Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk jaar geleidelijk zullen verminderen » (Néerlandais → Allemand) :

1. De centrale administrateur ziet erop toe dat op 1 mei van elk jaar het EU-register het nalevingsstatuscijfer aangeeft voor het voorgaande jaar voor elke installatie en vliegtuigexploitant met een open of geblokkeerde exploitanttegoedrekening of vliegtuigexploitanttegoedrekening door de som van alle emissierechten die voor de lopende periode zijn ingeleverd te verminderen ...[+++]

1. Der Zentralverwalter trägt dafür Sorge, dass das Unionsregister am 1. Mai jedes Jahres für jeden Anlagen- und Luftfahrzeugbetreiber mit offenem oder gesperrtem Anlagen- bzw. Luftfahrzeugbetreiberkonto den Erfüllungsstatus für das Vorjahr anzeigt, indem die Summe aller für den laufenden Verpflichtungszeitraum abgegebenen Zertifikate, abzüglich der Summe aller im laufenden Zeitraum bis zum und einschließlich des laufenden Jahres geprüften Emissionen und zuzüglich eines Berichtigungsfaktors, berechnet wird.


Er wordt ook bepaald dat, vanaf het academiejaar 2007-2008, die maximale bedragen elk jaar geleidelijk zullen verminderen (artikel 12, § 2, vijfde lid, van de wet van 29 mei 1959 en artikel 6, eerste lid, van het decreet van 20 juli 2005).

Es ist auch vorgesehen, dass diese Obergrenzen ab dem akademischen Jahr 2007-2008 schrittweise jedes Jahr herabgesetzt werden (Artikel 12 § 2 Absatz 5 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 und Artikel 6 Absatz 1 des Dekrets vom 20. Juli 2005).


De lidstaten zullen besluiten hoeveel mensen elk jaar moeten worden hervestigd, en zij zullen kunnen rekenen op de financiële steun uit de EU-begroting om hun besluiten te verwezenlijken.

Wie viele Menschen alljährlich neu angesiedelt werden, entscheiden weiterhin die Mitgliedstaaten selbst. Sie können künftig finanzielle Unterstützung aus dem EU-Haushalt erhalten, um ihre Entscheidungen in die Praxis umzusetzen.


d) het ombuigen van elke significante en aanhoudende stijgende tendens van de concentratie van een verontreinigende stof ten gevolge van menselijke activiteiten, teneinde de grondwaterverontreiniging geleidelijk te verminderen;

d) alle signifikanten und anhaltenden Trends einer Steigerung der Konzentration von Schadstoffen aufgrund der Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten umzukehren, um so die Verschmutzung des Grundwassers schrittweise zu reduzieren;


Zij gelden voor drie jaar en verminderen elk jaar.

Sie würden drei Jahre gelten und jedes Jahr sinken.


In een vierde onderdeel verwijt het middel de bestreden bepalingen onevenredig te zijn ten opzichte van het beoogde doel, doordat dat doel ruimschoots is bereikt sinds 1995 zowel wat de W.I. G.W (weduwen, invaliden, gepensioneerden en wezen), als wat de andere minder gegoede categorieën van de bevolking betreft, doordat die bepalingen ertoe leiden dat die laatstgenoemde categorieën niet minder betalen, waarbij het systeem van de overeenkomst hen reeds de toegang tot de zorgverlening in een ziekenhuisomgeving tegen Z.I. V. -tarieven waarborgt, doordat het enige effect ervan zal zijn dat het hotelverblijf toegankelijker wordt en niet de gezondheidszorg op zich, doordat het budget van de ziekenhuizen en dus de kwaliteit van de zorg ...[+++]

In einem vierten Teil wirft der Klagegrund den angefochtenen Bestimmungen vor, unverhältnismässig zum angestrebten Ziel zu sein, indem das Ziel seit 1995 sowohl hinsichtlich der Personen mit Vorzugstarif (VIPO) als auch der anderen minderbemittelten Bevölkerungskategorien umfassend erreicht sei, indem diese Bestimmungen bewirkten, dass diese Kategorien von Patienten nicht weniger bezahlten, da das System der Vereinbarung ihnen bereits den Zugang zur Pflege im Krankenhausbereich zu den K.I. V. -Tarifen gewährleiste, indem ihre einzige Wirkung darin bestehen werde, den Hotelaufenthalt und nicht die Gesundheitspflege selbst zugänglicher zu ...[+++]


iii)leggen de lidstaten de nodige maatregelen ten uitvoer om elke significante en aanhoudende stijgende tendens van de concentratie van een verontreinigende stof ten gevolge van menselijke activiteiten om te buigen, teneinde de grondwaterverontreiniging geleidelijk te verminderen.

iii)die Mitgliedstaaten führen die erforderlichen Maßnahmen durch, um alle signifikanten und anhaltenden Trends einer Steigerung der Konzentration von Schadstoffen aufgrund der Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten umzukehren und so die Verschmutzung des Grundwassers schrittweise zu reduzieren.


iii) leggen de lidstaten de nodige maatregelen ten uitvoer om elke significante en aanhoudende stijgende tendens van de concentratie van een verontreinigende stof ten gevolge van menselijke activiteiten om te buigen, teneinde de grondwaterverontreiniging geleidelijk te verminderen.

iii) die Mitgliedstaaten führen die erforderlichen Maßnahmen durch, um alle signifikanten und anhaltenden Trends einer Steigerung der Konzentration von Schadstoffen aufgrund der Auswirkungen menschlicher Tätigkeiten umzukehren und so die Verschmutzung des Grundwassers schrittweise zu reduzieren.


De voorstellen voor programma's zullen uiterlijk op 31 mei van elk jaar van 2001 tot en met 2005 bij de Commissie worden ingediend, opdat deze de programma's kan selecteren die door het EFRO mee zullen worden gefinancierd.

Die Programmvorschläge sind in den Jahren 2001 bis 2005 bis spätestens 31. Mai eines jeden Jahres bei der Kommission einzureichen, die diejenigen Projekte auswählt, die aus Mitteln des EFRE kofinanziert werden sollen.


Overwegende dat voor de bestaande industriële vestigingen , de Lid-Staten voor 1 juli 1980 programma's moeten opstellen om de verontreiniging veroorzaakt door deze afvalstoffen geleidelijk te verminderen met als oogmerk haar te doen beëindigen ; dat in die programma's algemene doelstellingen inzake de vermindering van de verontreiniging moeten worden vastgesteld die uiterlijk op 1 juli 1987 moeten worden bereikt en moet worden aangegeven welke maatregel ...[+++]

Die Mitgliedstaaten müssen für die bestehenden Industrieanlagen zum 1. Juli 1980 Programme zur schrittweisen Verringerung der durch diese Abfallstoffe verursachten Verschmutzung mit dem Ziel ihrer Ausschaltung aufstellen. In diesen Programmen sind die spätestens bis zum 1. Juli 1987 zu erreichenden allgemeinen Ziele der Verringerung der Verschmutzung festzulegen und die für jede Industrieanlage zu treffenden Maßnahmen anzugeben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk jaar geleidelijk zullen verminderen' ->

Date index: 2024-11-21
w