Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accreditatie
Accreditatie-instelling
Doel van de accreditatie voor het systeem
EDI
EDI-verenigingen voor transport en havens
EDIS
EU-bankenunie
Elektronische gegevensuitwisseling
Europees depositoverzekeringsstelsel
Fonds voor accreditatie
GAM
GTM
Gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme
Gemeenschappelijk toezichtsmechanisme
Media-accreditatie
Persaccreditatie

Vertaling van "en edis-accreditatie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
accreditatie | media-accreditatie | persaccreditatie

Akkreditierung | Akkreditierung von Medienvertretern | Akkreditierung von Pressevertretern


EDI-verenigingen voor transport en havens | EDIS [Abbr.]

EDI-Verband für Transport und Häfen | EDIS [Abbr.]








zorgen voor wettige accreditatie voor werkzaamheden van expediteurs

gesetzliche Zulassung für Speditionsbetriebe sicherstellen


doel van de accreditatie voor het systeem

Zielvorgaben der Akkreditierung des Systems


EU-bankenunie [ EDIS | Europees depositoverzekeringsstelsel | GAM | gemeenschappelijk afwikkelingsmechanisme | gemeenschappelijk toezichtsmechanisme | GTM ]

europäische Bankenunion [ EDIS | einheitlicher Abwicklungsmechanismus | einheitlicher Aufsichtsmechanismus | europäisches Einlagensicherungssystem | SRM | SSM ]


EDI | Elektronische gegevensuitwisseling

EDI | Elektronischer Austausch von Daten | Elektronischer Datenaustausch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel Phare en Ispa in Bulgarije en Roemenië ook in 2005 ten uitvoer werden gelegd via het DIS, kon in deze landen verdere vooruitgang worden vastgesteld met de overschakeling naar EDIS op basis van de coördinatieverordening. De streefdatum voor EDIS-accreditatie was zomer 2006.

Zwar wurden PHARE und ISPA 2005 in Bulgarien und Rumänien weiterhin nach dem Dezentralen Durchführungssystem (DIS) durchgeführt, doch waren in diesen Ländern auf der Grundlage der Koordinierungsverordnung weitere Fortschritte beim Übergang zum Erweiterten Dezentralen Durchführungssystem (EDIS) zu verzeichnen. Die Akkreditierung von EDIS soll im Sommer 2006 erfolgen.


In deze omstandigheden is het vrij onwaarschijnlijk dat Bulgarije en Roemenië veel vroeger dan midden 2006 een aanvraag voor EDIS-accreditatie voor ISPA zullen indienen, waardoor de Commissie maar zeer weinig tijd meer zal hebben om vóór de toetreding een besluit over fase 4 ( accreditatie ) te nemen.

Unter diesen Umständen ist kaum damit zu rechnen, dass Bulgarien und Rumänien viel eher als Mitte 2006 einen Antrag auf EDIS-Zulassung für das ISPA stellen werden, so dass für eine Kommissionsentscheidung für Phase 4 ( Zulassung ) bis zum Beitritt nur sehr wenig Zeit bleibt.


In de loop van 2002 is fase 1 van de EDIS-routekaart (het onderzoek naar leemten) afgesloten. Er is echter vertraging opgelopen bij het begin van de fasen 2 en 3, met als gevolg dat de oorspronkelijke doelstelling om uiterlijk eind 2002 tot EDIS-accreditatie te komen, niet houdbaar bleek.

Stufe I des EDIS-Fahrplans (Defizitbeurteilung) wurde im Jahr 2002 abgeschlossen, doch beim Beginn der Stufen II und III traten Verzögerungen auf, mit der Folge, dass das ursprüngliche Ziel, das EDIS bis Ende 2002 einzuführen, nicht mehr zu erreichen war.


In het geval van één land (Estland) is in december 2002 het verslag van fase 3 (conformiteitsbeoordeling) ontvangen, tezamen met een formele aanvraag voor EDIS, waarmee wordt bevestigd dat is voldaan aan minimale criteria en voorwaarden die voor EDIS-accreditatie zijn vastgelegd.

