Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblagemedewerker motorfietsen
Assemblagemedewerkster motorfietsen
Assemblagetechnicus motorfietsen
Europese Vereniging van fabrikanten van motorfietsen
Monteur motorfietsen
Technisch reglement van de bromfietsen en motorfietsen
Trein met begeleide motorfietsen

Vertaling van "emissiegrenswaarden voor motorfietsen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
assemblagemedewerker motorfietsen | assemblagemedewerkster motorfietsen | assemblagetechnicus motorfietsen | monteur motorfietsen

Zweiradmonteurin | Zweiradmonteur | Zweiradmonteur/Zweiradmonteurin


technisch reglement van de bromfietsen en motorfietsen

technische Verordnung über Kleinkrafträder und Motorräder


trein met begeleide motorfietsen

Autoreisezug mit Motorradbeförderung | Zug mit begleiteten Motorrädern


Europese Vereniging van fabrikanten van motorfietsen

Verband Europäischer Motorradhersteller
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De huidige emissiegrenswaarden voor motorfietsen en bromfietsen zijn bepaald in Richtlijn 97/24/EG en zijn sinds 17 juni 1999 bindend voor nieuwe EU-typegoedkeuringen.

Die derzeit geltenden Hoechstgrenzen für Emissionen von Krafträdern und Kleinkrafträdern sind in der Richtlinie 97/24/EG festgelegt und für neue Typengenehmigungen in der EU seit dem 17. Juni 1999 obligatorisch.


In artikel 5 van Richtlijn 97/24/EG wordt aan de Commissie gevraagd met voorstellen te komen voor een verdere aanscherping van de emissiegrenswaarden voor motorfietsen op basis van het onderzoek van het emissiereductiepotentieel van de technologie en een beoordeling van de kosten en baten die voortvloeien uit de toepassing van stringentere grenswaarden.

Artikel 5 der Richtlinie 97/24/EG enthält die Aufforderung an die Kommission, auf der Grundlage einer Untersuchung der technisch möglichen Emissionsverringerungen und einer Bewertung von Kosten und Nutzen der Anwendung strengerer Hoechstgrenzen Vorschläge für eine weitere Begrenzung der Emissionshöchstgrenzen für Krafträder vorzulegen.


Het voorstel bepaalt emissiegrenswaarden (zowel voor tweetakt- als voor viertaktmotoren) voor koolmonoxide (CO), koolwaterstoffen (HC) en stikstofoxiden (NOx) die, wat nieuwe voertuigtypes betreft, vanaf 1 januari 2003, en wat alle nieuwe voertuigen betreft, vanaf 1 januari 2004 dienen te worden toegepast voor de typegoedkeuring van motorfietsen.

Mit dem Vorschlag werden Emissionshöchstgrenzen (sowohl für Krafträder mit Zweitakt- als auch für solche mit Viertaktmotor) für Kohlenmonoxid (CO), Kohlenwasserstoffe (HC) und Stickoxide (NOx) festgelegt, die bei neuen Typen ab dem 1. Januar 2003 für die Typengenehmigung von Krafträdern und ab dem 1. Januar 2004 für alle neuen Fahrzeuge gelten.


(b) de Euro 5-emissiegrenswaarden (Euro 6 voor L3e-motorfietsen), zoals bedoeld in bijlage VI, deel A3, en de OBD-drempelwaarden in bijlage VI, deel B2;

(b) die Emissionsgrenzwerte der Euro-5-Norm (Euro 6 für Krafträder der Klasse L3e) gemäß Anhang VI (A3) und die OBD-Schwellenwerte gemäß Anhang VI (B2);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) de Euro 5-emissiegrenswaarden (Euro 6 voor L3e-motorfietsen), zoals bedoeld in bijlage V, bijlage VI, deel A3, en de OBD-drempelwaarden in bijlage VI, deel B2;

(b) die Emissionsgrenzwerte der Euro-5-Norm (Euro 6 für Krafträder der Klasse L3e) gemäß Anhang V, Anhang VI (A3) und die OBD-Schwellenwerte gemäß Anhang VI (B2);


Wereldwijde testcyclus motorfietsen: Het GCO heeft een extensieve meetcampagne uitgevoerd om nieuwe emissiegrenswaarden voor motorfietsen te ontwikkelen.

Weltweiter Prüfzyklus für Motorräder: Die GFS hat zur Ermittlung neuer Emissionsgrenzwerte für Motorräder ein umfangreiches Messprogramm durchgeführt.


Het bereikte compromis voorziet in een verlaging van de emissiegrenswaarden voor motorfietsen tot het niveau van een moderne EURO-III voor personenauto's.

Der gefundene Kompromiss sieht nun vor, dass die Abgasgrenzwerte für Motorräder auf das Niveau eines modernen EURO-III-PKW gesenkt werden.


De huidige emissiegrenswaarden voor motorfietsen en bromfietsen zijn bepaald in Richtlijn 97/24/EG en zijn sinds 17 juni 1999 bindend voor nieuwe EU-typegoedkeuringen.

Die derzeit geltenden Hoechstgrenzen für Emissionen von Krafträdern und Kleinkrafträdern sind in der Richtlinie 97/24/EG festgelegt und für neue Typengenehmigungen in der EU seit dem 17. Juni 1999 obligatorisch.


In artikel 5 van Richtlijn 97/24/EG wordt aan de Commissie gevraagd met voorstellen te komen voor een verdere aanscherping van de emissiegrenswaarden voor motorfietsen op basis van het onderzoek van het emissiereductiepotentieel van de technologie en een beoordeling van de kosten en baten die voortvloeien uit de toepassing van stringentere grenswaarden.

Artikel 5 der Richtlinie 97/24/EG enthält die Aufforderung an die Kommission, auf der Grundlage einer Untersuchung der technisch möglichen Emissionsverringerungen und einer Bewertung von Kosten und Nutzen der Anwendung strengerer Hoechstgrenzen Vorschläge für eine weitere Begrenzung der Emissionshöchstgrenzen für Krafträder vorzulegen.


Door het bereikte compromis kan worden gewaarborgd dat motorfietsen vanaf 2006 aan dezelfde strenge emissiegrenswaarden moeten voldoen als personenauto's.

Durch den gefundenen Kompromiss kann sichergestellt werden, dass Motorräder ab dem Jahr 2006 dieselben strikten Abgasgrenzwerte erfüllen müssen wie Pkws.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissiegrenswaarden voor motorfietsen' ->

Date index: 2022-04-16
w