Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en asielpact » (Néerlandais → Allemand) :

De mededeling van de Commissie over een gemeenschappelijk immigratiebeleid voor Europa[27] en het Europees migratie- en asielpact[28], dat kort daarna volgde, bundelden tien jaar werk en effenden het pad voor een coherente aanpak in de toekomst.

Die Mitteilung der Kommission über eine gemeinsame Einwanderungspolitik für Europa [27] und der Europäische Pakt zu Einwanderung und Asyl [28], die kurz darauf folgten, bündeln die Arbeit von zehn Jahren und bereiten den Boden für einen künftigen kohärenten Ansatz.


De jaarverslagen over immigratie en asiel worden opgesteld op verzoek van de Europese Raad, die hierom heeft gevraagd bij de goedkeuring van het migratie- en asielpact in 2008.

Die Jahresberichte über Einwanderung und Asyl sind Bestandteil des 2008 vom Europäischen Rat angenommenen Pakts zu Einwanderung und Asyl.


7. In het op 16 oktober 2008 aangenomen Europees migratie- en asielpact constateerde de Europese Raad dat er tussen de lidstaten nog altijd grote verschillen bestaan wat het verlenen van bescherming betreft en drong hij aan op nieuwe initiatieven, waaronder een voorstel voor de vaststelling van een enkele asielprocedure met gemeenschappelijke waarborgen, om de in het Haags programma gevraagde totstandbrenging van een gemeenschappelijk Europees asielstelsel te voltooien.

7. Im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl vom 16. Oktober 2008 stellte der Europäische Rat fest, dass zwischen den Mitgliedstaaten weiterhin beträchtliche Unterschiede bei der Gewährung von Schutz bestehen, und regte neue Initiativen, darunter einen Vorschlag zur Einführung eines einheitlichen Asylverfahrens mit gemeinsamen Garantien, an, um die Einführung des im Haager Programms vorgesehenen Gemeinsamen Europäischen Asylsystems zu vollenden.


Het voorstel ligt ook in de lijn van het door de Europese Raad van 17 oktober 2008 aangenomen Europees migratie- en asielpact[6], waarin wordt verzocht voorstellen in te dienen om uiterlijk in 2012 een enkele asielprocedure met gemeenschappelijke waarborgen in te voeren.

Die Kommission leistet damit auch dem Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl Folge, in dem der Europäische Rat am 17. Oktober 2008[6] die Kommission aufgefordert hatte, Vorschläge vorzulegen, um spätestens 2012 ein einheitliches Asylverfahren mit gemeinsamen Garantien einführen zu können.


[6] Europees migratie- en asielpact, document 13440/08 van de Raad.

[6] Europäischer Pakt zu Einwanderung und Asyl, Ratsdokument 13440/08.


De jaarverslagen over immigratie en asiel worden opgesteld naar aanleiding van het verzoek dat de Europese Raad heeft gedaan toen deze het migratie- en asielpact van 2008 aannam.

Jahresberichte über Einwanderung und Asyl sind Bestandteil des 2008 vom Europäischen Rat angenommenen Pakts zu Einwanderung und Asyl.


Bij de aanneming in september 2008 van het Europees migratie- en asielpact heeft de Europese Raad er plechtig aan herinnerd dat iedere vervolgde vreemdeling het recht heeft op het grondgebied van de Europese Unie hulp en bescherming te krijgen op grond van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen, gewijzigd bij het Protocol van New York van 31 januari 1967, en andere gerelateerde verdragen.

In dem im September 2008 angenommenen Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl hat der Europäische Rat feierlich bekräftigt, dass jeder verfolgte Ausländer in Anwendung der Genfer Konvention vom 28. Juli 1951 über die Rechtsstellung der Flüchtlinge in der durch das New Yorker Protokoll vom 31. Januar 1967 ergänzten Fassung und anderer einschlägiger Übereinkünfte Recht auf Hilfe und Schutz im Gebiet der Europäischen Union hat.


Met de voorgenomen maatregelen wordt beoogd slachtoffers van vervolging beter te beschermen, zoals gevraagd door de Europese Raad in het migratie‑ en asielpact.

Die geplanten Maßnahmen sollen verfolgten Personen ein höheres Maß an Schutz bieten; so hatte es der Europäische Rat im Pakt zu Einwanderung und Asyl gefordert.


d) Herinnerend aan het programma van Stockholm, het Europees immigratie- en asielpact en de totaalaanpak van migratie;

d) unter Hinweis auf das Stockholmer Programm, den Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl sowie den Gesamtansatz zur Migrationsfrage,


- een tweede over migratie en asiel in de EU in 2010, waarin het tweede jaarverslag betreffende de uitvoering van het Europees immigratie- en asielpact wordt gepresenteerd (10772/11);

die Mitteilung zu Einwanderung und Asyl in der EU im Jahr 2010, die den zweiten Jahres­bericht über die Umsetzung des Europäischen Pakts zu Einwanderung und Asyl enthält (Dok. 10772/11) und




D'autres ont cherché : europees en asielpact     en asielpact     migratie‑ en asielpact     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en asielpact' ->

Date index: 2022-12-04
w