Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke nieuwe internationale handelsovereenkomst zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De opname van de landbouwsector zal de administratie van het fonds gecompliceerder maken (naast DG EMPL zal DG AGRI hierbij betrokken moeten worden, voor elke nieuwe internationale handelsovereenkomst zullen nieuwe gedelegeerde handelingen moeten worden vastgesteld, enz.), zullen middelen voor de aanpassing van de industrie naar de aanpassing van de landbouw worden geleid (wat het hoofddoel van het GLB is) en zal de oorspronkelijke oriëntatie van het EFG, te weten het reageren op onvoorspelbare gevolgen van de globalisering en crises, verschuiven naar het reageren op uiterst voorspelbare omstandigheden (internationale overeenkomsten voor ...[+++]

Die Einbeziehung der Landwirtschaft wird die Verwaltung des Fonds erschweren (neben der GD EMPL wird die GD AGRI beteiligt sein, für jedes neue internationale Handelsabkommen müssen neue delegierte Rechtsakte erlassen werden, usw.), die Mittel für Anpassungen im Industriesektor auf Anpassungen im Agrarsektor (die das Hauptziel der GAP sind) umlenken und die Ausrichtung des EGF ändern, der ursprünglich als ein Instrument zur Reaktion auf unvorhersehbare Globalisierungs- und Krisenfolgen konzipiert war, und nunmehr zu einem Instrument z ...[+++]


De Commissie merkt tenslotte op dat weldra naar alle waarschijnlijkheid een nieuwe GATS-ronde of andere internationale onderhandelingen zullen plaatsvinden, parallel aan het overleg van de Gemeenschap over het nieuwe regelgevingskader.

Die Kommission stellt darüber hinaus fest, daß wahrscheinlich eine neue GATS-Runde und andere internationale Verhandlungen parallel zu den Verhandlungen der Gemeinschaft über den neuen Rechtsrahmen stattfinden werden.


(25 bis) De aan de Commissie verleende bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen om stoffen toe te voegen aan of te verwijderen uit de lijst met broeikasgassen in bijlage I bij deze verordening moet in overeenstemming zijn met elke nieuwe internationale overeenkomst.

(25a) Die Befugnis der Kommission, zur Aufnahme von Stoffen in die Liste von Treibhausgasen in Anhang I dieser Verordnung und zu deren Streichung aus dieser Liste delegierte Rechtsakte zu erlassen, sollte im Einklang mit allen neuen internationalen Übereinkommen stehen.


De internationale samenwerkingsactiviteiten zullen worden bevorderd door multilaterale kaders (bijv. IAEA, OESO, ITER en GIF), en door de bestaande of nieuwe bilaterale samenwerkingsverbanden met landen die over een sterke OO- en industriële basis en operationele onderzoeksinstallaties beschikken, of landen die bezig zijn met het ontwerpen of bouwen van dergelijke insta ...[+++]

Die internationale Zusammenarbeit wird in multilateralem Rahmen (u. a. IAEO, OECD, ITER, GIF) sowie durch bestehende und neue bilaterale Kooperationsbeziehungen mit Ländern gefördert, die über eine starke Basis in der FuE und im industriellen Bereich verfügen und in denen Forschungseinrichtungen betrieben, geplant oder gebaut werden.


Elke nieuwe oplossing of technologie moet maatschappelijk aanvaardbaar zijn, in overeenstemming zijn met het uniale en het internationale recht, en doeltreffend en proportioneel zijn voor het signaleren en aanpakken van een veiligheidsbedreiging.

Jede neue Lösung bzw. Technologie zur Erhöhung der Sicherheit muss für die Gesellschaft akzeptabel sein, dem Unionsrecht und dem internationalen Recht entsprechen und im Hinblick auf die Ermittlung und Bewältigung der Sicherheitsbedrohung wirksam und verhältnismäßig sein.


Elke nieuwe oplossing of technologie moet maatschappelijk aanvaardbaar zijn, in overeenstemming zijn met het uniale en het internationale recht, en doeltreffend en proportioneel zijn voor het signaleren en aanpakken van een veiligheidsbedreiging.

Jede neue Lösung bzw. Technologie zur Erhöhung der Sicherheit muss für die Gesellschaft akzeptabel sein, dem Unionsrecht und dem internationalen Recht entsprechen und im Hinblick auf die Ermittlung und Bewältigung der Sicherheitsbedrohung wirksam und verhältnismäßig sein.


Elke nieuwe oplossing of technologie moet maatschappelijk aanvaardbaar zijn, in overeenstemming zijn met de Unie- en internationale wetgeving, en doeltreffend en proportioneel zijn voor het identificeren en aanpakken van een bedreiging. Een beter begrip van de sociaaleconomische, culturele en antropologische dimensies van veiligheid, de oorzaken van onveiligheid, de rol van media en communicatie, en de percepties van burgers is dan ook essentieel. Ook ethische en juridische kwesties en de bescherming van menselijke waarden en grondrechten ...[+++]

Jede neue Lösung bzw. Technologie zur Erhöhung der Sicherheit muss für die Gesellschaft akzeptabel sein, dem EU-Recht und dem internationalen Recht entsprechen und im Hinblick auf die Ermittlung und Bewältigung der Sicherheitsbedrohung wirksam und verhältnismäßig sein. Daher ist ein besseres Verständnis der sozioökonomischen, kulturellen und anthropologischen Dimension der Sicherheit, der Ursachen von Sicherheitsbedrohungen, der Rolle der Medien und der ...[+++]


In deze onzekere tijden is elke nieuwe internationale overeenkomst een blijk van grotere verbondenheid en een nieuwe bron van hoop voor de toekomst.

In Zeiten der Unsicherheit wie wir sie gerade erleben steht jedes neue internationale Abkommen für eine stärkere Partnerschaft und für neue Hoffnung in die Zukunft.


De richtlijn bevat naar voertuigtype (personenwagens, bestelwagens en vrachtwagens) en naar breedte van de banden (5 klassen) gedifferentieerde grenswaarden, die zullen worden gehandhaafd door rolgeluidtests op te nemen in de eisen voor het communautaire typegoedkeuringscertificaat waaraan moet worden voldaan door elk nieuw bandtype dat op de Europese markt wordt gebracht.

Bei den Grenzwerten wird zwischen Fahrzeugtypen (Pkw, Lieferwagen und Lkw) und Reifenbreiten (fünf Klassen) unterschieden; sie werden geltend gemacht, indem Überprüfungen der Reifenabrollgeräusche zum Bestandteil der Anforderungen von Typgenehmigungsbögen der EU werden und für alle neu auf den europäischen Markt kommenden Reifen verbindlich sind.


Artikel 3 ter Vóór het einde van het jaar 2000 omschrijft, kwantificeert en lokaliseert de Commissie het effect van elke internationale handelsovereenkomst, conform de conclusies van de Raad van maart en december 1997, en dient zij voorstellen in die erop gericht zijn de negatieve gevolgen van de internationale handelsovereenkomsten te compenseren via structurele verbeteringen in het kader van geïntegreerde actieprogramma's.

Artikel 3b Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Rates von März und Dezember 1997 wird die Kommission vor Ablauf des Jahres 2000 die Auswirkungen jedes einzelnen internationalen Handelsübereinkommens definieren, quantifizieren und geographisch lokalisieren und Vorschläge unterbreiten, mit denen die negativen Folgen der internationalen Handelsübereinkommen durch strukturelle Verbesserungen, die mittels integrierter Aktionsprogramme durchgeführt werden, kompensiert werd ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke nieuwe internationale handelsovereenkomst zullen' ->

Date index: 2022-04-30
w