Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Baliemedewerkers opleiden
Controle- en informatienet voor het milieu
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
EMA
EMAS
Ecoaudit
Eindtermen
Enpr-EMA
Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen
Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling
Europees Geneesmiddelenbureau
Europees Milieuagentschap
Milieu-inspectie
Milieuaccountancy
Milieubeheer- en milieuauditsysteem
Milieubewaking
Milieudefensie
Milieupolitie
Milieuwachter
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen
Toezicht op het milieu

Vertaling van "ema moeten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


Europees netwerk voor pediatrisch onderzoek bij het EMA | Enpr-EMA [Abbr.]

Enpr-EMA | Europäisches Netzwerk für die pädiatrische Forschung der EMA


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]

Europäische Arzneimittel-Agentur [ EMA [acronym] Europäische Agentur für die Beurteilung von Arzneimitteln ]


toezicht op het milieu [ ecoaudit | EMAS | milieuaccountancy | milieubeheer- en milieuauditsysteem | milieubewaking | milieudefensie | milieu-inspectie | milieupolitie | milieuwachter ]

Umweltüberwachung [ EMAS | Überwachung der Schadstoffemissionen | Umweltbetriebsprüfung | Umweltinspektorat | Umweltmanagement und Umweltbetriebsprüfung | Umweltmonitoring | Umweltpolizei ]


Europees Milieuagentschap [ controle- en informatienet voor het milieu | EMA [acronym] ]

Europäische Umweltagentur [ EUA [acronym] Umweltüberwachungs- und Informationsnetz ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu vallen producten duidelijk op dezelfde basis binnen de werkingssfeer van de EMAS-verordening als activiteiten en diensten, dit wil zeggen dat hun aanzienlijke milieueffecten in aanmerking moeten worden genomen in het milieuanalyse-, milieubeheer- en milieuauditsysteem; dat die effecten ook moeten worden geverifieerd door een EMAS-verificateur; dat informatie daarover moet worden opgenomen in de milieuverklaring; en dat de milieuprestaties van die producten continu moeten worden verbeterd.

Produkte fallen nun eindeutig in den Anwendungsbereich der EMAS-Verordnung, in gleicher Weise wie Tätigkeiten und Dienstleistungen, d. h. ihre erheblichen Umweltauswirkungen müssen in das System der Umweltprüfung, des Umweltmanagements und der Umweltbetriebsprüfung aufgenommen werden.


* Voor substantiële langlopende taken die buiten de sfeer van de normale activiteiten van het EMA vallen, zouden de Commissie en het EMA moeten proberen tot financierings afspraken te komen om de gewenste stabiliteit in de werkprioriteiten en de opbouw van deskundigheid binnen het EMA te waarborgen.

* Für wichtige langfristige Aufgaben, die nicht in den Rahmen der üblichen Tätigkeiten der EUA fallen, sollten die Kommission und die EUA nach Finanzierungsmöglichkeiten suchen, um die gewünschte Stabilität bei den Arbeitsprioritäten und beim Aufbau von Sachwissen innerhalb der EUA sicherzustellen.


Het nadeel van deze aanpak is evenwel dat de opbouw van deskundigheid binnen het EMA wordt beperkt: het EMA heeft zich voor het leveren van deze 'aanvullende' producten en diensten meer dan gebruikelijk moeten verlaten op externe deskundigheid en er is geen zekerheid dat deze producten ook in de toekomst nog zullen kunnen worden geleverd.

Der Nachteil dieses Ansatzes ist jedoch, dass der Aufbau von Sachwissen in bezug auf diese ,zusätzlichen" Produkte und Dienstleistungen innerhalb der EUA begrenzt ist: die EUA musste dafür mehr als üblich auf externes Sachwissen zurückgreifen, und es gibt keine Garantie dafür, dass dies auch in Zukunft möglich ist.


Voor de lidstaten die dat wel doen, geldt het bepaalde in de EMAS-verordening dat vergoedingen redelijk moeten zijn en in verhouding moeten staan tot de grootte van de organisatie.

Auf jeden Fall legt die Verordnung fest, dass die Gebühren sich in einem vertretbaren Rahmen halten und in einem angemessenen Verhältnis zur Größe der Organisation stehen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Organisaties die overwegen om zich bij EMAS te laten registreren, zouden in hun overwegingen ook de technische en financiële steun moeten meenemen die nationale, regionale of lokale overheden en voor EMAS bevoegde instanties aanbieden.

Organisationen, die eine EMAS-Registrierung erwägen, sollten auch die technische Unterstützung und finanziellen Hilfen berücksichtigen, die von den Mitgliedstaaten, den nationalen, regionalen und lokalen Behörden und den zuständigen EMAS-Stellen angeboten werden.


