Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emissies daardoor niet dalen » (Néerlandais → Allemand) :

Vergelijking met bestaande emissiescenario's voor andere bronnen duidt erop dat het aandeel van de totale (niet-CO2-) emissies dat toe te schrijven is aan het wegvervoer tussen 1990 en 2010 fors zal dalen en het relatieve belang van andere sectoren dienovereenkomstig zal stijgen.

Vergleiche mit bestehenden Emissionsszenarien für andere Quellen deuten darauf hin, dass der Anteil aller (nicht CO2) dem Straßenverkehr zuzurechnenden Emissionen zwischen 1990 und 2010 stark zurückgehen wird und die relative Bedeutung der übrigen Sektoren entsprechend zunimmt.


Wij zeggen: nee, daartoe zijn we niet bereid, en daarom zijn we tegen deze maatregelen. Men wil doorgaan met het verlagen van de emissies door een stelsel voor de handel in emissierechten, terwijl is bewezen dat de emissies daardoor niet dalen, maar stijgen. Men wil de markten verder openen, en de mondiale werkverdeling nog versterken, zodat het kapitaal uit de EU de hand kan leggen op de hulpbronnen van de ontwikkelingslanden, waardoor de kosten dalen en de winsten stijgen. Men wil een groen kapitalisme bevorderen, waardoor "klimaatbescherming en handelsliberalisering" worden gekoppeld aan "handel in milieuproducten en milieudiensten".

Was uns betrifft, unterstützen wir dies nicht und sind daher gegen folgende Punkte: weiterhin auf die Kontrolle von Emissionen mittels des Emissionshandelssystems zu beharren, das gezeigt hat, dass es, statt die Emissionen zu verringern, diese erhöht; eine weitere Öffnung der Märkte und die Arbeitsteilung auf globaler Ebene, damit das Kapital der EU auf die Ressourcen der Entwicklungsländer zugreifen und somit Kosten senken und Gewinne steigern kann; und einen grünen Kapitalismus, der „Klimaschutz und Handelslib ...[+++]


Daardoor zou het overschot slechts geleidelijk afnemen, zodat de markt nog meer dan tien jaar met een overschot van ongeveer 2 miljard emissierechten of meer zou moeten blijven functioneren, waardoor de EU-ETS niet het nodige signaal zou geven aan investeerders om CO-emissies op een kosteneffectieve manier terug te dringen, en geen drijvende kracht zou zijn achter koolstofarme innovatie die bijdraagt tot economische groei en werkgelegenheid.

Deswegen würde der Überschuss ebenfalls lediglich so langsam zurückgehen, dass der Markt noch mehr als ein Jahrzehnt mit einem Überschuss von rund 2 Milliarden Zertifikaten oder mehr operieren müsste, wodurch verhindert würde, dass vom EU-EHS das notwendige Signal für Investitionen in die kosteneffiziente Verringerung von CO-Emissionen sowie der Anstoß für Innovationen zur Reduzierung des CO-Ausstoßes ausgehen, die zu Wachstum und Beschäftigung beitragen.


Dames en heren, totdat voertuigen met minder schadelijke gevolgen voor het milieu en lagere gebruikskosten betaalbaarder worden, zal het aandeel van het wegvervoer in de emissies niet aanzienlijk dalen.

Meine Damen und Herren, bis Fahrzeuge mit geringeren Umweltauswirkungen und Betriebskosten erschwinglicher werden, wird der Anteil des Straßenverkehrs an den Emissionen nicht merklich zurückgehen.


Als de productie niet in Europa kan blijven vanwege de stijgende kosten van de emissiehandel en als daardoor bijvoorbeeld staal of papier wordt geproduceerd in plaatsen waar de emissies groter zijn dan in Europa, dan zullen de emissies in het geheel toenemen.

Wenn in Europa aufgrund der sprunghaft steigenden Kosten des Emissionshandels nicht weiterproduziert werden kann, und wenn dann etwa Stahl oder Papier an Orten hergestellt wird, an denen die sich daraus ergebenden Emissionen höher sind als in Europa, werden die Emissionen insgesamt ansteigen.


Tot slot, als de collega’s twijfelen aan het belang van een aparte regeling, zouden ze eens moeten nadenken over wat een senior econoom van British Airways heeft gezegd, die vorige week toegaf dat als luchtvaartmaatschappijen zouden toetreden tot het bestaande emissiehandelssysteem, hun emissies gewoon in een alarmerend tempo zouden blijven toenemen: ze zouden gewoon het recht kopen op net zoveel emissies als daarvoor, hun eigen emissies zouden niet dalen, en ...[+++] wij zouden blijven zien dat de luchtvaart in grote mate verantwoordelijk blijft voor de klimaatcrisis.

