Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke bij deze vangsten gevangen soort " (Nederlands → Duits) :

In afwijking van artikel 14, leden 1 en 3, van Verordening (EG) nr. 1224/2009 mogen kapiteins van vissersvaartuigen van de Unie die pelagische of industriële soorten hebben gevangen en deze vers en ongesorteerd aan boord houden, in hun visserijlogboek alle hoeveelheden vermelden van elke bij deze vangsten gevangen soort binnen een toegestane tolerantiemarge van 10 %, berekend ten opzichte van de totale vangst die is gevangen en vers en ongesorteerd aan boord wordt gehouden.

Abweichend von Artikel 14 Absätze 1 und 3 der Verordnung (EG) Nr. 1224/2009 können Kapitäne von Fischereifahrzeugen der Union, die pelagische Arten oder Industriefisch gefangen haben und solche Fänge frisch und unsortiert an Bord behalten, in ihr Fischereilogbuch alle Mengen jeder gefangenen Art unter diesen Fängen eintragen, wobei die erlaubte Toleranzspanne für jede Art, die als Anteil am Gesamtfang berechnet ...[+++]


Voor D1C1 worden gegevens per soort per visserijmetier verstrekt voor elk ICES-gebied of elk geografisch deelgebied van de GFCM of visgebied van de FAO voor de biogeografische regio Macaronesië, zodat deze op de voor de betrokken soort relevante schaal kunnen worden geaggregeerd en om na te gaan welke specifieke visserijtakken en welk vistuig tot de meeste incidentele vangsten ...[+++] van elke soort leiden.

Für D1C1 sind die Daten für jedes ICES-Gebiet oder für jedes geografische GFCM-Untergebiet oder für FAO-Fischereigebiete der makaronesischen biogeografischen Region nach Arten und Fischereibranchen vorzulegen, damit sie für die betreffenden Arten und die relevante Bewertungsebene aggregiert und die jeweiligen Fischereien und Fanggeräte identifiziert werden können, die Beifängen der betreffenden Art am ehesten Vorschub leisten.


Bij het rapporteren van vangsten aan de Commissie worden tevens de in elk van de volgende gebieden gevangen hoeveelheden gerapporteerd: gereglementeerd gebied van de NEAFC en wateren van de Unie.

Bei der Meldung von Fängen an die Kommission sind auch die in jedem der folgenden Gebiete gefangenen Mengen zu melden: NEAFC-Regelungsbereich und Unionsgewässer.


In deze verordening worden de totale toegestane vangsten (total allowable catch - TAC) vastgelegd voor elke soort die EU-vaartuigen van visgronden, zowel binnen als buiten de EU, kunnen vangen.

Die Verordnung legt die zulässigen Gesamtfangmengen (TAC) für alle Arten fest, die EU-Schiffe aus unterschiedlichen Fischereigründen innerhalb und außerhalb der EU entnehmen dürfen.


Een lijst bij zich hebben van alle soorten die men bijvoorbeeld in de Atlantische Oceaan aantreft, en "nul kilo" schrijven bij elke niet gevangen soort?

Soll er eine Liste aller Arten, die beispielsweise im Atlantik leben, erstellen und für all jene Arten, die er nicht gefangen hat, „0 Kilo“ angeben?


1. Onverminderd bijzondere bepalingen in de meerjarenplannen, houden kapiteins van communautaire vissersvaartuigen met een lengte over alles van 10 m of meer een visserijlogboek van hun activiteiten bij, waarin zij met name alle hoeveelheden van elke gevangen en aan boord gehouden soort vermelden boven de 50 kg equivalent levend gewicht.

(1) Unbeschadet spezieller Vorschriften in Mehrjahresplänen führen die Kapitäne von Fischereifahrzeugen der Gemeinschaft mit einer Länge über alles von 10 Metern oder mehr ein Fischereilogbuch über ihre Einsätze, in das alle Mengen jeder gefangenen und an Bord behaltenen Art von über 50 kg Lebendgewichtäquivalent im Einzelnen eingetragen werden


de FAO-drielettercode van elke soort en het betrokken geografische gebied waar de vangsten zijn gedaan.

FAO-3-ALFA-Code jeder Art und das einschlägige geografische Gebiet, in dem die Fänge getätigt wurden.


Artikel 2 bis De lidstaten waarvan schepen vissen in het kader van dit Protocol zijn verplicht de Commissie de hoeveelheden van elke in de Angolese visserijzone gevangen soort te melden, overeenkomstig de bepalingen in Verordening (EG) nr. 500/2001 van de Commissie van 14 maart 2001 1 .

Die Mitgliedstaaten, deren Schiffe im Rahmen des Protokolls Fischfang betreiben, melden der Kommission die in der Fischereizone Angolas gefangenen Mengen aus jedem Bestand gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 500/2001 der Kommission vom 14. März 2001 1 .


2 quinquies. De lidstaten waarvan schepen vissen in het kader van dit Protocol zijn verplicht de Commissie de hoeveelheden van elke in de Angolese visserijzone gevangen soort te melden, overeenkomstig de bepalingen in Verordening (EG) nr. 500/2001 van de Commissie van 14 maart 2001.

Die Mitgliedstaaten, deren Schiffe im Rahmen dieses Protokolls Fischfang betreiben, sind gehalten, der Kommission die in der Fischereizone Angolas gefangenen Mengen aus jedem Bestand nach den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 500/2001 der Kommission vom 14. März 2001 zu melden.


De lidstaten waarvan schepen overeenkomstig dit Protocol vissen, zijn verplicht de Commissie in kennis te stellen van de hoeveelheden van elke in de Senegalese visserijzone gevangen soort overeenkomstig de regelingen vastgelegd in Verordening (EG) nr. 500/2001 van de Commissie van 14 maart 2001.

Die Mitgliedstaaten, deren Schiffe im Rahmen dieses Protokolls Fischfang betreiben, sind verpflichtet, gemäß den Bestimmungen der Kommissionsverordnung (EG) Nr. 500/2001 vom 14. März 2001 der Kommission die in der senegalesischen Fischereizone eingebrachten Fangmengen aus den einzelnen Beständen mitzuteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke bij deze vangsten gevangen soort' ->

Date index: 2022-10-03
w