Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «emittenten zijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
obligaties en andere vastrentende waardepapieren van publiekrechtelijke emittenten

Schuldverschreibungen und andere festverzinsliche Wertpapiere von öffentlichen Emittenten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. is verheugd over de aankondiging van de Commissie dat zij de prospectusrichtlijn gaat herzien om iets te doen aan de bestaande tekortkomingen van het kader voor prospectussen; onderstreept hoe belangrijk het is de procedures in kwestie te vereenvoudigen door de administratieve last voor emittenten en bedrijfsnoteringen, met name voor kmo's en mid-capbedrijven, proportioneel te verlichten; denkt dat het interessant zou kunnen zijn te onderzoeken op welke wijze de vereisten beter kunnen worden aangepast aan het soort activa, beleg ...[+++]

32. begrüßt die Ankündigung der Kommission, die Prospektrichtlinie zu überarbeiten, um Mängel des derzeitigen Prospektrahmens zu beheben; betont, dass ihre Verfahren vereinfacht werden müssen, indem der Verwaltungsaufwand für Emittenten und Börsennotierungen entsprechend verringert wird, insbesondere in Bezug auf KMU und Midcap-Unternehmen; ist der Ansicht, dass es sich lohnen könnte, Möglichkeiten zu untersuchen, die Anforderungen abhängig von der Art der Vermögenswerte und/oder Anleger und/oder Emittenten besser anzupassen; weist darauf hin, dass die Transparenz gesteigert würde und die Transaktionskosten gesenkt würden, wenn die zu ...[+++]


Het voorstel staat de lidstaten toe kleine emittenten (waaronder kleine en middelgrote ondernemingen met geringe emissies) uit te zonderen van de EU ETS-regeling, mits zij onder gelijkwaardige maatregelen vallen.

Nach dem Vorschlag können die Mitgliedstaaten auch weiterhin Kleinemittenten wie kleine und mittlere Unternehmen mit geringem Emissionsaufkommen vom EU-EHS ausschließen, solange sie gleichwertige Maßnahmen durchführen.


Er zijn twee redenen voor de drempel van 25%: ten eeste verhindert deze dat een ratingbureau de ratings vaststelt voor een meerderheid van emittenten van obligaties of van emissies van obligaties voor een bepaalde aktivaklasse; ten tweede zou de drempel het mogelijk maken dat meer ratingbureaus maximaal 25% van de emittenten van obligaties of emissies van een bepaalde aktivaklasse kunnen bestrijken omdat obligatie-emittenten gewoonlijk door twee ratingbureaus worden beoordeeld.

Für den Schwellenwert von 25 % gibt es zwei Gründe: Einerseits würde keine Ratingagentur für eine bestimmte Anlageklasse die Mehrzahl der Emittenten oder Emissionen von Anleihen bewerten, andererseits würde ein solcher Schwellenwert mehr Ratingagenturen in die Lage versetzen, für bis zu 25 % der Emittenten oder Emissionen von Anleihen einer bestimmten Anlageklasse Ratings abzugeben, da Emittenten in der Regel von zwei Ratingagenturen bewertet werden.


De transparantie-eisen moeten proportioneel zijn en worden afgestemd op de verschillende typen instrumenten, waaronder aandelen, obligaties en derivaten, rekening houdend met de belangen van de beleggers en de emittenten, met inbegrip van de emittenten van staatsobligaties, en de marktliquiditeit .

Die Transparenzanforderungen sollten verhältnismäßig und individuell zugeschnitten sein auf die jeweiligen Arten von Instrumenten, einschließlich Aktien, Schuldverschreibungen und Derivaten, und den Interessen der Anleger und der Emittenten, auch der Emittenten von Staatsanleihen, sowie der Marktliquidität Rechnung tragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij dienen tevens te zorgen voor een juist evenwicht tussen, enerzijds, het handhaven van een hoog niveau van beleggersbescherming – wat belangrijk is voor de bevordering van het vertrouwen van beleggers in emittenten op deze markten – en, anderzijds, het verminderen van onnodige administratieve lasten voor emittenten op deze markten.