Wenn die Kolleginnen und Kollegen nun noch Zweifel an dem Erfordernis eines gesonderten Systems haben sollten, dann möchte ich Sie bitten, sich die Worte eines Chefvolkswirts von British Airways durch den Kopf gehen zu lassen. Er hat in der vergangenen Woche eingeräumt, dass die Emissionen trotz einer Beteiligung der Fluggesellschaften am bestehenden Emissionshandelssystem auch weiterhin mit alarmierender Geschwindigkeit steigen würden, weil die Gesellschaften ganz einfach das Recht erwerben könnten, ihre Emissionen ...[+++]


1. is van mening dat de Commissie te veel nadruk heeft gelegd op koolstofvastlegging en -opslag (CCS), terwijl dit nog geen beproefde techniek is bij de opwekking van energie en nog ongeveer 10 jaar lang geen werkbare optie zal zijn; blijft bezorgd over de twijfels die nog steeds bestaan over de veiligheid, de impact op het milieu, de technische uitvoerbaarheid, de wettelijke status en de kostprijs van de opkomende CCS-technologieën; benadrukt dat de kostprijs een fundamenteel probleem is voor CCS, aangezien deze moet dalen van 100 US-dollar p ...[+++]

1. vertritt die Auffassung, dass die Kommission die Kohlenstoffsequestrierung (CCS), deren Nutzen bei der Energieerzeugung derzeit noch nicht erwiesen ist, und dass sie noch etwa zehn Jahre lang keine realistische Option sein wird, übermäßig hervorgehoben hat; erklärt sich weiterhin sehr besorgt über die beträchtlichen Probleme, die in Bezug auf die Sicherheit, die Umweltauswirkungen, die technologische Machbarkeit, den rechtlichen Status und die Kosten der künftigen CCS- ...[+++]


Vergelijking met bestaande emissiescenario's voor andere bronnen duidt erop dat het aandeel van de totale (niet-CO2-) emissies dat toe te schrijven is aan het wegvervoer tussen 1990 en 2010 fors zal dalen en het relatieve belang van andere sectoren dienovereenkomstig zal stijgen.

Vergleiche mit bestehenden Emissionsszenarien für andere Quellen deuten darauf hin, dass der Anteil aller (nicht CO2) dem Straßenverkehr zuzurechnenden Emissionen zwischen 1990 und 2010 stark zurückgehen wird und die relative Bedeutung der übrigen Sektoren entsprechend zunimmt.


Als het in maart van dit jaar door de Commissie ingediende voorstel inzake het zwavelgehalte van vloeibare brandstoffen door de Raad wordt goedgekeurd, zal de emissie van SO daardoor met meer dan een miljoen ton per jaar dalen, hetgeen betekent dat het zelfs mogelijk moet zijn al in 2005 aan de voorgestelde grenswaarden met het oog op de bescherming van de gezondheid te voldoen.

Wenn der Kommissionsvorschlag über den Schwefelgehalt flüssiger Brennstoffe, der im März dieses Jahres angenommen wurde, vom Rat verabschiedet wird, werden die SO -Emissionen um bis zu eine Million Tonnen pro Jahr vermindert, was bedeutet, daß die vorgeschlagenen gesundheitsorientierten Grenzwerte bereits zum Jahr 2005 eingehalten werden können.


Daardoor zal de eindvoorraad van het verkoopseizoen 1995/1996 dalen tot niet meer dan een werkvoorraad van ongeveer 19 miljoen ton (26 miljoen ton in 1994/1995).

Dies wird zu einem weiteren Abbau der Jahresendbestände führen, so daß zum Ende des Wirtschaftsjahres 1995/96 nur noch ein übertragbarer Lagerbestand von rund 19 Mio. t vorhanden sein wird (1994/95: 26 Mio. t).




D'autres ont cherché : totale emissies     fors zal dalen     emissies daardoor niet dalen     investeerders om co-emissies     daardoor     eu-ets     emissies     niet aanzienlijk dalen     waar de emissies     productie     dan zullen     hun emissies     emissies als daarvoor     emissies zouden     zouden niet dalen     commissie     aandacht     dalen     zal de emissie     so daardoor     zelfs mogelijk     per jaar dalen     dalen tot     verkoopseizoen 1995 1996 dalen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emissies daardoor niet dalen' ->

Date index: 2024-07-26
w