Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke maand vele duizenden euro » (Néerlandais → Allemand) :

Wij krijgen nog elke maand vele duizenden euro's aan algemene onkostenvergoeding zonder dat er verantwoording over dat bedrag wordt afgelegd.

Wir bekommen immer noch eine allgemeine Kostenvergütung von mehreren Tausend Euro pro Monat, ohne für diesen Betrag rechenschaftspflichtig zu sein.


De cijfers zijn al genoemd maar ik wil ze nog eens herhalen: tot op heden zijn er 1 130 doden, en het aantal mensen dat is opgenomen, is in één maand tot boven de 18 000 gestegen, terwijl elke dag opnieuw duizenden Haïtianen cholerasymptomen krijgen.

Die Zahlen wurden bereits genannt, doch ich will sie wiederholen: bis heute gibt es 1 130 Opfer, und die Zahl der Krankenhauseinweisungen ist innerhalb eines Monats auf über 18 000 angestiegen.


We hebben hier van doen met hetzelfde ultraliberalisme dat elke maand duizenden arbeiders de werkloosheid injaagt.

Das ist der gleiche Ultraliberalismus, der jeden Monat Tausende von Industriearbeitern erwerbslos macht.


Elke maand werden duizenden bezoeken aan de ETI-raadplegingswebsite geregistreerd.

Monatlich gingen auf der Konsultations-Website der Transparenzinitiative mehrere tausend Beiträge ein.


In sommige lidstaten zijn er geen administratieve kosten verbonden aan de opzet van een nieuw bedrijf, terwijl dit in andere lidstaten vele duizenden euro’s kan bedragen.

Dabei entstehen in einigen Mitgliedstaaten keinerlei Verwaltungskosten, in anderen wiederum können sich diese auf Tausende von Euro belaufen.


De opzettelijke en aanhoudende daling van de dollar zorgt elke maand voor het verlies van duizenden arbeidsplaatsen op het grondgebied van de Europese Unie.

Die gewollte und andauernde Abschwächung des Dollar vernichtet jeden Monat Tausende von Arbeitsplätzen in der Europäischen Union.


1. dient deze motie van afkeuring in als enig middel om de voorzitter van de Commissie, José Barroso, voor de plenaire vergadering te doen verschijnen om uiteen te zetten hoe hij een gift ter waarde van enkele duizenden euros heeft kunnen ontvangen van een zakenman, een miljardair, die vervolgens een maand later van de Europese Commissie het groene licht ontving voor een regionale steun ter ...[+++]

1. bringt diesen Misstrauensantrag ein, da es ihn als das einzige Mittel erachtet, um zu gewährleisten, dass Kommissionspräsident José Barroso ihm gegenüber im Plenum erläutert, wie er ein Geschenk im Wert von mehreren Tausend Euro von einem Milliardär und Geschäftsmann annehmen konnte, der dann einen Monat später von der Kommission grünes Licht für eine regionale Beihilfe in Höhe von 10 Mio. Euro erhielt;


Ligt het jaarlijks gecumuleerd bedrag per ontvanger hoger dan euro 6.000, wordt 80 % van de verwachte toelage in de vorm van twaalfden uitbetaald vóór de 22 van elke maand.

Übersteigt der pro Empfänger kumulierte jährliche Betrag 6.000 EUR, werden 80% des zu erwartende Zuschusses in monatlichen Zwölfteln ausgezahlt, und zwar jeweils vor dem 22. jeden Monats.


De toe te passen rentevoet is de door de Europese Centrale Bank voor zijn verrichtingen in euro toegepaste rentevoet, die de eerste werkdag van elke maand in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen wordt bekendgemaakt.

Dabei gilt der von der Europäischen Zentralbank bei ihren Euro-Geschäften angewendete Zinssatz, der am ersten Arbeitstag jedes Monats im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht wird.


Hoewel vele specialisten verwachtten dat er reeds vanaf 1 januari valse euro's zouden opduiken, kan alleen maar worden vastgesteld dat er gedurende de gehele maand januari geen enkel geval is ontdekt.

Obwohl zahlreiche Fachleute das Auftauchen von Euro-Fälschungen ab 1. Januar vorausgesagt haben, ist festzustellen, dass im gesamten Monat Januar kein einziger Fall festgestellt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke maand vele duizenden euro' ->

Date index: 2025-02-27
w