15. benadrukt het feit dat de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken en de totstandbrenging van netwerken en coördinatiemechanismen op nationaal niveau en op het niveau van de Unie tussen instellingen van het hoger onderwijs, onderzoekscentra en bedrijfscentra van essentieel belang is om het niveau van de vaardigheden te verhogen en de vaardigheden aan te passen aan de behoeften op de arbeidsmarkt; benadrukt het feit dat de netwerken van werkgevers moeten worden geconsolideerd en dat de uitwisseling van beste praktijken tussen werkgevers moet worden aangemoedigd; benadrukt het feit dat een stabiel evenwicht wat aanbod en vraag ...[+++]

15. weist darauf hin, dass der Austausch von Erfahrungen und bewährten Verfahren und die Schaffung von Netzwerken und Koordinierungsmechanismen auf nationaler Ebene und auf EU-Ebene zwischen Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Unternehmen von wesentlicher Bedeutung für die Verbesserung von Fähigkeiten und Fertigkeiten sowie die Anpassung an die Erfordernisse des Arbeitsmarktes ist; hält die Konsolidierung der Unternehmernetzwerke und die Förderung des Austauschs von bewährten Vorgehensweisen zwischen ihnen für wesentlich; verweist auf die Notwendigkeit eines stabilen Gleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage zwischen Unternehm ...[+++]


De EMAS-bepalingen moeten de deskundigheid van de milieuverificateurs garanderen - en ervoor zorgen dat die voortdurend wordt verbeterd - door te voorzien in een onafhankelijk en neutraal erkenningssysteem, opleiding en passend toezicht op hun werkzaamheden, zodat de transparantie en de geloofwaardigheid van aan EMAS deelnemende organisaties wordt gewaarborgd.

Die EMAS-Bestimmungen dürften die Kompetenz der Umweltgutachter gewährleisten und fortlaufend verbessern, indem ein unabhängiges, neutrales Akkreditierungssystem, die Ausbildung der Gutachter und eine angemessene Überwachung von deren Tätigkeiten vorgesehen und damit die Transparenz und Glaubwürdigkeit der an EMAS teilnehmenden Organisationen sichergestellt werden.


29. onderstreept dat milieuoverwegingen een kernpunt van zijn beleid moeten zijn; meent dat verdere verbeteringen in termen van energie-efficiëntie noodzakelijk zijn en dat meer nadruk moet worden gelegd op groene energiebronnen in alle gebouwen die door het Parlement worden gebruikt; verwacht dat de in het kader van EMAS aangegane verplichtingen worden nagekomen en wacht op gedetailleerder informatie over de resultaten van het EMAS-actieplan en het gebruik van zonnepanelen, de mogelijkheid het wagenpark van het Parlement te vernieuwen met milieuvriendelijke voertuigen en het nieuwe mobiliteitspunt; onderstreept dat deze verbeteringen ...[+++]

29. betont, dass Umweltbelange ein Schlüsselelement seiner Politik sein sollten; glaubt, dass weitere Verbesserungen im Hinblick auf die Energieeffizienz sowie eine weitere Verlagerung hin zur Nutzung "grüner" Energiequellen in sämtlichen vom Parlament genutzten Gebäuden erforderlich sind; erwartet, dass die im Rahmen des Gemeinschaftssystems für das freiwillige Umweltmanagement (EMAS) eingegangenen Verpflichtungen eingehalten werden; erwartet ferner detaillierte Informationen über die Ergebnisse des EMAS-Aktionsplans und über den möglichen Einsatz von Sonnenkollektoren, über die Möglichkeit der Ersetzung des Fuhrparks des Parlaments ...[+++]


9. onderstreept dat de Europese instellingen een proactieve en voorbeeldrol moeten spelen met betrekking tot de milieuaspecten van hun administratie, met name het gebouwenbeleid, waar bij de aankoop van nieuwe gebouwen ecologische aspecten moeten worden beschouwd als prioritair, alsmede de kantooruitrusting en de mobiliteit, in het bijzonder met het oog op de herziening van de verordening betreffende het communautair milieubeheer- en auditsysteem (EMAS), die op dit ogenblik voorziet in de mogelijkheid van vrijwillige deelname van organisaties; verzoekt alle instellingen aan het EMAS deel te nemen en hiervoor in hun begroting 2002 de nod ...[+++]

9. betont die Notwendigkeit, dass die europäischen Institutionen im Hinblick auf die ökologischen Aspekte ihrer Verwaltung, insbesondere im Zusammenhang mit ihrer Gebäudepolitik, bei der beim Kauf neuer Gebäude Umweltaspekte als vorrangig betrachtet werden müssen, sowie im Zusammenhang mit der Büroausstattung und der Mobilität, vor allem im Rahmen der Revision der Verordnung über das Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS), das den Organisationen derzeit eine freiwillige Beteiligung ermöglicht, eine Vorreiterrolle spielen und als Beispiel dienen; fordert alle Institutionen auf, sich an EMAS zu b ...[+++]


De grote industriecomplexen zullen overeenkomstig de bepalingen van de genoemde GPCV-richtlijn nog steeds verplicht zijn zich in het EMAS-register in te schrijven. Zij moeten immers de geldende milieuwetgeving eerbiedigen, zoals blijkt uit amendement 12. Dit betekent logischerwijs dat zij de GPCV-richtlijn moeten eerbiedigen in de gevallen die op ondernemingen van toepassing zijn.

Im Grunde genommen sind, wie die IPPC-Richtlinie vorschreibt, die Großunternehmen weiterhin zur Eintragung in das EMAS-Register verpflichtet, da sie das geltende Umweltrecht – Abänderungsantrag 12 – einhalten müssen, was natürlich auch die Beachtung der IPPC-Richtlinie in den Fällen einschließt, in denen sie die Unternehmen betrifft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ema moeten' ->

Date index: 2024-10-14
w