Vergeleken met emissiebronnen op het land zijn emissies door schepen qua omvang veel groter. Derhalve dient de Commissie na te gaan wat de beste manier is om de overige door schepen veroorzaakte emissies onder richtlijn 2001/81/EG te laten vallen.
Angesichts des im Vergleich mit landseitigen Quellen großem Umfangs der Schiffsemissionen sollte die Kommission untersuchen, wie die übrigen von Schiffen ausgehenden Emissionen am besten in die Richtlinie 2001/81/EG einbezogen werden können.