Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke regio werden door » (Néerlandais → Allemand) :

De goede praktijken in elke regio werden door regionale onderzoeksteams vastgesteld en besproken en de informatie werd op de conferenties verspreid.

Es wurden vorbildliche Verfahrensweisen in den einzelnen Regionen ermittelt und von regionalen Studienteams erörtert sowie auf Konferenzen darüber informiert.


Gekozen oplossingen zullen voor elk land, elke regio en elk gewest weer anders zijn.

Je nach Land, Region und Örtlichkeiten sind somit unterschiedliche Lösungen zu finden.


Onder andere de beperkingen die samenhangen met de locatie van gegevens (bijvoorbeeld doordat lidstaten voorschrijven dat gegevens het eigen grondgebied niet mogen verlaten) dwingen de dienstverleners ertoe in elke regio en in elk land kostbare plaatselijke infrastructuur (rekencentra) op te zetten.

Aufgrund von Beschränkungen, z. B. in Bezug auf den Standort der Daten (d. h., Mitgliedstaaten verlangen, dass die Daten im eigenen Hoheitsgebiet verbleiben müssen) sehen sich Dienstleister dazu gezwungen, in jeder Region oder jedem Land teure örtliche Infrastrukturen (Rechenzentren) aufzubauen.


In het verslag werden drie elementen geanalyseerd (bedrijvigheid, OO en innovatie in de ICT-sector) op basis van hun intensiteit (bijvoorbeeld bedrijfsomzet, omzetgroei, aantal werknemers), hun mate van internationalisering (bijvoorbeeld hoeveel internationale partnerbedrijven/ -onderzoekscentra/ -universiteiten hebben ze?) en hun netwerken (wat is de rol van elke regio in verschillende netwerken: welke regio's zijn knooppunten waardoor ...[+++]

In dem Bericht wurden drei Elemente analysiert (Wirtschaftstätigkeit, Forschung und Entwicklung, Innovation im IKT-Sektor), und zwar im Hinblick auf ihre Intensität (z. B. Umsatz, Umsatzsteigerung, Beschäftigtenzahl), ihre Internationalisierung (z. B. Zahl der internationalen Partner der Unternehmen/Forschungseinrichtungen/Universitäten) und ihre Vernetzung (Rolle der einzelnen Regionen in Netzen: Knotenpunkte mit Direktverbindungen zu vielen Partnern gegenüber Verbindungen mit nur wenigen Austauschmöglichkeiten).


Diverse bronnen en databanken werden gebruikt voor de uitwerking van de indicatoren en metingen: Universitaire ranglijsten, citatenlijsten, informatie over Europese onderzoeksprojecten in samenwerking, hoeveel van de beste, wereldwijd opererende OO-investeringsmaatschappijen op het gebied van ICT zijn in elke regio actief, informatie over financiering met risicokapitaal of over het aantal werknemers en de omzet van bedrijven.

Zur Erarbeitung der Indikatoren und Messwerte wurden mehrere Datenquellen und Datenbanken herangezogen: Hochschulranglisten, Zitierungsregister, Informationen über die Zusammenarbeit in europäischen Forschungsprojekten, Zahl der weltweit führenden IKT-Investoren, die in den einzelnen Regionen präsent sind, Wagniskapitalfinanzierung wie auch Beschäftigungszahlen und Umsatzzahlen der Unternehmen.


4. IS INGENOMEN MET de analyse van de uitvoering van de ontwikkelingsbeleidsverklaring van 2000, alsook met de inspanningen om voor elke regio en elk thematisch programma te beschrijven in welke mate de EG bijdraagt aan armoedebestrijding en aan de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; en VERZOEKT de Commissie haar beheersindicatoren verder te ontwikkelen, opdat deze duidelijk specifieke doelstellingen aangeven die voortvloeien uit het ontwikkel ...[+++]

4. BEGRÜSST die Analyse der Umsetzung der Erklärung von 2000 über die Entwicklungspolitik sowie die Bemühungen im Hinblick auf die Beschreibung des Beitrags der EG zur Armutsbekämpfung und zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele in jeder der Regionen und im Rahmen der einzelnen thematischen Programme und RUFT die Kommission dazu AUF, ihre Verwaltungsindikatoren weiter zu entwickeln, damit sie eindeutig auf die aus der Entwicklungspolitik abgeleiteten spezifischen Ziele abgestellt sind und eine systematische und r ...[+++]


5. VERHEUGT zich over het voornemen van de Commissie voort te gaan op de ingeslagen weg van rationalisatie en harmonisatie van het gebruik van de beschikbare instrumenten, om zo tot een coherente aanpak ten aanzien van de verschillende regio's en landen te komen en daarbij niettemin voldoende flexibiliteit te betrachten om rekening te kunnen houden met het specifieke karakter en het ontwikkelingspeil van elke regio of elk land afzo ...[+++]

5. begrüsst die Absicht der Kommission, den Weg der Rationalisierung und Harmonisierung bei der Nutzung der verfügbaren Instrumente weiterzuverfolgen, damit ein kohärenter Ansatz für die verschiedenen Regionen und Länder gegeben ist und zugleich ausreichend Flexibilität gewahrt bleibt, um den Spezifitäten und dem Entwicklungsgrad in jeder Region bzw. jedem Land Rechnung zu tragen;


Twaalf van deze programma's zijn geïntegreerde regionale programma's voor elke regio van doelstelling 1 (met inbegrip van de regio Cantabria waarvoor de overgangsregeling geldt), terwijl de 11 overige operationele programma's multiregionaal zijn.

Bei zwölf dieser Programme handelt es sich um integrierte regionale Programme für jeweils eine Ziel-1-Region (einschließlich der Region Kantabrien, die unter die Übergangsregelung fällt); die elf übrigen operationellen Programme sind horizontal ausgelegt.


In de tabellen 1 en 2 (zie hieronder) staat voor elke periode en voor elke regio de totale toewijzing uit de Structuurfondsen en ze geven met betrekking tot de intensiteit van de Europese steun ook een vergelijking met enerzijds de steun die aan de andere regio's van doelstelling 1 werd toegekend, en anderzijds met alle in aanmerking komende zones.

Die Tabellen 1 und 2 geben Aufschluß über sämtliche Mittelzuweisungen aus den Strukturfonds, aufgeschlüsselt nach Regionen und Zeiträumen, sowie einen Vergleich zwischen der Intensität der Gemeinschaftshilfe und den Fördermitteln, die anderen Gebieten im Rahmen von Ziel 1 bzw. der Gesamtheit aller Fördergebiete zugute kamen.


Onderstreept dient te worden dat, wat elk van de twee programmeringsperioden betreft, voor elke regio de op regionaal en plaatselijk niveau geformuleerde punten van zorg in de vastgestelde programmeringsdocumenten zijn weerspiegeld.

Es sei darauf hingewiesen, daß die für jedes Gebiet und für jeden der beiden Programmzeiträume angenommenen Programmplanungsdokumente den auf regionaler und lokaler Ebene geäußerten Bestrebungen Rechnung tragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke regio werden door' ->

Date index: 2022-08-01
w