Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ellende " (Nederlands → Duits) :

De gemeenschappelijke maatregelen die de afgelopen twee jaar op het dieptepunt van de crisis zijn genomen in het kader van het Europees economisch herstelplan, hebben een volledige ineenstorting van de economie voorkomen en onze sociale voorzieningen hebben de burger behoed voor nog grotere ellende.

In den letzten beiden Jahren hat das auf dem Höhepunkt der Krise angenommene Europäische Konjunkturprogramm den wirtschaftlichen Niedergang verhindern können; unsere Sozialsysteme haben dazu beigetragen, Menschen vor größerer Not zu bewahren.


Moeilijkheden bij de succesvolle aanpak van problemen als extreme armoede, ongelijke verdeling van rijkdom, schaarste en verslechtering van natuurlijke hulpbronnen, werkloosheid, gebrek aan onderwijs, etnische en religieuze spanningen, regionale en grensgeschillen, desintegratie van de staat en ontbreken van vreedzame middelen om geschillen op te lossen, kunnen hele samenlevingen in chaos en ellende storten.

Schwierigkeiten mit der erfolgreichen Bewältigung von Problemen wie extreme Armut, unausgewogene Vermögensverteilung, Verknappung und Degradation der natürlichen Ressourcen, Arbeitslosigkeit, mangelnde Bildung, ethnische und glaubensbedingte Spannungen, Grenz- und Regionalstreitigkeiten, Zusammenbruch des Staates oder Fehlen friedlicher Streitbeilegungsverfahren haben schon ganze Gesellschaften in Leid und Chaos gestürzt.


De internationale handel slaagt er niet in het verschil te overbruggen tussen degenen die er voordeel van ondervinden en de miljoenen mensen die in ellende leven.

Der internationale Handel vermag die Kluft zwischen denjenigen, die davon profitieren, und den Millionen und aber Millionen, die in Elend und Not gestoßen werden, nicht mehr zu überbrücken.


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van aardbevingen, tsunami's en een nucleaire ramp, met alle gevolgen van dien in termen van verlies van mensenlevens en van economi ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten vielen Risiken ausgesetzt sind, zum Beispiel: Erdbeben und Flutwellen; Großfeuern und Waldbränden; Überschwemmungen und Erdrutschen; Industrie- und Nuklearunfällen; Terroranschlägen; Naturkatastrophen und große Pandemien; in der Erwägung, dass die Union und ihre Bürger sowie andere Länder und Regionen der Welt unter einer erheblich gestiegenen Zahl dieser Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen von zunehmender Schwere zu leiden haben, wie sich auf tragische Weise durch die schwere Katastrophe in Japan zeigte, das von einer Kombination aus einem Erdbeben, einem Tsunami und einer nuklearen Katastrophe getroffen wurde, und dass damit ein Anstieg ...[+++]


A. overwegende dat de Europese Unie en haar lidstaten geconfronteerd worden met tal van risico's, zoals aardbevingen en tsunami's, (bos)branden, overstromingen en aardverschuivingen, industriële en nucleaire ongevallen, terroristische aanvallen, natuurrampen en grote pandemieën; overwegende dat er sprake is van een dramatische toename van het aantal en de ernst van deze natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen die de Unie en haar burgers raken, evenals andere landen en regio's in de hele wereld, zoals op tragische wijze is gebleken bij de recente zware ramp in Japan, dat is getroffen door een combinatie van aardbevingen, tsunami's en een nucleaire ramp, met alle gevolgen van dien in termen van verlies van mensenlevens en van econom ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten vielen Risiken ausgesetzt sind, zum Beispiel: Erdbeben und Flutwellen; Großfeuern und Waldbränden; Überschwemmungen und Erdrutschen; Industrie- und Nuklearunfällen; Terroranschlägen; Naturkatastrophen und große Pandemien; in der Erwägung, dass die Union und ihre Bürger sowie andere Länder und Regionen der Welt unter einer erheblich gestiegenen Zahl dieser Naturkatastrophen und von Menschen verursachten Katastrophen von zunehmender Schwere zu leiden haben, wie sich auf tragische Weise durch die schwere Katastrophe in Japan zeigte, das von einer Kombination aus einem Erdbeben, einem Tsunami und einer nuklearen Katastrophe getroffen wurde, und dass damit ein Anstieg ...[+++]


