Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke zittingsperiode komen de drie instellingen meerjarige " (Nederlands → Duits) :

Aan het begin van elke zittingsperiode komen de drie instellingen meerjarige prioriteiten overeen.

Die drei Organe vereinbaren zu Beginn jeder Amtszeit mehrjährige Prioritäten.


Aan het begin van elke zittingsperiode komen de drie instellingen meerjarige prioriteiten overeen.

Die drei Organe vereinbaren zu Beginn jeder Amtszeit mehrjährige Prioritäten.


De drie instellingen komen overeen om de jaarlijkse en meerjarige programmering van de Unie te versterken overeenkomstig artikel 17, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, op grond waarvan de Commissie is belast met het nemen van initiatieven tot de jaarlijkse en meerjarige programmering.

Die drei Organe kommen überein, die jährliche und die mehrjährige Programmplanung der Union gemäß Artikel 17 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union, dem zufolge die Kommission die jährliche und die mehrjährige Programmplanung einleitet, zu verstärken.


het Europees Parlement, de Raad en de Commissie moeten overeenstemming bereiken over een "contract" of een "programma" voor de zittingsperiode, gebaseerd op brede strategische doelstellingen en prioriteiten die de Commissie aan het begin van haar mandaat moet voorleggen, en waarover zij met Europees Parlement en Raad zal debatteren, met het doel tot een vergelijk te komen (wellicht in de vorm van een specifieke interinstitutionele overeenkomst, zelfs als die juridisch niet bindend is) tussen de ...[+++]

das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sollten einen "Vertrag" oder ein "Programm" für die jeweilige Mandatsdauer vereinbaren, das sich auf die breiten strategischen Ziele und Prioritäten stützt, die von der Kommission zu Beginn ihrer Mandatszeit vorzulegen sind, wobei der "Vertrag" bzw. das "Programm" Gegenstand einer gemeinsamen Debatte mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sein sollten mit dem Ziel, zwischen den drei Organen eine Einigung (nach Möglichkeit in Form einer spezifischen interinstitutionellen Vereinb ...[+++]


het Europees Parlement, de Raad en de Commissie moeten overeenstemming bereiken over een "contract" of een "programma" voor de zittingsperiode, gebaseerd op brede strategische doelstellingen en prioriteiten die de Commissie aan het begin van haar mandaat moet voorleggen, en waarover zij met Europees Parlement en Raad zal debatteren, met het doel tot een vergelijk te komen (wellicht in de vorm van een specifieke interinstitutionele overeenkomst, zelfs als die juridisch niet bindend is) tussen de ...[+++]

das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sollten einen "Vertrag" oder ein "Programm" für die jeweilige Mandatsdauer vereinbaren, das sich auf die breiten strategischen Ziele und Prioritäten stützt, die von der Kommission zu Beginn ihrer Mandatszeit vorzulegen sind, wobei der "Vertrag" bzw. das "Programm" Gegenstand einer gemeinsamen Debatte mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sein sollten mit dem Ziel, zwischen den drei Organen eine Einigung (nach Möglichkeit in Form einer spezifischen interinstitutionellen Vereinb ...[+++]


– het Europees Parlement, de Raad en de Commissie moeten overeenstemming bereiken over een "contract" of een "programma" voor de zittingsperiode, gebaseerd op brede strategische doelstellingen en prioriteiten die de Commissie aan het begin van haar mandaat moet voorleggen, en waarover zij met Europees Parlement en Raad zal debatteren, met het doel tot een vergelijk te komen (wellicht in de vorm van een specifieke interinstitutionele overeenkomst, zelfs als die juridisch niet bindend is) tussen de ...[+++]

– das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sollten einen „Vertrag“ oder ein „Programm“ für die jeweilige Mandatsdauer vereinbaren, das sich auf die breiten strategischen Ziele und Prioritäten stützt, die von der Kommission zu Beginn ihrer Mandatszeit vorzulegen sind, wobei der „Vertrag“ bzw. das „Programm“ Gegenstand einer gemeinsamen Debatte mit dem Europäischen Parlament und dem Rat sein sollten mit dem Ziel, zwischen den drei Organen eine Einigung (nach Möglichkeit in Form einer spezifischen interinstitutionellen Verei ...[+++]


14. steunt de inspanningen van de Commissie op gebied van klimaatverandering en energie en doet een beroep op alle drie instellingen om te komen tot snelle invoering van de verschillende benodigde wetgevingsinstrumenten; betreurt het ontbreken van een- en meerjarige actieplannen voor een externe Europese energiepolitiek;

14. unterstützt die Bemühungen der Kommission im Bereich des Klimawandels und fordert alle drei Organe auf, rasch die Umsetzung der unterschiedlichen Legislativinstrumente zu Stande zu bringen; bedauert, dass es keine Jahres- und Mehrjahrespläne für eine europäische Energieaußenpolitik gibt;


Ter afsluiting wil ik er graag op wijzen dat we dit voorstel nog tijdens deze zittingsperiode kunnen aannemen, al geef ik toe dat de termijn erg kort is. De drie instellingen zullen dus goed moeten samenwerken. Dat vooronderstelt twee zaken: de wil om vooruit te komen en een zekere flexibiliteit.

Abschließend möchte ich hervorheben, dass es noch möglich ist, den Vorschlag in dieser Legislaturperiode anzunehmen – auch wenn wir sicherlich nur sehr wenig Zeit haben –, und es dafür nötig ist, dass sich die drei Institutionen um Zusammenarbeit bemühen, den Willen haben, Fortschritte zu erreichen und ein gewisses Maß an Flexibilität zeigen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke zittingsperiode komen de drie instellingen meerjarige' ->

Date index: 2023-05-16
w