Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke europeaan toegang krijgt " (Nederlands → Duits) :

De toegang tot energie is fundamenteel voor het dagelijks leven van elke Europeaan.

Der Zugang zu Energie ist für das Alltagsleben aller Europäer von grundlegender Bedeutung.


Vice-voorzitters Kroes en Kallas hebben besloten ervoor te zorgen dat elke Europeaan toegang krijgt tot een 112 smartphone app in zijn eigen taal.

Außerdem wollen die Vizepräsidenten Kroes und Kallas dafür sorgen, dass jeder Europäer eine 112-Smartphone-App in seiner eigenen Sprache haben kann.


Om marginalisering en sociale uitsluiting te voorkomen en het gevaar van extremisme en radicalisering tegen te gaan, is het van cruciaal belang dat elke jongere gelijke toegang heeft tot hoogwaardig en inclusief onderwijs en de kans krijgt om zijn/haar volledige potentieel te ontwikkelen, ongeacht individuele, gezins- of gendergerelateerde factoren, sociaaleconomische status of levenservaringen.

Es muss gewährleistet sein, dass jeder junge Mensch gleichermaßen Zugang zu einer hochwertigen, inklusiven Bildung hat und die Chance erhält, sein Potenzial unabhängig von individuellen, familiären oder geschlechtsspezifischen Faktoren, seinem sozioökonomischen Status und seiner Lebenserfahrung voll zu entfalten; dies trägt entscheidend dazu bei, Marginalisierung und soziale Ausgrenzung zu verhindern und die Gefahr des Extremismus und der Radikalisierung zu verringern.


De Commissie werkt samen met de lidstaten aan de implementatie van de strategie om elke Europeaan toegang te bieden tot basisbreedband in 2013 en tot snelle en ultrasnelle breedband in 2020 (IP/10/1142).

Die Kommission arbeitet gemeinsam mit den Mitgliedstaaten an der Umsetzung der Breitbandstrategie, damit jedem Europäer bis 2013 ein grundlegender und bis 2020 ein schneller oder ultraschneller Breitbandanschluss zur Verfügung gestellt werden kann (IP/10/1142).


Elke Europeaan tegen 2020 toegang bieden tot snelle en ultrasnelle breedband en de investeringen in Europees onderzoek naar informatie- en communicatietechnologieën opdrijven behoren tot de voornaamste doelstellingen van de Digitale agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200).

Der schnelle bzw. ultraschnelle Breitband-Internetzugang für alle europäischen Bürger bis 2020 und die Ankurbelung der Investitionen in die europäische IKT-Forschung (Informations- und Kommunikationstechnologien) sind zentrale Ziele der Digitalen Agenda für Europa (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200).


Deze investeringen zijn broodnodig om de doelstellingen te kunnen verwezenlijken van de digitale agenda voor Europa zodat elke Europeaan vóór 2013 toegang krijgt tot basisbreedband en vóór 2010 tot snel en ultrasnel breedband (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200).

Dies ist wichtig, um die Ziele der Digitalen Agenda für Europa zu erreichen, nämlich bis 2013 die Breitbandgrundversorgung aller EU-Bürger sowie bis 2020 die Versorgung aller EU-Bürger mit schnellen und ultraschnellen Breitbanddiensten (siehe IP/10/581, MEMO/10/199 und MEMO/10/200).


3. Om de doeltreffendheid van de bepalingen van dit artikel te vergroten, draagt elke dienst van de Commissie er zorg voor dat Eurostat, op zijn verzoek en voor zover dit noodzakelijk is voor de ontwikkeling, productie en verspreiding van Europese statistieken, toegang tot administratieve gegevens krijgt, in overeenstemming met de in de Uniewetgeving neergelegde geheimhoudingsregels.

(3) Um die Wirksamkeit der Bestimmungen dieses Artikels zu verbessern, stellen die einzelnen Dienststellen der Kommission sicher, dass Eurostat auf Anfrage in dem Umfang, wie es für die Entwicklung, Erstellung und Verbreitung europäischer Statistiken erforderlich ist und den Geheimhaltungsvorschriften, die in den Rechtsvorschriften der Union festgelegt sind, entspricht, Zugang zu den Verwaltungsdaten gewährt wird.


Er wordt in procedures voorzien om te garanderen dat elke derde partij die toegang krijgt tot de persoonsgegevens, met inbegrip van verwerkers, de vertrouwelijkheid en veiligheid ervan respecteert.

Seine Verfahrensregeln gewährleisten, dass von ihm zum Zugriff auf die personenbezogenen Daten befugte Dritte, einschließlich des Auftragsverarbeiters, die Geheimhaltung und Sicherheit der personenbezogenen Daten beachten und wahren.


7. Bij de tenuitvoerlegging van elk steunprogramma wordt erop toegezien dat het bedrijfsleven van de ACS op zo ruim en transparant mogelijke wijze toegang krijgt tot de middelen van het programma en dat de aanbestedingsprocedures worden afgestemd op de administratieve en commerciële praktijk in de betrokken staat, terwijl voor in te voeren goederen een optimale prijs/kwaliteitverhouding en met betrekking tot de harmonisatie van de procedures voor het verlenen van steun voor structurele aanpassing de nodige samenhang met de op internationaal niveau verwezenlijkte vooruitgang wordt gewaarborgd.

(7) Bei der Durchführung der Unterstützungsprogramme ist zu dafür zu sorgen, dass die AKP-Wirtschaftsbeteiligten einen möglichst umfassenden und transparenten Zugang zu den Mitteln des Programms erhalten und dass die Beschaffungsverfahren mit den Verwaltungs- und Handelspraktiken in dem betreffenden Staat vereinbar sind, dass gleichzeitig jedoch das bestmögliche Preis-Leistungs-Verhältnis bei den eingeführten Waren und die erforderliche Konsistenz mit den international erzielten Fortschritten bei der Harmonisierung der Verfahren für Strukturanpassungshilfe gewährleistet ist.


Daartoe moet niet alleen het beginsel van een gelijk statuut voor alle talen van de Unie worden bevestigd, maar dient ook te worden nagedacht over de instrumenten die het onderwijs in die talen en het gebruik daarvan kunnen verbeteren en diversifiëren, zodat elke burger toegang krijgt tot de culturele rijkdom die in de taalkundige verscheidenheid van de Unie verankerd ligt.

Unter Bekräftigung des Grundsatzes der Gleichrangigkeit aller Sprachen der Union sollte daher über die Instrumente nachgedacht werden, mit deren Hilfe sich der Unterricht und der Gebrauch dieser Sprachen verbessern lassen, so daß jedem Bürger der Zugang zu dem in der sprachlichen Vielfalt wurzelnden kulturellen Reichtum der Union ermöglicht wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke europeaan toegang krijgt' ->

Date index: 2024-01-19
w