1. betuigt zijn solidariteit met alle Egyptenaren die zich hebben verzet tegen het regime van Mubarak, die, na een gelijkaardig autoritair bewind van Anwar el-Sadat, 30 jaar lang ondemocratisch aan de macht is geweest, onder meer door volledig ongerechtvaardigd een noodtoestand aan te houden en de bevolking de rug toe te keren en te veroordelen tot ellende, sociale onrechtvaardigheid en geïnstitutionaliseerde corruptie en autocratie;

1. bekundet seine Solidarität mit allen Ägyptern, die sich gegen das Regime von Mubarak gestellt haben, der die autoritäre Politik von Anwar el-Sadat weitergeführt hat, seit 30 Jahren auf undemokratische Weise regiert und zudem einen völlig ungerechtfertigten Ausnahmezustand aufrechterhält, der gegen die Menschen verwendet wird und sie zu Elend und sozialer Ungerechtigkeit verurteilt und die Institutionalisierung von Korruption und Autokratie zur Folge hat;


Hierdoor zou echtgenoten en kinderen de ellende van gecompliceerde, langgerekte en pijnlijke procedures bespaard blijven.

Dies würde Ehepartnern und Kindern komplizierte, langwierige und belastende Verfahren ersparen.


4. dringt erop aan dat bij de inspanningen van de Europese Unie het noodzakelijke streven naar politieke stabiliteit in het land niet wordt opgeofferd aan de grondbeginselen van de mensenrechten en van de strijd tegen sociale ellende;

4. weist darauf hin, dass die Bemühungen der Europäischen Union nicht dazu führen dürfen, dass bei der Suche nach der Stabilität des Landes die grundlegenden Menschenrechte und der Kampf gegen soziale Missstände vernachlässigt werden;


13. dringt er bij de regeringen van China, India en Rusland op aan hun aanzienlijke economische en politie invloed bij de Birmese autoriteiten aan te wenden om de situatie in het land substantieel te verbeteren en de leveranties van wapens en andere strategische bevoorrading te staken; verzoekt de regeringen van de ASEAN-landen en China, die geprivilegieerde betrekkingen met Birma/Myanmar onderhouden, hun connecties te gebruiken om de Birmese autoriteiten ertoe te brengen af te zien van hun beleid van etnische zuivering, waardoor honderdduizenden Rohingya's over de grens met Bangladesh zijn gevlucht en de ellende van de straatarme bevol ...[+++]

13. fordert die Regierungen von China, Indien und Russland nachdrücklich auf, ihr erhebliches wirtschaftliches und politisches Gewicht gegenüber den birmesischen Behörden geltend zu machen, um substantielle Verbesserungen in Birma/Myanmar herbeizuführen, und die Lieferung von Waffen und anderen strategischen Ressourcen an das Land einzustellen; fordert die Regierungen der ASEAN-Staaten und Chinas, zwischen denen und Birma/Myanmar eine „privilegierte Partnerschaft“ besteht, auf, den Versuch zu unternehmen, Birma insbesondere zur Aufgabe seiner Politik der ethnischen Säuberungen gegenüber den Rohingya zu bewegen, die dazu führt, dass hund ...[+++]


De internationale gemeenschap heeft zich aanzienlijke inspanningen getroost om de ellende en het lijden van de burgerbevolking te verlichten.

Die Völkergemeinschaft hat erhebliche Anstrengungen unternommen, um das Elend und das Leiden der Zivilbevölkerung zu lindern.




Anderen hebben gezocht naar : nog grotere ellende     chaos en ellende     in ellende     ecologische ellende     veroordelen tot ellende     kinderen de ellende     tegen sociale ellende     ellende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ellende' ->

Date index: 2024-11-02
w