Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlandse munteenheden verhandelen
Buitenlandse valuta
Buitenlandse valuta verhandelen
Deviezen
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Fluctuatie van de valuta's
Koersschommeling
Maximale afwijking voor elke valuta
Munteenheden omrekenen
Valuta
Valuta omrekenen
Valuta's
Valutaschommeling
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil
Vreemde munteenheden verhandelen
Vreemde valuta
Vreemde valuta verhandelen
Zweven van de valuta's
Zwevende wisselkoers

Vertaling van "elke valuta " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maximale afwijking voor elke valuta

maximale Abweichungsspanne


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


deviezen [ buitenlandse valuta | vreemde valuta ]

Devisen [ ausländische Währung | Fremdwährung | Valuta ]


buitenlandse valuta | deviezen | valuta's | vreemde valuta

ausländische Währung | Devisen | Fremdwährung


buitenlandse munteenheden verhandelen | buitenlandse valuta verhandelen | vreemde munteenheden verhandelen | vreemde valuta verhandelen

mit Devisen handeln


zwevende wisselkoers [ fluctuatie van de valuta's | koersschommeling | valutaschommeling | zweven van de valuta's ]

flexibler Wechselkurs [ Floaten der Währungen | Freigabe der Wechselkurse | schwankender Wechselkurs | Wechselkursschwankung ]






munteenheden omrekenen | valuta omrekenen

Währung konvertieren | Währung umrechnen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor elke valuta dient het geëxtrapoleerde deel van de risicovrije basisrentetermijnstructuur te zijn gebaseerd op termijntarieven die soepel van een rentevoet of een reeks rentevoeten voor de langste looptijden waartegen de relevante financiële instrumenten en obligaties in die valuta in een diepe en liquide markt te vinden zijn convergeren naar een ultimate forward rate (UFR).

Für jede Währung wird der extrapolierte Teil der zugrunde liegenden risikofreien Zinskurve auf Forwardzinssätze gestützt, die allmählich aus einem oder mehreren Zinssätzen in Verbindung mit den längsten Laufzeiten, für die die relevanten Finanzinstrumente und Anleihen in dieser Währung in einem tiefen und liquiden Markt beobachtet werden können, zu einem endgültigen Forwardzinssatz konvergieren.


5. geeft er zich rekenschap van dat met name het vertrouwen in de kracht van de onderliggende economie en in de diepgang, transparantie, professionaliteit en stabiliteit van de financiële markten uiteindelijk bepalend zijn voor de vraag welke deviezen centrale banken van derde landen als reserve aanhouden; onderstreept in dit verband dat elke valuta die deel wil uitmaken van de mand van speciale trekkingsrechten van het IMF volledig inwisselbaar moet zijn, en erkent dat het belang van valuta's voor het wereldwijde financiële bestel en handelsstelsel naar voren moet komen uit de samenstelling van de mand van speciale trekkingsrechten van ...[+++]

5. ist sich des Umstands bewusst, dass das Vertrauen in die Stärke der zugrunde liegenden Wirtschaft sowie die Tiefe, die Transparenz, der Entwicklungsgrad und die Stabilität ihrer Finanzmärkte letztlich die wichtigsten Faktoren sind, aufgrund derer Währungen von den Zentralbanken von Drittländern als Reserven gehalten werden; betont in diesem Zusammenhang, dass jede Währung, die in den Korb der Sonderziehungsrechte des IWF aufgenommen werden möchte, voll konvertierbar sein muss, und weist darauf hin, dass die Zusammensetzung des Korbs der Sonderziehungsrechte des IWF die relative Bedeutung der Währungen in den Handels- und Finanzsystem ...[+++]


5. geeft er zich rekenschap van dat met name het vertrouwen in de kracht van de onderliggende economie en in de diepgang, transparantie, professionaliteit en stabiliteit van de financiële markten uiteindelijk bepalend zijn voor de vraag welke deviezen centrale banken van derde landen als reserve aanhouden; onderstreept in dit verband dat elke valuta die deel wil uitmaken van de mand van speciale trekkingsrechten van het IMF volledig inwisselbaar moet zijn, en erkent dat het belang van valuta's voor het wereldwijde financiële bestel en handelsstelsel naar voren moet komen uit de samenstelling van de mand van speciale trekkingsrechten van ...[+++]

5. ist sich des Umstands bewusst, dass das Vertrauen in die Stärke der zugrunde liegenden Wirtschaft sowie die Tiefe, die Transparenz, der Entwicklungsgrad und die Stabilität ihrer Finanzmärkte letztlich die wichtigsten Faktoren sind, aufgrund derer Währungen von den Zentralbanken von Drittländern als Reserven gehalten werden; betont in diesem Zusammenhang, dass jede Währung, die in den Korb der Sonderziehungsrechte des IWF aufgenommen werden möchte, voll konvertierbar sein muss, und weist darauf hin, dass die Zusammensetzung des Korbs der Sonderziehungsrechte des IWF die relative Bedeutung der Währungen in den Handels- und Finanzsystem ...[+++]


