Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke afzonderlijke afdeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
post met bedieningstoestel met voor elke beveilingsinrichting een afzonderlijk bedieningsorgaan

Einzelhebelstellwerk


een afdeling voor de uitgaven van elk van deze instellingen

ein besonderer Abschnitt fuer die Ausgaben jedes dieser Organe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. benadrukt dat het bestaande juridisch kader voor rechten van passagiers uitgebreid moet worden met maatregelen voor het wegwerken van alle mogelijke lacunes in de wetgeving voor passagiers die multimodale reizen maken, en om eerlijke intermodale concurrentie te waarborgen, rekening houdend met de specifieke verschillen tussen vormen van vervoer, de juridische verantwoordelijkheid voor de afzonderlijke delen van de reis en de wisselwerking tussen de verschillende vormen van vervoer; herhaalt zijn oproep voor een handvest voor passagiersrechten, met de fundamentele rechten van passagiers die gelden voor alle vormen van vervoer, rekeni ...[+++]

36. unterstreicht die Notwendigkeit der Vervollständigung des bestehenden Rechtsrahmens für Passagierrechte durch auf die Beseitigung aller möglichen Gesetzeslücken abzielende Maßnahmen, die Fahrgäste auf multimodalen Reisen erfassen und für lauteren Wettbewerb unter den Verkehrsträgern unter Berücksichtigung der spezifischen Unterschiede zwischen Verkehrsträgern, der rechtlichen Verantwortung für die einzelnen Abschnitte der Reise und der Interaktion zwischen den verschiedenen Transportformen sorgen; bekräftigt seine Forderung nach einer Charta der Fahrgastrechte mit für alle Verkehrsarten geltenden Grundrechten für Fahrgäste unter Ber ...[+++]


36. benadrukt dat het bestaande juridisch kader voor rechten van passagiers uitgebreid moet worden met maatregelen voor het wegwerken van alle mogelijke lacunes in de wetgeving voor passagiers die multimodale reizen maken, en om eerlijke intermodale concurrentie te waarborgen, rekening houdend met de specifieke verschillen tussen vormen van vervoer, de juridische verantwoordelijkheid voor de afzonderlijke delen van de reis en de wisselwerking tussen de verschillende vormen van vervoer; herhaalt zijn oproep voor een handvest voor passagiersrechten, met de fundamentele rechten van passagiers die gelden voor alle vormen van vervoer, rekeni ...[+++]

36. unterstreicht die Notwendigkeit der Vervollständigung des bestehenden Rechtsrahmens für Passagierrechte durch auf die Beseitigung aller möglichen Gesetzeslücken abzielende Maßnahmen, die Fahrgäste auf multimodalen Reisen erfassen und für lauteren Wettbewerb unter den Verkehrsträgern unter Berücksichtigung der spezifischen Unterschiede zwischen Verkehrsträgern, der rechtlichen Verantwortung für die einzelnen Abschnitte der Reise und der Interaktion zwischen den verschiedenen Transportformen sorgen; bekräftigt seine Forderung nach einer Charta der Fahrgastrechte mit für alle Verkehrsarten geltenden Grundrechten für Fahrgäste unter Ber ...[+++]


Afdeling III wordt uitgevoerd door middel van afzonderlijke operationele programma’s voor elk van deze thema’s (in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië wordt in de periode 2007–2009 slechts één programma voor milieu en vervoer uitgevoerd).

Komponente III wird folglich durch getrennte operative Programme (OP) zu jedem dieser Themen umgesetzt (in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird im Zeitraum 2007-2009 allerdings nur ein Programm für Umwelt und Verkehr durchgeführt).


Afdeling III wordt derhalve uitgevoerd door middel van afzonderlijke programma’s voor elk van deze thema’s (in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in de periode 2007–2009 slechts één programma voor milieu en vervoer).

Komponente III wird folglich durch getrennte Programme zu jedem dieser Themen umgesetzt (in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien wird im Zeitraum 2007-2009 allerdings ein gemeinsames Programm für Umwelt und Verkehr durchgeführt).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij moet echter wel rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke afzonderlijke afdeling.

Den Besonderheiten der einzelnen IPA-Komponenten ist jedoch Rechnung zu tragen.


Daarbij moet echter wel rekening worden gehouden met de specifieke kenmerken van elke afzonderlijke afdeling.

