D
. overwegende dat het een morele plicht is ervoor te zorgen dat de landen van de Arabische Lente hun activa kunnen terugk
rijgen, alsmede een hoogst politieke kwestie in het kader van de betrekkingen van de EU met de zuidelijke nabuurschapsregio; overwegende dat het ook een belangrijke economische
kwestie is
voor de zuidelijke buurlanden in kwestie, gezien het potentie
...[+++]el van deze activa, als zij worden terugbezorgd en worden gebruikt op transparante en doeltreffende wijze, om bij te dragen tot het economische herstel van deze landen; overwegende dat de terugwinning van activa een preventief effect heeft, doordat er een krachtig signaal mee wordt afgegeven dat er geen sprake is van straffeloosheid voor diegenen die betrokken zijn bij corruptie; D. in der Erwägung, dass die Rückführung von Vermögenswerten an die Länder des Arabischen Frühlings eine moralische Pflicht und ein politisch äußerst sensibles Thema bei den Beziehungen der EU zu ihren südlichen Nachbarn ist, sowie in der Erwägung, dass dies auch ein wesentliches wirtschaftliches Problem für die betroffenen südlichen Nachbarländer darstellt, da diese Vermögenswerte die Möglichkeit eröffnen, nach ihrer Rückführung durch transparente und effiziente Nutzung zur wirtschaftlichen Wiederbelebung beizutragen; in der Erwägung, dass die Rückführung
von Vermögenswerten einen präventiven Effekt hat, da sie ein starkes Signal gegen
...[+++] die Straflosigkeit derjenigen, die in Korruption verstrickt sind, ist;