Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk programma aangewezen auditautoriteit legt » (Néerlandais → Allemand) :

De voor elk programma aangewezen auditautoriteit legt de Commissie elk jaar een accountantsverklaring voor over het functioneren van de beheers- en controlesystemen en de rechtmatigheid en regelmatigheid van de gecertificeerde uitgaven.

Die für jedes Programm benannte Prüfbehörde legt der Kommission alljährlich eine Stellungnahme zur Funktionsweise der Verwaltungs- und Kontrollsysteme und zur Recht‑ und Ordnungsmäßigkeit der Ausgaben vor.


Art. 8. Elke producent of houder legt de in artikel 7 bedoelde bewijzen over aan de ambtenaren aangewezen door de Regering krachtens artikel D.139, 1°, van deel VIII van Boek I van het Milieuwetboek.

Art. 8 - Jeder Erzeuger oder Besitzer legt den von der Regierung aufgrund des Artikels D.139, 1° des Teils VIII des Buches I des Umweltgesetzbuches bezeichneten Bediensteten die in Artikel 7 erwähnten Beweise vor.


Voor elk programma moet de verantwoordelijke nationale auditautoriteit een certificaat afgeven dat het beheers- en controlesysteem aan de eisen voldoet voordat betalingsaanvragen kunnen worden ingediend, en vervolgens aan het einde van elk jaar verslag uitbrengen over de auditresultaten.

Für jedes Programm muss die zuständige nationale Prüfbehörde eine Konformitätsbescheinigung für das Verwaltungs‑ und Kontrollsystem ausstellen, bevor Zahlungsanforderungen getätigt werden können, und am Ende jedes Jahres über die Prüfergebnisse Bericht erstatten.


1. De voor een operationeel programma aangewezen auditautoriteit heeft met name tot taak:

(1) Die für ein operationelles Programm zuständige Prüfbehörde hat insbesondere die Aufgabe,


Voor elk programma wordt een auditautoriteit aangewezen, die de Commissie elk jaar een accountantsverklaring betreffende de controlesystemen en uitgaven overlegt.

Die Mitgliedstaaten verfügen über eine Prüfbehörde für jedes Programm, die der Kommission alljährlich eine Stellungnahme zur Prüfung der Kontrollsysteme und der Ausgaben vorlegt.


Ik ondergetekende, ., vertegenwoordiger van (naam van de door de lidstaat aangewezen instantie), heb voor het operationele programma (naam van het operationele programma, CCI-code, periode) de resultaten van de audits die door of onder de verantwoordelijkheid van de auditautoriteit overeenkomstig de auditstrategie op dit programma zijn verricht, onderzocht [en heb de aanvullende werkzaamheden verricht die ik noodzakelijk achtte].

Der/Die Unterzeichnete ., in Vertretung der/des (Bezeichnung der vom Mitgliedstaat benannten Stelle), hat für das operationelle Programm (Bezeichnung des operationellen Programms, CCI-Code, Zeitraum) die Ergebnisse der von der Prüfbehörde oder unter deren Verantwortung entsprechend der Prüfstrategie vorgenommenen Prüfarbeiten für dieses Programm überprüft [sowie die zusätzlichen, für notwendig erachteten Arbeiten durchgeführt].


een auditautoriteit: een nationale, regionale of plaatselijke openbare autoriteit of overheidsinstantie die functioneel onafhankelijk is van de managementautoriteit en van de certificeringsautoriteit, door de lidstaat is aangewezen voor elk operationeel programma en verantwoordelijk is voor het verifiëren van de goede werking van het beheers- en controlesysteem.

eine Prüfbehörde: eine von der Verwaltungsbehörde und der Bescheinigungsbehörde funktionell unabhängige, vom Mitgliedstaat für jedes operationelle Programm benannte nationale, regionale oder lokale Behörde oder Stelle, die mit der Prüfung des effektiven Funktionierens des Verwaltungs- und Kontrollsystems betraut ist.


Een door de betrokken minister aangewezen comité zorgt voor de opvolging van elk programma.

Mit jedem Programm ist ein vom betroffenen Minister bezeichneter Betreuungsausschuss verbunden.


In de lidstaten zou voor het beheer van elk programma één enkele autotiteit worden aangewezen die samen met het Toezichtcomité besluiten zou nemen over de nadere uitwerking van het programma, waarbij het zou gaan om aspecten zoals de voor afzonderlijke maatregelen toe te wijzen middelen en de selectie van de projecten.

In den Mitgliedstaaten würde eine einzige Behörde mit der Programmverwaltung betraut, die zusammen mit den Begleitausschüssen über Einzelheiten des Programms wie die Mittelzuweisungen für Einzelmaßnahmen und die Projektauswahl entscheiden würde.


Elk van deze programma's bevat een aantal specifieke maatregelen, maar daarnaast vertonen zij gemeenschappelijke kenmerken die als volgt kunnen worden samengevat : Steeds wordt het effect op de plaatselijke werkgelegenheid aangewezen als het hoofddoel van de bijstandsverlening van de Structuurfondsen : het gaat er dus om de lokale produktieve structuur te veranderen, het opleidingsniveau te verhogen en het scheppen van werkgelegenheid te bevorderen.

Die Programme weisen neben ihren jeweils spezifischen Aspekten auch gemeinsame Merkmale auf, die sich folgendermaßen zusammenfassen lassen: Alle geben die Wirkung auf die lokale Beschäftigungssituation als wichtigstes Ziel der Intervention der Strukturfonds an: Deshalb wird angestrebt, die lokalen Produktionsstrukturen zu ändern, das Qualifikationsniveau der Arbeitskräfte anzuheben und die Schaffung neuer Arbeitsplätze zu fördern.


w