Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-closed-end instelling voor collectieve belegging

Traduction de «elk type collectieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
instelling voor collectieve belegging die niet van het closed-end type is | niet-closed-end instelling voor collectieve belegging

Organismus für gemeinsame Anlagen eines anderen als des geschlossenen Typs


instelling voor collectieve belegging van het open-end type

Organismus für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren des offenen Typs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor elk type collectieve vordering moeten de voorschriften betreffende de verstrekking van informatie aan potentiële eisers de bezorgdheid om de vrijheid van meningsuiting en het recht op toegang tot informatie enerzijds en de bescherming van de reputatie van de verweerder anderzijds met elkaar in evenwicht brengen.

Bei allen Formen des kollektiven Rechtsschutzes sollte in den Vorschriften über die Unterrichtung potenzieller Kläger darauf geachtet werden, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Auskunftsrecht in einem ausgewogenen Verhältnis zum Schutz des Ansehens des Beklagten stehen.


Voor elk type collectieve vordering moeten de voorschriften betreffende de verstrekking van informatie aan potentiële eisers de bezorgdheid om de vrijheid van meningsuiting en het recht op toegang tot informatie enerzijds en de bescherming van de reputatie van de verweerder anderzijds met elkaar in evenwicht brengen.

Bei allen Formen des kollektiven Rechtsschutzes sollte in den Vorschriften über die Unterrichtung potenzieller Kläger darauf geachtet werden, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und das Auskunftsrecht in einem ausgewogenen Verhältnis zum Schutz des Ansehens des Beklagten stehen.


Bij de regionale of collectieve tenuitvoerlegging overeenkomstig artikel 46, leden 5 en 6, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 en voor het deel van de verplichtingen inzake ecologische aandachtsgebieden waaraan de begunstigden individueel moeten voldoen, wordt door de aan die regionale of collectieve tenuitvoerlegging deelnemende begunstigden, voor elk landbouwperceel, het type, de omvang en de ligging van het ecologisch aandachtsgebied ondubbelzinnig geïdentificeerd en opgegeven overeenkomstig artikel 5 van het onderhavige artikel.

Für die regionale oder gemeinsame Umsetzung gemäß Artikel 46 Absätze 5 und 6 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 und für den Teil der Verpflichtungen bei im Umweltinteresse genutzten Flächen, die die Begünstigten einzeln erfüllen müssen, geben die an einer solchen regionalen oder gemeinsamen Umsetzung beteiligten Begünstigten für jede einzelne landwirtschaftliche Parzelle Art, Größe und Lage der im Umweltinteresse genutzten Flächen gemäß Absatz 5 des vorliegenden Artikels eindeutig an.


Bij de regionale of collectieve tenuitvoerlegging overeenkomstig artikel 46, leden 5 en 6, van Verordening (EU) nr. 1307/2013 en voor het deel van de verplichtingen inzake ecologische aandachtsgebieden waaraan de begunstigden individueel moeten voldoen, wordt door de aan die regionale of collectieve tenuitvoerlegging deelnemende begunstigden, voor elk landbouwperceel, het type, de omvang en de ligging van het ecologisch aandachtsgebied ondubbelzinnig geïdentificeerd en opgegeven overeenkomstig artikel 5 van het onderhavige artikel.

Für die regionale oder gemeinsame Umsetzung gemäß Artikel 46 Absätze 5 und 6 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 und für den Teil der Verpflichtungen bei im Umweltinteresse genutzten Flächen, die die Begünstigten einzeln erfüllen müssen, geben die an einer solchen regionalen oder gemeinsamen Umsetzung beteiligten Begünstigten für jede einzelne landwirtschaftliche Parzelle Art, Größe und Lage der im Umweltinteresse genutzten Flächen gemäß Absatz 5 des vorliegenden Artikels eindeutig an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° " ééngezinswoning" : woning waarvan de lokalen bestemd zijn om door één enkel gezin gebruikt te worden, met uitsluiting van de collectieve woningen en de appartementen, alsook elk type opeenstapeling van lokalen die deel uitmaken van verschillende woningen;

4° " Einfamilienhaus" : Wohnung, deren Räume alle zur individuellen Verwendung durch einen einzigen Haushalt vorbehalten sind, mit Ausnahme der Gemeinschaftswohnungen und der Appartements sowie jeder Form von übereinander liegenden Räumlichkeiten, die getrennten Wohnungen angehören;


De individuele of collectieve woning waarvan het proces-verbaal tot vaststelling van de conformiteit van de elektrische installaties met de bepalingen van het Algemeen Reglement op de elektrische installaties opgesteld wordt meer dan zes maanden na inwerkingtreding van dit besluit en waarvan het aantal noodzakelijke brandmelders minstens vier eenheden telt, wordt uitgerust met ofwel brandmelders die onderling aangesloten worden om het alarmsignaal dat elk ervan uit kan zenden door te seinen ofwel met een automatische brandmeldingsinst ...[+++]

Die Einzel- oder Gemeinschaftswohnung, für welche das Protokoll zur Bescheinigung der Übereinstimmung der Stromanlage mit den Bestimmungen der Allgemeinen Ordnung für elektrische Anlagen mehr als sechs Monate nach Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses aufgenommen wird, und für welche die Anzahl der notwendigen Feuermelder mindestens vier Einheiten beträgt, wird entweder mit aneinander angeschlossenen Feuermeldern zur Weiterleitung des durch jeden Feuermelder ausgesandten Alarmsignals oder mit einer zentralen Anlage zur automatischen Branddetektion ausgestattet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk type collectieve' ->

Date index: 2023-02-22
w