juni 2007 en vervolgens elke vijf jaar een evaluatieverslag in bij het Europees Parlement en de Raad.

Ein weiterer wichtiger Aspekt des Vorschlags ist der Mechanismus, mit dem die Umsetzung des Rahmenbeschlusses durch die Mitgliedstaaten bewertet wird: Die Kommission erstellt alle fünf Jahre und erstmals vor dem 30. Juni 2007 einen Bewertungsbericht, der dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt wird.


De te volgen lijn houdt het volgende in: - bij elk handelen wordt bekeken of er gevolgen zijn voor het milieu; wanneer er sprake is van een belangrijk effect wordt een milieu- effectbeoordeling uitgevoerd - bij de voorbereiding van wetgevingsvoorstellen met een belangrijk milieu-effect wordt dit effect beschreven; het effect wordt gemotiveerd, evenals de milieukosten en -voordelen - op regelmatige basis wordt beoordeeld welke vooruitgang is gebo ...[+++]

Die Kommission wird - bei allen ihren Aktionen prüfen, ob sich Auswirkungen auf die Umwelt ergeben und im Falle bedeutender Auswirkungen eine Umweltverträglichkeitsprüfung vornehmen; - bei der Ausarbeitung von Vorschlägen für Rechtsvorschriften mit bedeutenden Auswirkungen auf die Umwelt diese sowie die Umweltkosten und den Umweltnutzen beschreiben und rechtfertigen; - Fortschritte regelmäßig daraufhin prüfen, inwieweit sie zur Integration der Umwelterwägungen in die Gemeinschaftspolitik beitragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk belangrijk aspect' ->

Date index: 2021-06-09
w