Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en bosbouwvoertuigen te vervolmaken » (Néerlandais → Allemand) :

Ten einde een hoog niveau van verkeersveiligheid, arbeidsveiligheid en milieubescherming te waarborgen en de interne markt voor landbouw- en bosbouwvoertuigen te vervolmaken vindt uw rapporteur het wenselijk dat er op het niveau van de Unie een goedkeuringsprocedure voor alle voertuigcategorieën wordt ingesteld, terwijl tegelijkertijd de nodige rekening wordt gehouden met kosten-batenoverwegingen, met bijzondere aandacht voor het midden- en kleinbedrijf.

Der Berichterstatter vertritt die Ansicht, dass es im Sinne der Sicherstellung der Verkehrssicherheit, Arbeitssicherheit und des Umweltschutzes auf hohem Niveau und der Vollendung des Binnenmarkts für land- und forstwirtschaftliche Fahrzeuge angebracht ist, ein EU-Genehmigungsverfahren für alle Fahrzeugklassen einzuführen; zugleich sollten Kosten-Nutzen-Erwägungen, insbesondere im Hinblick auf kleine und mittlere Unternehmen, gebührende Berücksichtigung finden.


Goedkeuringssystemen van landen van de Europese Unie (EU) voor land- en bosbouwvoertuigen zijn vervangen door een EU-brede typegoedkeurings-procedure (*) die gebaseerd is op het beginsel van volledige harmonisatie.

Die Genehmigungssysteme der Länder der Europäischen Union (EU) für land- und forstwirtschaftliche Zugmaschinen* wurden durch ein EU-weites Typgenehmigungsverfahren* ersetzt, das auf dem Grundsatz einer vollständigen Harmonisierung basiert.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240305010203_1 - EN - Veilige land- en bosbouwvoertuigen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 240305010203_1 - EN - Sichere land- und forstwirtschaftliche Fahrzeuge


Verordening (EU) nr. 167/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 5 februari 2013 inzake de goedkeuring van en het markttoezicht op landbouw- en bosbouwvoertuigen.

Verordnung (EU) Nr. 167/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Februar 2013 über die Genehmigung und Marktüberwachung von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen


In deze verordening staan regels voor veiligheid en milieubescherming alsook administratieve procedures voor de typegoedkeuring van trekkers en andere land- en bosbouwvoertuigen.

Sie legt Vorschriften zu Sicherheit und Umweltschutz sowie Verwaltungsverfahren für die Typgenehmigung von Zugmaschinen und anderen land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen fest.


landbouw- of bosbouwvoertuigen die vallen onder Verordening (EU) nr. 167/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 5 februari 2013 inzake de goedkeuring van en het markttoezicht op landbouw- en bosbouwvoertuigen , machines die vallen onder Richtlijn 97/68/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1997 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake maatregelen tegen de uitstoot van verontreinigende gassen en deeltjes door inwendige verbrandingsmotoren die worden gemonteerd in niet voor de weg bestemde mobiele machines en Richtlijn 2006/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 ...[+++]

land- und forstwirtschaftliche Fahrzeuge gemäß der Verordnung (EU) Nr. 167/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Februar 2013 über die Genehmigung und Marktüberwachung von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen , Maschinen gemäß der Richtlinie 97/68/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 1997 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Maßnahmen zur Bekämpfung der Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln aus Verbrennungsmotoren für mobile Maschinen und Geräte und der Richtlinie 2006/42/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Mai ...[+++]


over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de goedkeuring van landbouw- en bosbouwvoertuigen

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen


(27 bis) Daar de doelstelling van deze verordening, te weten de vaststelling van geharmoniseerde regels inzake de administratieve en technische voorschriften voor de goedkeuring van en het markttoezicht op landbouw- en bosbouwvoertuigen, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens haar omvang en gevolgen beter op uniaal niveau kan worden gerealiseerd, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen vaststellen.

(27a) Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Festlegung harmonisierter Vorschriften für die administrativen und technischen Anforderungen für die Genehmigung von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen und die entsprechende Marktüberwachung, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher wegen seines Umfangs und seiner Auswirkungen besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Grundsatz der Subsidiarität tätig werden.


Voorstel voor een verordening (EU) nr/.van het Europees Parlement en de Raad betreffende de goedkeuring van landbouw- en bosbouwvoertuigen

Vorschlag für eine Verordnung (EU) Nr/. des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen


Voorstel voor een verordening (EU) nr/. van het Europees Parlement en de Raad betreffende de goedkeuring van en het markttoezicht op landbouw- en bosbouwvoertuigen

Vorschlag für eine Verordnung (EU) Nr../.des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung von land- und forstwirtschaftlichen Fahrzeugen sowie über die entsprechende Marktüberwachung




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en bosbouwvoertuigen te vervolmaken' ->

Date index: 2024-08-15
w