Deze discrepantie tussen het Europees Parlement enerzijds, en de Commissie en de Raad anderzijds, komt toe uiting zowel op het terrein van de begroting (de Commissie heeft in haar beg
rotingsinitiatieven elk jaar opnieuw voor Latijns-Amerika besnoeiingen voorgesteld, die het Europees Parlement telkens ongedaan heeft moeten maken), als wat betreft de tekortkomingen op het gebied van personeel en beheer bij de afwikkeling van de jaarlijkse communautaire begroting voor Latijns-Amerika. Het in november 2001 door het Europees Parlement gedane voorstel een biregionaal solidariteitsfonds te creëren werd door de Commissie en de Raad niet serieus
...[+++]onderzocht.Wie grundlegend die Meinungsverschiedenheit zwischen dem Europäischen Parlament einerseits und der Kommission und dem Rat andererseits ist, zeigt sich sowohl in den jährlichen Haushaltskürzungen, die von der gegen
wärtigen Kommission vorgelegt und vom EP korrigiert werden musste
n, als auch bei der geringen personellen Ausstattung und der unzulänglichen Verwaltung des Jahreshaushalts d
er Gemeinschaft für Lateinamerika. Die Diskrepanz wir ...[+++]d auch im geringen Interesse von Kommission und Rat an dem im November 2001 vom EP vorgelegten Vorschlag zur Einrichtung eines Biregionalen Solidaritätsfonds deutlich.