32. benadrukt dat het Europees vaaardighedenpaspoort geen verzameling mag zijn van nieuwe, afzonderlijke certificaten, maar een omvattend document moet zijn dat, indien de vrijwilliger dit wenst, een overzicht geeft van alle praktijkervaring, opleidingen en emotionele en sociale vaardigheden die zijn verworven door levenslang leren, ook de vaardigheden die door vrijwilligerswerk zijn verworven ;
32. betont, dass der Europäische Qualifikationspass keine Sammlung einzelner neuer Zertifikate, sondern ein umfassendes Dokument sein sollte, in dem die gesamten erworbenen praktischen Erfahrungen, Schulungen, die durch lebenslanges Lernen erworbenen sozialen, kommunikativen und emotionalen Kompetenzen und beruflichen Qualifikationen (soft skills), einschließlich, auf Wunsch des Freiwilligen, der während der Freiwilligentätigkeit erworbenen Fertigkeiten, aufgeführt sind;