5. geeft er zich rekenschap van dat met name het vertrouwen in de kracht van de onderliggende economie en in de diepgang, transparantie, professionaliteit en stabiliteit van de financiële markten uiteindelijk bepalend zijn voor de vraag welke deviezen centrale banken van derde landen als reserve aanhouden; onderstreept in dit verband dat elke valuta die deel wil uitmaken van de mand van speciale trekkingsrechten van het IMF volledig inwisselbaar moet zijn, en erkent dat het belang van valuta's voor het wereldwijde financiële bestel en handelsstelsel naar voren moet komen uit de samenstelling van de mand van speciale trekkingsrechten van ...[+++]

5. ist sich des Umstands bewusst, dass das Vertrauen in die Stärke der zugrunde liegenden Wirtschaft sowie die Tiefe, die Transparenz, der Entwicklungsgrad und die Stabilität ihrer Finanzmärkte letztlich die wichtigsten Faktoren sind, aufgrund derer Währungen von den Zentralbanken von Drittländern als Reserven gehalten werden; betont in diesem Zusammenhang, dass jede Währung, die in den Korb der Sonderziehungsrechte des IWF aufgenommen werden möchte, voll konvertierbar sein muss, und weist darauf hin, dass die Zusammensetzung des Korbs der Sonderziehungsrechte des IWF die relative Bedeutung der Währungen in den Handels- und Finanzsystem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij dit initiatief kan elke burger, op basis van naam, gemeente, ontvangen bedrag (en betrokken valuta) of op basis van een combinatie van deze drie criteria, uitzoeken wie steun heeft ontvangen.

Dank dieser Initiative kann nun jeder Bürger die Empfänger nach Namen, Wohnort oder den erhaltenen Beträgen (und der jeweiligen Währung) oder mit einer Kombination dieser drei Kriterien suchen und die Informationen als einzelnen Datensatz herausfiltern.


13. Nettoposities worden ingedeeld naar de valuta's waarin zij luiden en het kapitaalvereiste voor het algemene en het specifieke risico wordt berekend in elke valuta afzonderlijk.

13. Nettopositionen werden jeweils in der Währung, auf die sie lauten, bewertet und die Eigenkapitalanforderungen werden für das allgemeine und das spezifische Risiko für jede Währung getrennt berechnet.


Er zij op gewezen dat de bilaterale wisselkoersen van de Europese nationale valuta's van de euro-zone op 1 januari 1999 onherroepelijk zijn vastgesteld, waardoor elk wisselkoersrisico werd uitgeschakeld.

Bekanntlich wurden die bilateralen Wechselkurse der nationalen Währungen der Länder, die den Euro einführen, am 1. Januar 1999 eingefroren, so daß keinerlei Wechselkursrisiko mehr besteht.


Betalings- en kapitaalverkeer : voor de handel in goederen bepaalt elke partij dat de invoer mag worden betaald met vrije convertibele valuta.

Zahlungs- und Kapitalverkehr: Für den Warenverkehr ist festgelegt, daß beide Seiten die Einfuhren in frei konvertierbarer Währung bezahlen können.


Wat de lopende betalingen betreft, verbindt elke partij zich ertoe, de invoer in vrij converteerbare valuta te betalen.

Was die laufenden Zahlungen anbelangt, so sagt jede Vertragspartei zu, die Einfuhren in frei konvertierbarer Währung zu bezahlen.


Zij verschillen van reeds in gebruik zijnde instrumenten, bij voorbeeld telefoonkaarten met een chip, doordat zij kunnen worden ontwikkeld tot instrumenten voor velerlei doelstellingen, waarmee bij voorbeeld betalingen voor het openbaar vervoer of van tolgelden op autowegen kunnen worden verricht, of zelfs kleine bedragen kunnen worden betaald in de detailhandel en de dienstensector in het algemeen, en dat in elke gewenste valuta inclusief de ecu.

Von den herkömmlichen Karten wie der Telefonkarte, die ebenfalls mit einem Chip ausgestattet ist, unterscheiden sich diese Karten durch ihre vielfache Verwendbarkeit, z.B. für Fahrkarten im öffentlichen Personenverkehr, Autobahngebühren oder generell anstelle von Bargeld zur Bezahlung von Waren oder Dienstleistungen in jeder gewünschten Währung einschließlich des Ecu".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke valuta' ->

Date index: 2022-08-25
w