Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en arbeidsmarkten flexibel genoeg » (Néerlandais → Allemand) :

De regels zullen alomvattend zijn en robuust genoeg om de risico's van beleggingsondernemingen te ondervangen, maar zullen tegelijk ook flexibel genoeg zijn om in te spelen op de verschillende bedrijfsmodellen en te verzekeren dat deze bedrijven commercieel levensvatbaar blijven.

Die Vorschriften werden umfassend und robust genug sein, um die Risiken von Wertpapierfirmen zu erfassen, gleichzeitig aber auch ein ausreichendes Maß an Flexibilität bieten, um auf verschiedene Geschäftsmodelle angewandt werden zu können und zu gewährleisten, dass diese Firmen auch weiterhin rentabel arbeiten können.


Het EU-hulpbronnenbeleid moet flexibel genoeg zijn om een soepele aanpassing binnen het bedrijfsleven mogelijk te maken.

Die EU-Ressourcenpolitik muss flexibel genug sein, um eine reibungslose Anpassung innerhalb des Privatsektors zu ermöglichen.


Om ervoor te zorgen dat het programma tijdens de hele looptijd flexibel genoeg is om te kunnen inspelen op de veranderende behoeften en de overeenkomstige beleidsprioriteiten, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen voor de herverdeling van middelen aan de pijlers en de afzonderlijke onderdelen binnen de pijlers van het programma.

Um sicherzustellen, dass das Programm flexibel genug ist, um auf veränderte Bedürfnisse und entsprechende politische Prioritäten während der Laufzeit des Programms reagieren zu können, sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zur Neuzuweisung von Mitteln zwischen den Unterprogrammen und an die einzelnen thematischen Abschnitte innerhalb der Unterprogramme des Programms zu erlassen.


Het belangrijkste element is naar onze mening dat ervoor gezorgd wordt dat de arbeidsmarkten flexibel genoeg zijn om werkgelegenheid voor jonge mensen te garanderen.

Und unserer Ansicht nach ist es am wichtigsten, dafür Sorge zu tragen, dass der Arbeitsmarkt flexibel genug ist, um zu gewährleisten, dass junge Menschen eine Beschäftigung aufnehmen können.


Men kan het dan ook alleen maar toejuichen dat interventiecriteria worden vastgesteld die flexibel genoeg zijn om lidstaten in gerechtvaardigde gevallen in staat te stellen het fonds ook te gebruiken voor interventies op kleinere arbeidsmarkten.

Daher ist es begrüßenswert, wenn die Interventionskriterien so flexibel gestaltet werden, dass in begründeten Fällen die Mitgliedstaaten auch mit Hilfe dieses Fonds auf kleineren Arbeitsmärkten intervenieren können.


Denkt de Raad dat de huidige fiscale regels voor de landen van de eurozone flexibel genoeg zijn om de regeringen de mogelijkheid te geven om op economische problemen te reageren, maar streng genoeg om de blijvende betrouwbaarheid van de openbare financiën te verzekeren?

Ist der Rat der Ansicht, dass die Finanzvorschriften für die Länder der Eurozone flexibel genug sind, um die Regierungen in die Lage zu versetzen, auf wirtschaftliche Schwierigkeiten zu reagieren, aber auch streng genug sind, um die Nachhaltigkeit der öffentlichen Finanzen sicherzustellen?


De regels die zijn bedoeld voor het geheel van het Europees grondgebied zijn niet per se flexibel genoeg om van toepassing te zijn op eilandregio’s. We zouden graag zien dat u die regels serieus bekijkt, dat u meer aandacht besteedt aan eilandregio’s en dat u waarborgt dat regels zo flexibel mogelijk kunnen worden toegepast.

Die für das gesamte europäische Hoheitsgebiet geltenden Regelungen sind nicht flexibel genug, um auch für die Inseln angewandt werden zu können. Wir möchten, dass Sie diese Regelungen genau prüfen, den Inseln größere Aufmerksamkeit schenken und dafür sorgen, dass die Vorschriften so flexibel wie möglich gehandhabt werden.


Wat we hebben, is een ontwikkelingspakket dat niet genereus genoeg is, een datum voor de beëindiging van de exportsubsidies die niet snel genoeg komt, voorstellen over GATS die niet flexibel genoeg zijn, en een NAMA-formule die niet eerlijk genoeg is, alsmede een erkenning van de noodzaak tot bijzondere en afwijkende behandeling die nog niet duidelijk genoeg is.

Das Entwicklungspaket könnte großzügiger sein, der Zeitpunkt für die Abschaffung der Exportsubventionen ist nicht früh genug, die Vorschläge zum GATS sind nicht flexibel genug, die nun festgelegte NAMA-Formel ist nicht gerecht genug und auf das Erfordernis einer differenzierten Sonderbehandlung wird nicht deutlich genug eingegangen.


Deze vereisten van deze verordening moeten flexibel genoeg zijn om rekening te houden met de specifieke aard van deze gebieden.

Die Anforderungen der vorliegenden Verordnung sollten so flexibel sein, dass die Besonderheiten dieser Bereiche berücksichtigt werden können.


Op de korte termijn kan immigratie in zoverre gunstig zijn voor de binnenlandse werkgelegenheid dat hierdoor de arbeidsmarkten flexibeler worden.

Kurzfristig kann sich die Zuwanderung sogar positiv auf die Beschäftigungssituation im Inland auswirken, indem sie die Flexibilität des Arbeitsmarktes erhöht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en arbeidsmarkten flexibel genoeg' ->

Date index: 2024-03-18
w