Den Besonderheiten der einzelnen IPA-Komponenten ist jedoch Rechnung zu tragen.


2. In elke afzonderlijke afdeling of ruimte van een onderzoeksinstelling moeten actuele standaardwerkvoorschriften die van toepassing zijn op de daar uitgevoerde werkzaamheden onmiddellijk beschikbaar zijn.

2. Jeder einzelnen Arbeitseinheit und jedem einzelnen Arbeitsbereich der Prüfeinrichtung müssen die für die dort durchgeführten Arbeiten relevanten Standardarbeitsanweisungen in aktueller Version unmittelbar zur Verfügung stehen.


“instelling voor bedrijfspensioenvoorziening” of “instelling”: een op kapitaaldekking gebaseerde instelling, ongeacht of zij de vorm van een rechtspersoon heeft of haar verrichtingen in een afzonderlijke afdeling onderbrengt, die onafhankelijk van elke bijdragende onderneming of beroepstak is opgericht en die pensioenuitkeringen verstrekt aan zowel zelfstandig als in loondienst werkzame personen in het kader van een beroepsactiviteit op basis van een individueel of collectief gesloten overeenkomst of contract tuss ...[+++]

""Einrichtung zur betrieblichen Altersversorgung” oder "Einrichtung”: nach dem Kapitaldeckungsverfahren arbeitende Einrichtung, ungeachtet ob sie die Form einer juristischen Person oder eines separaten Abrechnungsverbandes hat, die rechtlich unabhängig von einem Trägerunternehmen oder einer Träger-Berufsvereinigung zu dem Zweck gegründet wird, auf der Grundlage einer individuell oder kollektiv zwischen Arbeitnehmer(n) und Arbeitgebern(n) oder deren Vertretern oder direkt zwischen der Einrichtung und dem abhängig Beschäftigten bzw. dem Selbstständigen getroffenen Vereinbarung bzw. eines geschlossenen Vertrages an die Ausübung einer berufl ...[+++]


Voor alle afzonderlijke verrichtingen waaruit betalingen of ontvangsten voor rekening van het EOGFL, afdeling Garantie, voortvloeien, zenden de coördinatie-instanties van elke lidstaat de Commissie jaarlijks en overeenkomstig de technische specificaties als vermeld in bijlage II van verordening (EG) nr. 2390/1999 , de computerbestanden op met daarin alle in de tabel in bijlage I van verordening (EG) nr. 2390/1999 met "X”, "A” of "B” aangeduide gegevens ...[+++]

Die Koordinierungsstellen der Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission gemäß den technischen Spezifikationen in Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 2390/1999(1) jährlich die elektronischen Daten über alle Einzelvorgänge im Zusammenhang mit Zahlungen und Einnahmen für Rechnung des EAGFL, Abteilung Garantie, mit der Angabe X, A oder B, aufgeschlüsselt nach Haushaltsposten in der Tabelle in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 2390/1999.


c) de financiële uitvoering van het bijstandspakket op het niveau van de maatregelen, een opgave van alle daadwerkelijk door de betalingsautoriteit verrichte uitgaven, alsmede een opgave van alle van de Commissie ontvangen betalingen, door middel van kwantificering van de in artikel 36, lid 2, onder c), bedoelde financiële indicatoren; de financiële uitvoering in de zones die overgangssteun ontvangen, wordt voor elk prioritair zwaartepunt afzonderlijk vermeld; de financiële uitvoering van het EOGFL ...[+++]

c) die finanzielle Abwicklung der Intervention; hierzu sind für die einzelnen Maßnahmen der Gesamtbetrag der von der Zahlstelle tatsächlich getätigten Ausgaben und der Gesamtbetrag der von der Kommission empfangenen Zahlungen anzugeben sowie die finanziellen Indikatoren gemäß Artikel 36 Absatz 2 Buchstabe c) zu quantifizieren; die finanzielle Abwicklung in den unter die Übergangsregelung fallenden Gebieten ist für jeden Schwerpunkt gesondert darzustellen; die finanzielle Abwicklung des EAGFL, Abteilung "Garantie", für die Maßnahmen gemäß Artikel 33 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 ist auf der Ebene des Gesamtbetrags der finanziellen ...[+++]




D'autres ont cherché : elke afzonderlijke afdeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke afzonderlijke afdeling' ->

Date index: 2024-10-23
w