Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De Raad en de Commissie raadplegen elkaar
De kiezers raadplegen
Elkaar verschuldigd zijn
Het kiezerskorps raadplegen
Infobronnen raadplegen
Informatiebronnen raadplegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Raadplegen
Technische bronnen raadplegen
Technische hulpbronnen raadplegen
Technische middelen raadplegen
Verstaan

Traduction de «elkaar te raadplegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de Raad en de Commissie raadplegen elkaar

der Rat und die Kommission ziehen einander zu Rate


technische bronnen raadplegen | technische hulpbronnen raadplegen | technische middelen raadplegen

Fachressourcen zu Rate ziehen | technische Hilfsmittel hinzuziehen | technische Ressourcen zu Rate ziehen


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


infobronnen raadplegen | informatiebronnen raadplegen

Informationsquellen konsultieren | Informationsquellen zurate ziehen


de kiezers raadplegen | het kiezerskorps raadplegen

Wahlen abhalten






het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afwikkelingsautoriteiten moeten ertoe worden verplicht elkaar te raadplegen bij de afwikkeling van verbonden entiteiten en samen te werken in afwikkelingscolleges teneinde een afwikkelingsregeling voor de hele groep overeen te komen.

Die Abwicklungsbehörden sollten gehalten sein, einander zu konsultieren und zusammenzuarbeiten, wenn es um die Abwicklung von miteinander verbundenen Instituten durch Abwicklungskollegien geht, mit dem Ziel, sich auf ein Gruppenabwicklungsschema zu einigen.


Afwikkelingsautoriteiten moeten ertoe worden verplicht elkaar te raadplegen bij de afwikkeling van groepsentiteiten en samen te werken in afwikkelingscolleges teneinde een afwikkelingsregeling voor de hele groep overeen te komen.

Die Abwicklungsbehörden sollten gehalten sein, einander anzuhören und in Abwicklungskollegien zusammenzuarbeiten, wenn es um die Abwicklung von Unternehmen einer Gruppe geht, mit dem Ziel, sich auf ein Gruppenabwicklungsschema zu einigen.


Afwikkelingsautoriteiten moeten ertoe worden verplicht elkaar te raadplegen bij de afwikkeling van groepsentiteiten en samen te werken in afwikkelingscolleges teneinde een afwikkelingsregeling voor de hele groep overeen te komen.

Die Abwicklungsbehörden sollten gehalten sein, einander anzuhören und in Abwicklungskollegien zusammenzuarbeiten, wenn es um die Abwicklung von Unternehmen einer Gruppe geht, mit dem Ziel, sich auf ein Gruppenabwicklungsschema zu einigen.


Krachtens artikel 1, § 2, van die wet, dient immers onder « verwerking » in de zin van die wet te worden begrepen : « elke bewerking of elk geheel van bewerkingen met betrekking tot persoonsgegevens, al dan niet uitgevoerd met behulp van geautomatiseerde procédés, zoals het verzamelen, vastleggen, ordenen, bewaren, bijwerken, wijzigen, opvragen, raadplegen, gebruiken, verstrekken door middel van doorzending, verspreiden of op enigerlei andere wijze ter beschikking stellen, samenbrengen, met elkaar in verband brengen, alsmede het afsch ...[+++]

Aufgrund von Artikel 1 § 2 dieses Gesetzes ist nämlich unter « Verarbeitung » im Sinne dieses Gesetzes « jeder mit oder ohne Hilfe automatisierter Verfahren ausgeführte Vorgang oder jede Vorgangsreihe im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten wie das Erheben, das Speichern, die Organisation, die Aufbewahrung, die Anpassung oder Veränderung, das Auslesen, das Abfragen, die Benutzung, die Weitergabe durch Übermittlung, Verbreitung oder jede andere Form der Bereitstellung, die Kombination oder die Verknüpfung und das Sperren, Löschen oder Vernichten von personenbezogenen Daten » zu verstehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de 21 EU-lidstaten die ook NAVO-lid zijn elkaar kunnen raadplegen wanneer hun territoriale integriteit, hun politieke onafhankelijkheid of hun veiligheid wordt bedreigd, en dat zij in elk geval de verbintenis zijn aangegaan om zich in geval van een gewapende aanval collectief te verdedigen;

G. in der Erwägung, dass die 21 Mitgliedstaaten der EU, die auch Mitglieder der NATO sind, sich immer aneinander wenden können, wenn ihre territoriale Integrität, politische Unabhängigkeit oder Sicherheit gefährdet ist, und in jedem Fall zu gemeinsamer Verteidigung im Falle eines bewaffneten Angriffs verpflichtet sind;


Ook bevat de overeenkomst specifieke bepalingen ter verbetering van de consumentenrechten, zoals de afspraak dat de partijen elkaar zullen raadplegen teneinde hun aanpak op punten als compensatie van instapweigering, maatregelen inzake toegankelijkheid en terugbetalingen aan passagiers zoveel mogelijk op elkaar af te stellen.

