Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk individu ongeacht " (Nederlands → Duits) :

5. is ingenomen met de Test-Aankoop-uitspraak, maar is van mening dat deze voor aanhoudende onzekerheid op de verzekeringsmarkt gezorgd heeft; verwacht dat er sekseneutrale criteria worden ontwikkeld die leiden tot een op meerdere risicofactoren gebaseerde prijsstelling, welke een getrouwe weerspiegeling is van de risico's van elk individu, ongeacht gender, en die potentiële discriminatie op grond van geslacht helpen opsporen;

5. begrüßt das Urteil in der Rechtssache Test-Achats, ist jedoch der Auffassung, dass es zu anhaltender Rechtsunsicherheit auf dem Versicherungsmarkt geführt hat; erwartet, dass die Entwicklung geschlechtsneutraler Kriterien zu einer Preisgestaltung auf der Grundlage mehrerer Risikofaktoren führt, die dem Risikoniveau einer Person auf gerechte Weise und unabhängig von ihrem Geschlecht Rechnung trägt, und jede potenzielle geschlechtsbezogene Diskriminierung aufdeckt;


5. is ingenomen met de Test-Aankoop-uitspraak, maar is van mening dat deze voor aanhoudende onzekerheid op de verzekeringsmarkt gezorgd heeft; verwacht dat er sekseneutrale criteria worden ontwikkeld die leiden tot een op meerdere risicofactoren gebaseerde prijsstelling, welke een getrouwe weerspiegeling is van de risico's van elk individu, ongeacht gender, en die potentiële discriminatie op grond van geslacht helpen opsporen;

5. begrüßt das Urteil in der Rechtssache Test-Achats, ist jedoch der Auffassung, dass es zu anhaltender Rechtsunsicherheit auf dem Versicherungsmarkt geführt hat; erwartet, dass die Entwicklung geschlechtsneutraler Kriterien zu einer Preisgestaltung auf der Grundlage mehrerer Risikofaktoren führt, die dem Risikoniveau einer Person auf gerechte Weise und unabhängig von ihrem Geschlecht Rechnung trägt, und jede potenzielle geschlechtsbezogene Diskriminierung aufdeckt;


De EU roept de regering van Malawi op haar verplichtingen uit hoofde van het internationaal mensenrechtenrecht na te komen en te tonen dat zij gehecht is aan de bevordering en bescherming van de mensenrechten van elk individu, ongeacht zijn seksuele gerichtheid, onder meer door haar wetgeving te herzien, homoseksualiteit uit de criminele sfeer te halen en een verbod in te stellen op discriminatie, op welke grond ook, en de nationale wetgeving op die manier in overeenstemming te brengen met de internationale verpli ...[+++]

Die EU fordert die malawische Regierung auf, ihren Verpflichtungen gemäß den inter­nationalen Menschenrechtsnormen nachzukommen und zu beweisen, dass sie entschlossen ist, den Menschenrechten aller Personen ungeachtet ihrer sexuellen Ausrichtung Geltung zu verschaffen und sie zu schützen, indem sie insbesondere die nationalen Vorschriften dahin gehend ändert, dass die Homosexualität entkriminalisiert und jegliche Form der Dis­kriminierung untersagt wird, und auf diese Weise ihre Gesetzgebung mit den Zusagen, die sie auf internationaler Ebene gegeben hat, in Einklang bringt.


C. overwegende dat sociale integratie en sociale bescherming fundamentele waarden zijn van de Europese Unie en grondrechten voor elk individu, ongeacht etnische oorsprong, leeftijd, sekse, handicap, seksuele geaardheid of godsdienst,

C. in der Erwägung, dass soziale Eingliederung und Sozialschutz Grundwerte der Europäischen Union und Grundrechte für alle Individuen darstellen, unabhängig von der ethnischen Herkunft, dem Alter, dem Geschlecht, einer Behinderung, der sexuellen Orientierung oder der Religion,


C. overwegende dat sociale integratie en sociale bescherming fundamentele waarden zijn van de Europese Unie en grondrechten voor elk individu, ongeacht etnische oorsprong, leeftijd, sekse, seksuele geaardheid of godsdienst,

C. in der Erwägung, dass soziale Eingliederung und Sozialschutz Grundwerte der Europäischen Union und Grundrechte für alle Individuen darstellen, unabhängig von der ethnischen Herkunft, dem Alter, dem Geschlecht, einer Behinderung, der sexuellen Orientierung oder der Religion,


Wij moeten absoluut stappen ondernemen om ervoor te zorgen dat alle lidstaten over de benodigde wetsbepalingen beschikken om elk individu, ongeacht het land waar hij woont, een essentieel niveau van bescherming te bieden.

Wir müssen unbedingt dafür sorgen, dass alle Mitgliedstaaten die erforderlichen Rechtsvorschriften schaffen, damit jeder Bürger, unabhängig vom Staat, in dem er wohnt, diesen unverzichtbaren Schutz in Anspruch nehmen kann.




Anderen hebben gezocht naar : gebaseerde prijsstelling     elk individu     elk individu ongeacht     welke     elk individu ongeacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk individu ongeacht' ->

Date index: 2021-04-04
w