Zudem müssen sie das richtige Gleichgewicht treffen zwischen der Aufrechterhaltung eines hohen Anlegerschutzes, der für die Förderung des Vertrauens der Anleger in Emittenten entscheidend ist, und der Verringerung des Verwaltungsaufwands für die Emittenten auf solchen Märkten.


Bij de toepassing van de regeling moeten de Commissie en de lidstaten prioriteit geven aan de gebieden die onder de toezeggingen van de G20 en overeenkomsten met de belangrijkste handelspartners vallen, rekening houden met de centrale rol die de Unie speelt op de mondiale financiële markten, en ervoor zorgen dat de toepassing van de vereisten van derde landen het voor beleggers en emittenten uit de Unie niet belet te beleggen in of financiering te verkrijgen van derde landen, en beleggers en emittenten uit derde landen niet belet te beleggen, kapitaal bijeen te brenge ...[+++]

Bei der Anwendung der Regelung sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten die Bereiche vorrangig behandeln, die Teil der G-20-Verpflichtungen und von Abkommen mit den wichtigsten Handelspartnern der EU sind, der zentralen Rolle, die die EU auf den globalen Finanzmärkten spielt, Rechnung tragen und dafür sorgen, dass die Anwendung der Anforderungen in Bezug auf Drittländer nicht dazu führt, dass Anleger und Emittenten aus der EU daran gehindert werden, in Drittländern zu investieren oder dort Kapital aufzunehmen, noch umgekehrt Anleger und Emittenten aus Drittländern daran gehindert werden, auf den europäischen Märkten zu investieren, ...[+++]


Vermindering van administratieve lasten voor uitgevende MKB-emittenten: De openbaarmakingsvereisten voor uitgevende instellingen op MKB-markten zullen aan hun behoeften worden aangepast, en de emittenten op deze markten zullen worden vrijgesteld van het vereiste om lijsten op te stellen van personen met voorkennis, tenzij de toezichthouder anders bepaalt.

Verringerung des Verwaltungsaufwands für KMU: Die Offenlegungspflichten für die an KMU-Märkten tätigen Emittenten werden an deren Erfordernisse angepasst, und die betreffenden Emittenten werden von der Pflicht zur Aufstellung von Insiderlisten befreit, sofern die Aufsichtsbehörde nicht anders entscheidet.


Om tegemoet te komen aan de bezwaren dat de kosten van EU-wetgeving voor MKB-emittenten een te hoge drempel vormen om toe te kunnen treden tot de financiële markten, biedt het voorstel hen in verschillende opzichten ook maatwerk.

Um Bedenken auszuräumen, dass die durch die EU-Rechtsvorschriften verursachten Kosten für kleine und mittlere Emittenten ein übermäßiges Hindernis beim Zugang zu den Finanzmärkten darstellen könnten, werden durch den Vorschlag auch die Regeln für diese Emittenten in verschiedener Hinsicht angepasst.


Het nieuwe kader waarborgt dat de regelgeving gelijke tred houdt met de marktontwikkelingen, het helpt in de strijd tegen marktmisbruik op grondstoffen- en afgeleide derivatenmarkten, het versterkt de onderzoeks- en sanctioneringsbevoegdheden van toezichthouders en het vermindert de administratieve lasten voor kleine en middelgrote emittenten.

Der neue Rahmen stellt sicher, dass die Regulierung mit den Marktentwicklungen Schritt hält und die Bekämpfung von Marktmissbrauch an Warenmärkten und den entsprechenden Derivatemärkten verschärft werden kann; er verbessert die Ermittlungs- und Sanktionsbefugnisse der Regulierungsbehörden und verringert den Verwaltungsaufwand für kleine und mittlere Emittenten.


(b) emittenten zullen niet meer kunnen kiezen waar zij kapitaal aantrekken (vanwege het beginsel van de lidstaat van herkomst);

(b) der Streichung des Rechts des Emittenten, den Emissionsplatz zu wählen ("Herkunftsland"Prinzip);




D'autres ont cherché : emittenten zijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'emittenten zijn' ->

Date index: 2021-12-02
w