Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Het vroege hout
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Voorjaarshout
Vroeg rijpende erwt
Vroege druivenpluk
Vroege erwt
Vroege hout
Vroege wijnoogst
Vroeghout

Traduction de «elkaar zo vroeg » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen




het vroege hout | voorjaarshout | vroege hout | vroeghout

Frühholz | Frühjahrsholz




verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

Filmrollen kleben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is belangrijk dat ontwikkelaars van ATMP's en de autoriteiten in een vroeg stadium contact met elkaar hebben om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingsactiviteiten zo goed mogelijk worden vormgegeven, zodat de kansen op het verkrijgen van een vergunning voor het in de handel brengen zo groot mogelijk zijn.

Damit die Entwicklungstätigkeiten optimal ablaufen und so die Chancen auf Erlangung einer Zulassung steigen, ist es wichtig, dass die Entwickler von ATMP frühzeitig mit den Behörden Kontakt aufnehmen.


Hoewel het nog te vroeg is om de kwaliteit van de EMN-werkzaamheden in het algemeen te beoordelen, kan al wel worden gezegd dat de NCP's kwaliteitsverslagen hebben geleverd die een indicatie geven van de capaciteit van het netwerk, vooral als het gaat om het leveren van betrouwbare en actuele analyses op basis waarvan de lidstaten met elkaar kunnen worden vergeleken.

Zwar ist es zu früh, um die Gesamtqualität der EMN-Leistung zu bewerten, aber es lässt sich feststellen, dass die nationalen Kontaktstellen qualitativ hochwertige Berichte vorgelegt haben, die ein Beleg für die Leistungsfähigkeit des Netzes insbesondere im Hinblick auf die Lieferung zuverlässiger und aktueller Analysen sind, die einen Vergleich zwischen den Mitgliedstaaten ermöglichen.


3. Voor elk effectenafwikkelingssysteem dat een csd exploiteert, stelt zij monitoringinstrumenten in die de deelnemers aan dat systeem in staat stellen vooraf de afwikkelingen van transacties in de in artikel 5, lid 1, bedoelde financiële instrumenten te identificeren die een hoger risico van mislukken uitwijzen, en de csd en haar deelnemers informeren elkaar zo vroeg mogelijk omtrent zulke transacties.

3. Ein Zentralverwahrer führt für jedes von ihm betriebene Wertpapierabrechnungssystem Überwachungsinstrumente ein, die es ihm oder Teilnehmern an diesem System ermöglichen, Geschäfte mit den in Artikel 5 Absatz 1 genannten Finanzinstrumenten zu ermitteln, bei denen ein erhöhtes Risiko einer gescheiterten Abwicklung besteht, und der Zentralverwahrer und diese Teilnehmer unterrichten einander möglichst frühzeitig über derartige Geschäfte.


3 bis. De Commissie en de lidstaten overleggen in een vroeg stadium van het programmeringsproces met elkaar, evenals met andere donoren en actoren, waaronder belanghebbenden en lokale autoriteiten, om ervoor te zorgen dat de samenwerkingsactiviteiten op elkaar worden afgestemd.

(3a) Die Kommission und die Mitgliedstaaten sprechen sich zu einem frühen Zeitpunkt des Programmierungsprozesses untereinander sowie mit den anderen Gebern und Akteuren einschließlich der Vertreter der Zivilgesellschaft ab, um in ihrer Zusammenarbeit auf Komplementarität hinzuwirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
elkaar zo vroeg mogelijk over dergelijke situaties met grensoverschrijdende gevolgen te informeren en relevante informatie uit te wisselen.

sich gegenseitig so zeitig wie möglich über entsprechende Ereignisse mit grenzüberschreitenden Auswirkungen und relevante Erkenntnisse unterrichten,


22. moedigt aan tot vroegtijdig reageren wanneer zich leerproblemen voordoen en adviseert efficiënte mechanismen voor vroege signalering en follow-upprocedures in te voeren om te voorkomen dat problemen escaleren; merkt op dat dit alleen gerealiseerd kan worden wanneer scholen, ouders en vooraanstaande personen in de gemeenschap multilateraal met elkaar communiceren en nauwer samenwerken, en wanneer lokale ondersteunende netwerken worden opgericht waarbij, indien nodig, onderwijsmediators betrokken zijn;

22. befürwortet eine frühzeitige Reaktion auf entstehende Lernschwierigkeiten und schlägt die Einrichtung von wirksamen Frühwarnmechanismen und Folgemaßnahmen vor, damit Probleme gar nicht erst eskalieren können; verweist darauf, dass hierfür eine mehrseitige Kommunikation und eine engere Zusammenarbeit zwischen Schule, Eltern und führenden Vertretern der örtlichen Gemeinwesen sowie örtliche Fördernetze, erforderlichenfalls unter Einbeziehung von Schulmediatoren, notwendig sind;


4. De Commissie en de lidstaten zullen in een vroeg stadium van het programmeringsproces met elkaar overleggen en informatie uitwisselen, evenals met andere donors en betrokkenen, waaronder vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, om ervoor te zorgen dat de samenwerkingsactiviteiten op elkaar worden afgestemd.

(4) Die Kommission und Mitgliedstaaten tauschen Informationen aus und sprechen sich zu einem frühen Zeitpunkt des Programmierungsprozesses untereinander sowie mit den anderen Gebern und Akteuren einschließlich der Vertreter der Zivilgesellschaft ab, um in ihrer Zusammenarbeit auf Komplementarität hinzuwirken.


4. De Commissie en de lidstaten zullen in een vroeg stadium van het programmeringsproces met elkaar overleggen en informatie uitwisselen, evenals met andere donors en betrokkenen, waaronder vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld, om ervoor te zorgen dat de samenwerkingsactiviteiten op elkaar worden afgestemd.

(4) Die Kommission und Mitgliedstaaten tauschen Informationen aus und sprechen sich zu einem frühen Zeitpunkt des Programmierungsprozesses untereinander sowie mit den anderen Gebern und Akteuren einschließlich der Vertreter der Zivilgesellschaft ab, um in ihrer Zusammenarbeit auf Komplementarität hinzuwirken.


In verband met deze beschikking zullen er twee nieuwe instanties (de Radiospectrumbeleidsgroep en het Radiospectrumcomité) worden opgericht die ervoor moeten zorgen dat de plannen van de lidstaten in een vroeg stadium op elkaar worden afgestemd.

Durch die Schaffung zweier neuer Gremien (Gruppe für Frequenzpolitik und Funkfrequenzausschuss) im Zusammenhang mit dieser Entscheidung soll sichergestellt werden, dass das Vorgehen der Mitgliedstaaten frühzeitig abgestimmt wird.


Alles bij elkaar genomen blijkt uit de resultaten die in hoofdstuk 4 van dit verslag worden beschreven en het aantal producten met nieuwe pediatrische indicaties dat de tekenen na deze eerste periode van vijf jaar bemoedigend zijn; het is echter nog te vroeg voor allesomvattende antwoorden.

Alles in allem zeigen die in Kapitel 4 dieses Berichts geschilderten Fortschritte sowie die Anzahl der Produkte mit neuen pädiatrischen Indikationen, dass es nach dem ersten Fünfjahres-Zeitraum einige ermutigende Zeichen gibt; für umfassende Antworten ist es jedoch noch zu früh.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar zo vroeg' ->

Date index: 2021-01-04
w