Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brongegevens voor databases balanceren
CEREC
Databasebronnen beheren
Databasebronnen in balans brengen
Databases met elkaar in balans brengen
Standpunten nader tot elkaar brengen

Vertaling van "elkaar brengen want " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens


Europees Comité voor het nader tot elkaar brengen van economie en cultuur | CEREC [Abbr.]

Europäischer Ausschuss zur Annäherung von Wirtschaft und Kultur | CEREC [Abbr.]


standpunten nader tot elkaar brengen

Annäherung der Standpunkte


databasebronnen beheren | databases met elkaar in balans brengen | brongegevens voor databases balanceren | databasebronnen in balans brengen

Datenbankressourcen abstimmen


afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen

Fahrzeugwartungs- und Betriebsabteilungen miteinander in Kontakt bringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gelukkig is er ook reden tot optimisme, want de Raad, het Parlement en de Commissie zijn het op dit punt volledig met elkaar eens en zijn zich bewust van deze noodzaak om onderzoek en ontwikkeling in Europa in lijn te brengen met de grote maatschappelijke en economische uitdagingen.

Es gibt glücklicherweise Grund, optimistisch zu sein, da der Rat, das Parlament und die Kommission sich bei diesem Thema völlig einig und über die Notwendigkeit bewusst sind, den Fokus der europäischen Forschung und Innovation auf die großen bestehenden sozialen und wirtschaftlichen Herausforderungen zu richten.


Dit jaar, het jaar van de referenda over de Grondwet, moet allen die geloven in het Europees project bij elkaar brengen, want het gaat hier niet om de ratificatie van een tekst die door niemand is gelezen, het gaat erom of de burgers van Europa nog altijd voldoende geloof koesteren in datgene waarvoor de Europese Unie staat.

Im Laufe dieses Jahres, in dem die Volksabstimmungen über die Verfassung stattfinden, müssen all diejenigen mobilisiert werden, die an das europäische Aufbauwerk glauben. Denn hierbei geht es nicht um die Ratifizierung eines Textes, den die Menschen nicht gelesen haben, sondern um die Frage, ob die europäischen Bürger noch immer fest genug daran glauben, wofür die Europäische Union steht.


Dat is ook goed, want beide onderwerpen vullen elkaar aan. Het is heel belangrijk omdat er veel creativiteit en innovatievermogen voor nodig is om een interculturele dialoog tot stand te brengen, in praktijk te brengen en in ons leven te integreren.

Das ist ganz wichtig, denn es braucht viel Kreativität, es braucht auch viel Innovation, um einen interkulturellen Dialog herzustellen, um ihn zu praktizieren und zu leben.


Ik hoop echt dat deze overeenkomst haar doel zal vervullen door te helpen de betrekkingen tussen de EU en Moldavië te versterken en de “menselijke dimensie” van het Europees Nabuurschapsbeleid te vergroten, oftewel mensen dichter tot elkaar te brengen zodat we elkaar meer en beter kunnen leren kennen, want dit is ongetwijfeld goed voor de Europese geest en verdraagzaamheid.

Ich hoffe inständig, dass dieses Abkommen wie gewünscht dazu beitragen wird, die Beziehungen zwischen der EU und der Republik Moldau auszubauen und insbesondere die „menschliche Dimension“ der Europäischen Nachbarschaftspolitik zu stärken, mit anderen Worten die Menschen einander näher zu bringen, damit wir uns alle besser kennen lernen, denn vor allem auf diese Weise werden der europäische Geist und das gegenseitige Verständnis gefördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten derde moeten we een tariefstelsel ontwikkelen dat is afgestemd op het gebruik van de infrastructuur en moeten we de berekeningsmethoden van die kosten voor de afzonderlijke vervoerswijzen en natuurlijk voor de lidstaten met elkaar in overeenstemming brengen. Vervolgens moeten we de regeringen vervoersbeleidsinstrumenten geven op basis van de kosten van de infrastructuur, met het oog op het bevorderen van het gebruik van vervoerswijzen met het minste milieueffect. Tenslotte is het van het grootste belang om nieuwe investeringen in de infrastructuur mogelijk te maken en om ...[+++]

Hervorgehoben wurden ferner die Notwendigkeit, ein an die Verkehrsinfrastruktur angepasstes Benutzungsgebührensystem für die Nutzung von Verkehrswegen zu errichten; die Notwendigkeit, die Berechnungsmechanismen für die Kosten einer jeden Verkehrsart und selbstverständlich zwischen den verschiedenen Mitgliedstaaten homogen zu gestalten; sowie schließlich die Notwendigkeit, den Regierungen verkehrspolitische Instrumente gestützt auf die Infrastrukturkosten an die Hand zu geben, um die Nutzung von Verkehrsarten mit einer geringeren Umweltbelastung zu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar brengen want' ->

Date index: 2024-03-27
w