Es gibt auch besondere Bestimmungen, um die Verbraucherinteressen zu verbessern, einschließlich einer Zusage, Konsultationen zu Themen wie Entschädigung bei Nichtbeförderung, Maßnahmen zur Gewährleistung des Zugangs und Rückerstattungen an Fluggäste durchzuführen, um nach Möglichkeit miteinander zu vereinbarende Konzepte zu entwickeln.


Het persbericht van de G20-vergadering van de ministers van Financiën en de centralebankpresidenten van 7 november 2009 (St. Andrews) spreekt heldere taal waar het gaat om het intrekken van de buitengewone macro-economische en financiële steunmaatregelen: "Wij zijn overeengekomen dat wij zullen samenwerken en coördineren, waarbij wij rekening zullen houden met de eventuele overlappingen die worden veroorzaakt door onze strategieën, en dat wij waar nodig elkaar zullen raadplegen en informatie met elkaar zullen uitwisselen".

Das Abschlusskommuniqué des G20-Treffens der Finanzminister und Zentralbankpräsidenten vom 7. November 2009 (St. Andrews) spricht eine klare Sprache, was die Rücknahme der Sondermaßnahmen zur Stützung der Gesamtwirtschaft und der Finanzmärkte anbelangt: „Wir haben vereinbart, zusammenzuarbeiten und uns abzustimmen, wobei die von unseren Strategien ausgehenden Spillover-Effekte zu berücksichtigen sind, uns gegenseitig zu konsultieren und Informationen auszutauschen, wo immer dies möglich ist.“


22. roept de lidstaten op om hun EU-partners en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie te raadplegen voordat er strategische besluiten worden genomen op het gebied van buitenlands beleid, in het bijzonder in multilaterale organisaties, om ervoor te zorgen dat hun standpunten inzake strategische beslissingen samenhang vertonen en de convergentie van het buitenlands beleid van de EU niet aantasten noch de geloofwaardigheid van de EU als een mondiale actor ten opzichte van derde landen ondermijnen; herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de lidstaten verplicht om elkaar te raadplegen en onderlinge solidariteit te be ...[+++]

22. fordert die Mitgliedstaaten auf, mit ihren EU-Partnern und dem Hohen Vertreter/Vizepräsidenten der Kommission Rücksprache zu nehmen, bevor sie, vor allem in multilateralen Organisationen, strategische Entscheidungen im Bereich der Außenpolitik treffen, damit ihre Standpunkte zu strategischen Entscheidungen kohärent sind und die Konvergenz der EU-Außenpolitik nicht beeinträchtigen bzw. nicht die Glaubwürdigkeit der EU als globalem Akteur gegenüber Drittländern untergraben; erinnert diesbezüglich daran, dass die Mitgliedstaaten gemäß dem Vertrag von Lissabon verpflichtet sind, einander zu konsultieren und untereinander solidarisch zu ...[+++]


De lidstaten dienen elkaar te raadplegen wanneer het niveau van een verontreinigende stof ten gevolge van aanzienlijke verontreiniging die in een andere lidstaat haar oorsprong vindt de eventueel met de overschrijdingsmarge verhoogde, toepasselijke luchtkwaliteitsdoelstellingen of, naar gelang van het geval, de alarmdrempel overschrijdt of waarschijnlijk zal overschrijden.

Überschreitet die Konzentration eines Schadstoffs die einschlägigen Luftqualitätsziele gegebenenfalls zuzüglich der Toleranzmarge — bzw. die Alarmschwelle — infolge einer signifikanten Verunreinigung in einem anderen Mitgliedstaat oder besteht die Gefahr einer derartigen Überschreitung, sollten die Mitgliedstaaten einander konsultieren.


Het beginsel van interinstitutionele samenwerking is ook vervat in artikel 249 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU), waarin wordt bepaald dat de Raad en de Commissie elkaar moeten raadplegen en in onderlinge overeenstemming moeten bepalen op welke wijze zij zullen samenwerken.

Der Grundsatz der interinstitutionellen Zusammenarbeit findet sich auch in Artikel 249 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV), in dem es heißt, dass der Rat und die Kommission einander zu Rate ziehen und die Art und Weise ihrer Zusammenarbeit einvernehmlich regeln müssen.


w