Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en diens voornaamste doelstelling » (Néerlandais → Allemand) :

De voornaamste doelstelling van het plan voor Meuse-Vesdre in het kader van doelstelling 2, periode 2000-2006, is bevordering van de economische en sociale bloei van het voor steun in aanmerking komende gebied door het stedelijke karakter ervan te versterken.

Hauptziel des Ziel-2-Plans 2000-2006 für das Gebiet Meuse-Vesdre ist es, den wirtschaftlichen und sozialen Wohlstand im Fördergebiet mehren, indem dessen Metropolfunktionen gestärkt werden.


De voornaamste doelstelling van de richtlijn is de veiligheid op zee te verbeteren en de verontreiniging van de zee te voorkomen door de uniforme toepassing van de relevante internationale instrumenten.

Hauptziel der Richtlinie ist die Erhöhung der Sicherheit auf See und die Vermeidung von Meeresverschmutzung durch eine einheitliche Anwendung der einschlägigen internationalen Übereinkommen.


overwegende dat artikel 41, lid 2, van het VEU uitgaven ten laste van de EU-begroting voor operaties die gevolgen hebben op militair of defensiegebied verbiedt, maar dat de financiering door de EU van militaire taken zoals vredeshandhavingsmissies met ontwikkelingsdoelstellingen niet expliciet wordt uitgesloten; overwegende dat de gemeenschappelijke kosten in het kader van het Athena-mechanisme ten laste van de lidstaten komen; overwegende dat het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de EU als voornaamste doelstelling heeft de armoe ...[+++]

in der Erwägung, dass Artikel 41 Absatz 2 EUV verbietet, dass Ausgaben aufgrund von Maßnahmen mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen zulasten des Haushalts der Union gehen, dass die Finanzierung von militärischen Aufgaben durch die EU, etwa von Friedenssicherungseinsätzen mit entwicklungspolitischen Zielen, jedoch nicht ausdrücklich ausgeschlossen wird; in der Erwägung, dass die gemeinsamen Ausgaben gemäß dem Mechanismus Athena von den Mitgliedstaaten zu tragen sind; in der Erwägung, dass die Unionspolitik auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit zwar in der Hauptsache die Bekämpfung und auf längere Sicht die Bese ...[+++]


De voornaamste doelstelling daarvan was om ambtenaren praktische instrumenten ter beschikking te stellen waarmee misbruik van middelen kan worden voorkomen.

Mit diesen Veranstaltungen sollten den Beamten praktische Instrumente an die Hand gegeben werden, mit denen der Missbrauch von Mitteln verhütet werden kann.


De voornaamste doelstelling van het corrigerende deel is ervoor te zorgen dat buitensporige tekorten snel gecorrigeerd worden.

Hauptzweck der korrektiven Komponente ist es zu gewährleisten, dass übermäßige Defizite umgehend korrigiert werden.


De voornaamste doelstelling van het plan voor het stroomgebied Meuse-Vesdre in het kader van doelstelling 2, periode 2000-2006, is bevordering van de economische en sociale bloei van het voor steun in aanmerking komende gebied door het stedelijke karakter ervan te versterken.

Hauptziel des Ziel-2-Plans 2000-2006 für das Gebiet Meuse-Vesdre ist es, den wirtschaftlichen und sozialen Wohlstand im Fördergebiet zu mehren, indem dessen Metropolfunktionen gestärkt werden.


De zeven ultraperifere regio's komen in aanmerking voor bijstand uit de Structuurfondsen en hebben uit dien hoofde ('doelstelling 1' van het regionaal beleid) in de perioden 1989-1993 en 1994-1999 geprofiteerd van door de Europese Unie medegefinancierde programma's.

Die sieben Regionen in äußerster Randlage förderfähig und erhielten dementsprechend - unter Ziel 1 - für die Zeiträume 1989-1993 und 1994-1999 im Rahmen von Programmen, die von der Europäischen Union kofinanziert wurden, Mittel aus den Strukturfonds.


De verordening heeft als voornaamste doelstelling, te verzekeren dat concentraties de mededinging niet beperken en daardoor bij voorbeeld de belangen van consumenten of leveranciers schaden.

Die wichtigste Aufgabe der Verordnung besteht darin zu gewährleisten, daß Fusionen nicht den Wettbewerb beeinträchtigen und damit auch nicht die Interessen der Verbraucher oder Lieferanten schädigen.


Een zo groot mogelijk aantal van deze jongeren, die de toekomst van Europa vormen, de mogelijkheid verschaffen om een Europese dimensie aan hun voorbereiding toe te voegen en hen aldus te helpen om profijt te trekken van de voordelen van een werkelijk open Europese beroepenmarkt is de voornaamste doelstelling van dit ambitieuze programma," zo verklaarde de heer RUBERTI, lid van de Commissie, met nadruk.

Das Hauptziel dieses ehrgeizigen Programms ist es, möglichst vielen dieser "Jugendlichen, die die Zukunft Europas darstellen, die Möglichkeit zu geben, ihrer Vorbereitung auf das Erwerbsleben eine europäische Dimension zu verleihen, und ihnen so zu helfen, die Vorteile eines wirklich offenen europäischen Berufsmarkts zu nutzen", unterstrich Kommissionsmitglied Antonio RUBERTI.


De voornaamste doelstelling van het project, dat op 23 februari j.l. aan de Commissie is medegedeeld, is de distributie van televisiekanalen aan kabelexploitanten, exploitanten van centrale antennes en aan particulieren die in het bezit zijn van een schotelantenne. Hiervoor zal capaciteit worden gehuurd op satellieten die het noordse gebied (Denemarken, Zweden, Noorwegen en Finland) bestrijken.

Kern des der Kommission am 23. Februar mitgeteilten Projekts ist die Verbreitung von Fernsehprogrammen an Kabelgesellschaften, an Betreiber von Antennenanlagen wie an Einzelhaushalte, die über eine Parabolantenne verfügen, durch die Vermietung von Nutzlasten auf Satelliten, die Nordeuropa (Dänemark, Schweden, Finnland, Norwegen) abdecken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en diens voornaamste doelstelling' ->

Date index: 2024-01-30
w