Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke europese burger krijgt immers " (Nederlands → Duits) :

In die fase wordt het bijzonder spannend: elke Europese burger krijgt immers tot het eind van het jaar de gelegenheid online voor zijn favoriete inzending te stemmen.

Das Besondere an diesem Wettbewerb ist, dass alle EU-Bürger die Möglichkeit erhalten, Ende des Jahres in einer offenen Online-Abstimmung den Sieger zu auszuwählen.


De Europese burger verwacht immers niet minder van ons en we hebben geen tijd te verliezen".

Das ist das Mindeste, was die Bürgerinnen und Bürgern Europas erwarten können.


Niettegenstaande bescherming van persoonsgegevens een fundamenteel recht van elke Europese burger is, ervaart deze vaak een gebrek aan controle over die gegevens.

„Der Schutz personenbezogener Daten ist zwar ein Grundrecht aller Europäer, aber die EU-Bürger haben nicht immer das Gefühl, dass sie vollständige Kontrolle über ihre personenbezogenen Daten haben.


17. wijst erop dat, ondanks de grote verscheidenheid aan pensioenproducten in de verschillende lidstaten, niet elke Europese burger toegang heeft tot een ruim assortiment van dergelijke producten; is van mening dat de Europese burger maximale toegang moet krijgen tot verschillende manieren om zijn pensioen op te bouwen, en erkent dat de toegang tot bestaande pensioenproducten moet worden verbeterd;

17. stellt fest, dass es zwar sehr vielfältige Altersversorgungsprodukte in den verschiedenen Mitgliedstaaten gibt, aber nicht jeder europäische Bürger Zugang zu einer großen Palette solcher Produkte hat; ist der Auffassung, dass der europäische Bürger den größtmöglichen Zugang zu verschiedenen Arten, seine Altersversorgung aufzubauen, erhalten muss, und erkennt die Notwendigkeit an, den Zugang zu den vorhandenen Altersversorgungsprodukten zu verbessern;


"Het vrije verkeer over de nationale grenzen heen is een onwrikbaar recht van elke Europese burger.

„Freizügigkeit über Ländergrenzen hinweg ist ein unantastbares Recht aller Bürger Europas.


De Europese burger wordt immers nergens door de Commissie op de eerste plaats gezet, wordt nergens door de Europese Commissie gerespecteerd.

Das macht das Ganze nur noch schlimmer. Schließlich rückt die Europäische Kommission die Bürgerinnen und Bürger Europas nirgends an die erste Stelle, nirgends bringt sie ihnen Respekt entgegen.


E. gelet op het initiatief van de Commissie, die met haar Groenboek wil bijdragen aan het concreet gestalte geven aan het (zeer weinig bekende) artikel 20 van het EG-Verdrag, waarin het recht van elke Europese burger is vastgelegd om, indien er in een derde land geen ambassade of consulaire post van zijn lidstaat aanwezig is, op grond van het non-discriminatiebeginsel de diplomatieke en consulaire bescherming te genieten van elke andere lidstaat die in dit derde land een vertegenwoordiging heeft, en wel onder dezelfde voorwaarden die voor onderdanen van deze lidstaat gelden,

E. in der Erwägung der Initiative der Kommission, die mit ihrem Grünbuch einen Beitrag dazu leisten möchte, den weitgehend unbekannten Artikel 20 EG-Vertrag, gemäß dem jeder Unionsbürger auf der Grundlage des Grundsatzes der Nichtdiskriminierung im Hoheitsgebiet eines dritten Landes, in dem der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit er besitzt, nicht vertreten ist, den diplomatischen und konsularischen Schutz eines jeden Mitgliedstaats unter denselben Bedingungen wie Staatsangehörige dieses Staates genießt, bekannter zu machen,


Ik zou willen benadrukken dat dit een voorbeeld is van een richtlijn die elke burger van de Europese Unie aangaat. De overgrote meerderheid van de Europese burgers is immers in het bezit van een mobiele telefoon.

Ich möchte unterstreichen, dass gerade solch eine Richtlinie jeden Bürger in der Europäischen Union berührt, da die meisten Unionsbürger ein Mobiltelefon besitzen.


De Europese burger is immers beloofd dat er meer groei zou zijn en dat er meer banen zouden komen, maar laten we elkaar geen zand in de ogen strooien, papier is geduldig.

Dem europäischen Bürger werden nämlich noch immer mehr Wachstum und mehr Arbeitsplätze verheißen, doch sollten wir uns nicht hinters Licht führen lassen, denn Papier ist geduldig.


Een van de oogmerken van de Commissie in haar Witboek Groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid en haar Witboek Sociaal Beleid is, elke Europese burger - man of vrouw - middelen tot economische onafhankelijkheid te verschaffen.

Eines der Ziele, das die Kommission mit ihren Weißbüchern über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und über die Sozialpolitik verfolgt, ist es, jedem Bürger in Europa - Männern wie Frauen - die Möglichkeit zu verschaffen, wirtschaftlich unabhängig zu leben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke europese burger krijgt immers' ->

Date index: 2022-03-31
w