Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Banken concurreren met elkaar
Elektrodentang
Elkaar afwisselen
Elkaar beconcurrerende banken
Elkaar verschuldigd zijn
Inrichting om elektroden met elkaar te verbinden
Momentensleutel
Tang om elektroden met elkaar te verbinden
Tenietdoen
Theaterstukken bespreken
Toneelstukken bespreken
Verstaan
Voorstellingen bespreken

Vertaling van "elkaar bespreken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
theaterstukken bespreken | toneelstukken bespreken | voorstellingen bespreken

Theaterstücke diskutieren


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

geschlechtsspezifische Fragen in der Beratung zur Familienplanung ansprechen


discussiëren over gezondheids- en veiligheidskwesties met derden | discussiëren over gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden | gezondheids- en veiligheidskwesties met derden bespreken | gezondheids- en veiligheidsproblemen met derden bespreken

Gesundheits- und Sicherheitsthemen mit Dritten verhandeln


elektrodentang | inrichting om elektroden met elkaar te verbinden | momentensleutel | tang om elektroden met elkaar te verbinden

Annippelvorrichtung


banken concurreren met elkaar | elkaar beconcurrerende banken

Bankenwettbewerb


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens








alterneren | elkaar afwisselen

alternieren | sich abwechseln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (BG) Mevrouw de voorzitter, geachte collega’s, staat u mij allereerst toe de rapporteurs, mevrouw Trüpel en de heer Maňka, geluk te wensen met hun uitmuntende werk: het voorbereiden van de besluiten die we vandaag met elkaar bespreken.

– (BG) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst den Berichterstattern, Frau Trüpel und Herrn Maňka, zu ihrer hervorragenden Arbeit bei der Vorbereitung der Entscheidung, über die wir heute beraten, gratulieren.


Dit is zeer verantwoord, en het is een heel belangrijk signaal aan onze burgers dat de twee instellingen zaken met elkaar kunnen bespreken en met elkaar kunnen communiceren.

Dies ist sehr verantwortungsvoll, und es ist ein sehr wichtiges Signal für unsere Bürger, dass die beiden Institutionen Fragen erörtern und miteinander kommunizieren können.


We moeten dit open en eerlijk met elkaar bespreken, zonder daarbij over het hoofd te zien dat er tussen de lidstaten natuurlijk ook verschillen bestaan waarmee rekening dient te worden gehouden.

Wir sollten uns dieses Themas sehr ehrlich und sehr offen annehmen, ohne dabei zu übersehen, dass es hier natürlich auch Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten gibt, die berücksichtigt werden müssen.


Hierna zal de Autoriteit deze argumenten na elkaar bespreken.

Im Folgenden werden beide Argumente von der Kommission erörtert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb gevraagd of het Parlement, de Commissie en de Raad hun behoefte aan accommodatie met elkaar bespreken.

Ich wollte weiterhin wissen, ob das Parlament, die Kommission und der Rat über ihren Raumbedarf miteinander sprechen.


Tijdens de bijeenkomst is vooral gebleken dat de coördinatie tussen de Commissie, de lidstaten en donoren van buiten de EU, wil deze effectief zijn, van twee kanten moet komen en dat de betrokkenen elkaars programma’s en prioriteiten moeten bespreken;

Vor allem erwies sich auf der Sitzung, dass für eine wirksame Koordinierung zwischen der Kommission, den EU-Mitgliedstaaten und Nicht-EU-Gebern eine wechselseitige Abstimmung erforderlich ist, in deren Rahmen die Beteiligten ihre jeweiligen Programme und Prioritäten erörtern.


In tal van lidstaten is op dit vlak reeds ervaring opgedaan en het is nu van belang dat we een beter inzicht krijgen in hoe visserijrechten in de Gemeenschap tot stand komen en functioneren, dat we de kennis en deugdelijke praktijken op dit gebied met elkaar delen en bespreken, en dat we nagaan of aanpassingen of nieuwe initiatieven verantwoord zijn om de algemene doelstellingen van het gemeenschappelijk visserijbeleid beter te kunnen realiseren.

Auf diesem Gebiet gibt es bereits einige Erfahrungen in den Mitgliedstaaten, und es ist jetzt wichtig, dass wir unsere Kenntnisse über die Schaffung und Existenz von Fischereirechten in der Gemeinschaft verbessern, dass wir Know-how und bewährte Praktiken auf diesem Gebiet austauschen und diskutieren, sowie auch darüber, ob Anpassungen oder neue Initiativen im Hinblick auf eine bessere Erfüllung der allgemeinen Ziele der Gemeinsamen Fischereipolitik gerechtfertigt sind.


44. Het lijkt wenselijk dat de Commissie en de deelnemende lidstaten een monitoringgroep opzetten die op de proefregeling moet toezien; de leden van deze groep moeten elkaar raadplegen, eventuele praktische problemen bespreken en het succes van de regeling evalueren.

44. Es scheint sinnvoll, dass die Kommission und teilnehmenden Mitgliedstaaten eine Monitoring-Gruppe einsetzen, die die Anwendung der Pilotregelung überwacht. Die Mitglieder dieser Gruppe beraten sich, prüfen etwaige praktische Probleme und beurteilen den Erfolg der Regelung.


De Commissie zal een aantal specifieke beleidsterreinen aanwijzen waarop de lidstaten met name van elkaar kunnen leren en zal bijeenkomsten organiseren waar vertegenwoordigers van de lidstaten verschillende beleidsideeën kunnen bespreken.

Die Kommission wird spezifische Politikbereiche ermitteln, in denen sich besonders viele Möglichkeiten bieten, voneinander zu lernen, und Sitzungen mit Vertretern der Mitgliedstaaten zur Erörterung der entsprechenden Themen organisieren.


Daarom is het van groot belang dat dit Europees Parlement, waarin wij voortdurend allerlei civiele zaken met elkaar bespreken, het punt is waar ook in de parlementaire controle de militaire aspecten breder worden ingebed.

Deshalb ist es sehr wichtig, daß das Europäische Parlament, in dem wir ständig über verschiedene nichtmilitärische Fragen diskutieren, das Gremium bildet, in dem auch die militärischen Aspekte stärker in die parlamentarische Kontrolle einbezogen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar bespreken' ->

Date index: 2021-05-04
w