Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elkaar hebben leren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
produkten...die aan elkaar gelijk zijn of die een gelijksoortig gebruik hebben

Erzeugnisse gleicher Art oder gleichartiger Verwendung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de echtgenoten geven elkaars personalia, de omstandigheden waarin zij elkaar hebben leren kennen of andere belangrijke persoonlijke gegevens die henzelf betreffen, verkeerd weer.

- Das Paar macht widersprüchliche Angaben zur Person, über die Umstände ihrer ersten Begegnung oder über andere wichtige das Paar betreffende Informationen.


- de echtgenoten geven elkaars personalia, de omstandigheden waarin zij elkaar hebben leren kennen of andere belangrijke persoonlijke gegevens die henzelf betreffen, verkeerd weer;

- Das Paar macht widersprüchliche Angaben zur Person, über die Umstände ihrer ersten Begegnung oder über andere wichtige das Paar betreffende Informationen.


Om ervoor te zorgen dat maatregelen op zo groot mogelijke schaal effect hebben en om de ongekende problemen van de crisis beter collectief aan te pakken, zal de Commissie bevorderen de lidstaten aanmoedigen van elkaar te leren en best practices uit te wisselen.

Um positive Spill-over-Effekte zu maximieren und gemeinsam die nie dagewesenen Herausforderungen der Krise besser zu bewältigen, fördert die Kommission das gegenseitige Lernen und den Austausch bewährter Verfahren zwischen den Mitgliedstaaten.


in 2007 hebben de lidstaten een Europese beleidsnetwerk inzake levenslange begeleiding opgezet dat vertegenwoordigers omvat van elke lidstaat die eraan wenst deel te nemen en aldus de lidstaten meer mogelijkheden geeft om van elkaar te leren en samen te werken bij het ontwikkelen van beleid, systemen en praktijken op het gebied van levenslange begeleiding.

2007 haben die Mitgliedstaaten ein Europäisches Netzwerk für die Politik der lebensbegleitenden Beratung (European Lifelong Guidance Policy Network — ELGPN) errichtet, das Vertreter aller teilnehmenden Mitgliedstaaten umfasst, was für die Mitgliedstaaten verstärkt die Möglichkeit bietet, voneinander zu lernen und bei der Entwicklung von Politiken, Systemen und Praktiken im Bereich der lebensumspannenden Beratung zusammenzuarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in 2007 hebben de lidstaten een Europese beleidsnetwerk inzake levenslange begeleiding opgezet dat vertegenwoordigers omvat van elke lidstaat die eraan wenst deel te nemen en aldus de lidstaten meer mogelijkheden geeft om van elkaar te leren en samen te werken bij het ontwikkelen van beleid, systemen en praktijken op het gebied van levenslange begeleiding;

2007 haben die Mitgliedstaaten ein Europäisches Netzwerk für die Politik der lebensbegleitenden Beratung (European Lifelong Guidance Policy Network — ELGPN) errichtet, das Vertreter aller teilnehmenden Mitgliedstaaten umfasst, was für die Mitgliedstaaten verstärkt die Möglichkeit bietet, voneinander zu lernen und bei der Entwicklung von Politiken, Systemen und Praktiken im Bereich der lebensumspannenden Beratung zusammenzuarbeiten.


Deze activiteiten, die berusten op transnationale partnerschappen tussen de verschillende bij een project betrokken actoren, beogen de actieve participatie van jongeren en hebben tot doel hen in staat te stellen de uiteenlopende sociale en culturele realiteiten te ontdekken en te leren kennen, van elkaar te leren en het besef dat zij Europese burgers zijn, te stimuleren.

Diese Aktivitäten, die auf transnationalen Partnerschaften der verschiedenen Akteure eines Projekts basieren, zielen auf die aktive Beteiligung der jungen Menschen ab und sollen ihnen ermöglichen, unterschiedliche soziale und kulturelle Gegebenheiten zu entdecken und sich ihrer bewusst zu werden und gleichzeitig voneinander zu lernen und das Gefühl, europäische Bürger zu sein, zu stärken.


Deze activiteiten, die berusten op transnationale partnerschappen tussen de verschillende bij een project betrokken actoren, beogen de actieve participatie van jongeren en hebben tot doel hen in staat te stellen de uiteenlopende sociale en culturele realiteiten te ontdekken en te leren kennen, van elkaar te leren en het besef dat zij Europese burgers zijn, te stimuleren.

Diese Aktivitäten, die auf transnationalen Partnerschaften der verschiedenen Akteure eines Projekts basieren, zielen auf die aktive Beteiligung der jungen Menschen ab und sollen ihnen ermöglichen, unterschiedliche soziale und kulturelle Gegebenheiten zu entdecken und sich ihrer bewusst zu werden und gleichzeitig voneinander zu lernen und das Gefühl, europäische Bürger zu sein, zu stärken.


Dit impliceert dat de lidstaten inzicht hebben in elkaars rechtssystemen, elkaars talen leren en vlot werken in een kader van transnationaal partnerschap en wederzijdse erkenning, om zo de samenwerking tussen de justitiële autoriteiten te bevorderen.

Um dieses Ziel zu erreichen, müssen sich die Mitgliedstaaten gegenseitig mit den Systemen der anderen vertraut machen, die jeweiligen Sprachen lernen und sich daran gewöhnen, im Rahmen transnationaler Partnerschaften und gegenseitiger Anerkennung zu arbeiten, um die Zusammenarbeit zwischen den Justizbehörden zu fördern.


De belichting van rolmodellen en het creëren van gestructureerde mogelijkheden om werkgevers in staat te stellen van elkaar te leren hebben geleid tot de bredere toepassing van succesvolle praktijken in verband met de werkgelegenheid voor personen uit kansarme groepen.

Die Präsentation von Rollenmodellen und die Schaffung strukturierter Möglichkeiten für die Arbeitgeber, voneinander zu lernen, haben zu einer umfassenderen Anwendung von erfolgreichen Verfahren bei der Beschäftigung von Personen geführt, die benachteiligten Gruppen angehören.


De belichting van rolmodellen en het creëren van gestructureerde mogelijkheden om werkgevers in staat te stellen van elkaar te leren hebben geleid tot de bredere toepassing van succesvolle praktijken in verband met de werkgelegenheid voor personen uit kansarme groepen.

Die Präsentation von Rollenmodellen und die Schaffung strukturierter Möglichkeiten für die Arbeitgeber, voneinander zu lernen, haben zu einer umfassenderen Anwendung von erfolgreichen Verfahren bei der Beschäftigung von Personen geführt, die benachteiligten Gruppen angehören.




D'autres ont cherché : elkaar hebben leren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar hebben leren' ->

Date index: 2021-11-04
w