Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke taal precies even belangrijk " (Nederlands → Duits) :

Dat beginsel impliceert dat elk van de 23 officiële talen van de Europese Unie dezelfde status heeft, anders gezegd, dat elke taal precies even belangrijk is als alle andere talen.

Das bedeutet: Jede der 23 Amtssprachen hat die gleiche Stellung; dass will heißen, sie genießt einen gegenüber den übrigen Sprachen gleichberechtigten Status.


In zijn uiteenzetting preciseert de minister van Plaatselijke Besturen en de Stad immers : « Vanaf 2014 zullen de aan het Gemeentefonds toegekende kredieten worden aangevuld met een gemeentelijk deel van de ontvangsten verbonden met de jaarlijkse belasting, door het Waalse Gewest, van windmolens en masten, pylonen of antennen bestemd voor de uitvoering, rechtstreeks met het publiek, van een mobiele telecommunicatieverrichting door de operator van een openbaar telecommunicatienet. Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fi ...[+++]

In seinen Darlegungen hat der Minister für lokale Behörden und Städte nämlich präzisiert: « Ab 2014 werden die Mittel für den Gemeindefonds durch einen kommunalen Anteil an den Einnahmen in Verbindung mit der jährlichen Besteuerung durch die Wallonische Region von Windkraftanlagen und Masten, Gittermasten und Antennen, die für die Durchführung, direkt mit der Öffentlichkeit, eines mobilen Telekommunikationsvorgangs durch den Betreiber eines öffentlichen Telekommunikationsnetzes bestimmt sind, ergänzt. Es sei daran erinnert, dass gemäß dem Grundsatz der st ...[+++]


Hoewel de verwerving van de Nederlandse taal voor elk kind in de Vlaamse samenleving een belangrijke Vlaamse doelstelling is, kunnen ingevolge het advies van de Raad van State van 2 augustus 2011, randnummer 15 tot en met 16, ter zake geen voorwaarden worden opgelegd op niveau van de vergunning.

Obwohl das Erlernen der niederländischen Sprache durch jedes Kind in der flämischen Gesellschaft ein wichtiges flämisches Ziel darstellt, ist es infolge des Gutachtens des Staatsrates vom 2. August 2011, Randnummern 15 bis 16, nicht möglich, Bedingungen in Bezug auf das Niveau der Genehmigung aufzuerlegen.


Dit zijn de drie pijlers van onze strategie; elk daarvan is even belangrijk.

Das sind die drei Standbeine unserer Strategie, und sie sind alle gleich wichtig.


Even belangrijk is dat elke gebruiker weet hoe hij zich veilig online kan bewegen.

Ganz wesentlich ist auch, dass alle über die Online-Sicherheit Bescheid wissen.


« Onverminderd de territoriale bevoegdheid van elke cultuurraad blijven gehandhaafd de praktische uitvoeringsmaatregelen inzake onderwijs die de Ministers van Nationale Opvoeding tot 31 december 1970 in onderlinge overeenstemming hebben genomen ten behoeve van de inwoners van de zes randgemeenten en van de taalgrensgemeenten, die niet de taal van het taalgebied gebruiken, evenals de feitelijke toestanden welke op dezelfde datum in ...[+++]

« Unbeschadet der territorialen Zuständigkeit eines jeden Kulturrates werden die praktischen Ausführungsmassnahmen in Bezug auf das Unterrichtswesen, die im gemeinsamen Einvernehmen zwischen den Ministern der Nationalen Erziehung bis zum 31. Dezember 1970 zugunsten der Einwohner der sechs Randgemeinden und der Sprachgrenzgemeinden, die nicht die Sprache des Sprachgebiets benutzen, ergriffen worden sind, sowie die faktischen Situationen, die in kulturellen Angelegenheiten in diesen Gemeinden an diesem Datum bestehen, aufrechterhalten.


« Onverminderd de territoriale bevoegdheid van elke cultuurraad blijven gehandhaafd de praktische uitvoeringsmaatregelen inzake onderwijs die de Ministers van Nationale Opvoeding tot 31 december 1970 in onderlinge overeenstemming hebben genomen ten behoeve van de inwoners van de zes randgemeenten en van de taalgrensgemeenten, die niet de taal van het taalgebied gebruiken, evenals de feitelijke toestanden welke op dezelfde datum in ...[+++]

« Unbeschadet der territorialen Zuständigkeit eines jeden Kulturrates werden die praktischen Ausführungsmassnahmen in Bezug auf das Unterrichtswesen, die im gemeinsamen Einvernehmen zwischen den Ministern der Nationalen Erziehung bis zum 31. Dezember 1970 zugunsten der Einwohner der sechs Randgemeinden und der Sprachgrenzgemeinden, die nicht die Sprache des Sprachgebiets benutzen, ergriffen worden sind, sowie die faktischen Situationen, die in kulturellen Angelegenheiten in diesen Gemeinden an diesem Datum bestehen, aufrechterhalten.


Ten derde wordt het mogelijk gemaakt dat het Bureau kan besluiten om een schriftelijke vertaling van een bijzonder belangrijk debat aan te vragen, die dan alsnog in elke taal zal worden gepubliceerd.

Drittens sehen wir vor, dass das Präsidium beschließen kann, eine schriftliche Übersetzung für eine besonders wichtige Debatte anzufordern, die anschließend weiterhin schriftlich in jeder Sprache veröffentlicht wird.


Ten derde wordt het mogelijk gemaakt dat het Bureau kan besluiten om een schriftelijke vertaling van een bijzonder belangrijk debat aan te vragen, die dan alsnog in elke taal zal worden gepubliceerd.

Drittens sehen wir vor, dass das Präsidium beschließen kann, eine schriftliche Übersetzung für eine besonders wichtige Debatte anzufordern, die anschließend weiterhin schriftlich in jeder Sprache veröffentlicht wird.


En dan denk ik natuurlijk meteen aan de nationale munteenheid die zo’n belangrijk symbool vormt voor de soevereiniteit en het aanzien van een land. In een situatie zoals nu, waarin de euro, de munteenheid van het gelukzalige Europa, steeds verder inzakt, is voor elk land het behoud van een nationale munteenheid even belangrijk als het behoud van de nationale sportploegen waarop men zo trots is, maar dan zonder doping.

Heute, da sich der Euro, die Währung der Europaseligen, auf voller Talfahrt befindet, ist es dringend erforderlich, dass jede Nation eine nationale Währung behalten kann, so wie sie auch ihre Nationalmannschaften behält, auf die sie - ohne Doping - so stolz ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke taal precies even belangrijk' ->

Date index: 2021-01-22
w