Ein Land (Estland) reichte den Bericht über die dritte Stufe (Beurteilung der Einhaltung der Bedingungen) im Dezember 2002 zusammen mit einem formalen EDIS-Antrag ein, in dem es bestätigte, dass die Mindestkriterien und -bedingungen für das EDIS erfüllt sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het systeem voor monitoring en tussentijdse evaluatie houdt in dat de verantwoordelijkheden voor monitoring en tussentijdse evaluatie geleidelijk worden gedecentraliseerd en aan de kandidaat-lidstaten overgedragen, in samenhang met de DIS- en EDIS-accreditatie.

Das Monitoring- und Zwischenevaluierungssystem beinhaltet eine schrittweise Dezentralisierung, d.h. die Übertragung der Zuständigkeiten für diese Tätigkeiten auf die Kandidatenländer bei gleichzeitigen DIS- und EDIS-Akkreditierungen.


Er is vooruitgang geboekt met het proces van de EDIS-accreditatie (versterkt gedecentraliseerd uitvoeringssysteem) voor de Ispa-pretoetredingsfondsen.

Beim Akkreditierungsprozess im Rahmen des Erweiterten Dezentralen Durchführungssystems (EDIS) für die finanziellen Heranführungsinstrumente wurden Fortschritte erzielt.


3. herhaalt zijn bezorgdheid over de vertraging bij de accreditatie van het uitgebreide gedecentraliseerde uitvoeringssysteem (EDIS) in Bulgarije, en spoort de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten aan hun samenwerking en inspanningen te vergroten, teneinde voor goede management- en controlestructuren, alsmede voldoende administratief vermogen te zorgen zodat het EDIS efficiënt kan functioneren;

3. bekräftigt seine Besorgnis über die Verzögerungen bei der Akkreditierung des erweiterten dezentralisierten Durchführungssystems (EDIS) in Bulgarien und fordert die Kommission und die bulgarischen Behörden nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit und ihre Bemühungen auszuweiten, um sicherzustellen, dass geeignete Management- und Kontrollstrukturen sowie Verwaltungskapazitäten existieren, um ein wirksames Funktionieren des EDIS zu gestatten;


204. herhaalt zijn bezorgdheid over de vertraging bij de accreditatie van het uitgebreide gedecentraliseerde uitvoeringssysteem (EDIS) in Bulgarije, en spoort de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten aan hun samenwerking en inspanningen te vergroten, teneinde voor goede management- en controlestructuren, alsmede voldoende administratief vermogen te zorgen zodat het EDIS efficiënt kan functioneren;

204. bekräftigt erneut seine Besorgnis über die Verzögerungen bei der Akkreditierung des erweiterten dezentralen Durchführungssystems (EDIS) in Bulgarien und fordert die Kommission und die bulgarischen Behörden nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit auszuweiten, um sicherzustellen, dass geeignete Management- und Kontrollstrukturen sowie Verwaltungskapazitäten aufgebaut werden, um ein wirksames Funktionieren des EDIS zu gestatten;


206. herhaalt zijn bezorgdheid over de vertraging bij de accreditatie van het uitgebreide gedecentraliseerde uitvoeringssysteem (EDIS) in Bulgarije, en spoort de Commissie en de Bulgaarse autoriteiten aan hun samenwerking en inspanningen te vergroten, teneinde voor goede management- en controlestructuren, alsmede voldoende administratief vermogen te zorgen zodat het EDIS efficiënt kan functioneren;

206. bekräftigt seine Besorgnis über die Verzögerungen bei der Akkreditierung des erweiterten dezentralisierten Durchführungssystems (EDIS) in Bulgarien und fordert die Kommission und die bulgarischen Behörden nachdrücklich auf, ihre Zusammenarbeit und ihre Bemühungen auszuweiten, um sicherzustellen, dass geeignete Management- und Kontrollstrukturen sowie Verwaltungskapazitäten existieren, um ein wirksames Funktionieren des EDIS zu gestatten;


In deze omstandigheden is het vrij onwaarschijnlijk dat Bulgarije en Roemenië veel vroeger dan midden 2006 een aanvraag voor EDIS-accreditatie voor ISPA zullen indienen, waardoor de Commissie maar zeer weinig tijd meer zal hebben om vóór de toetreding een besluit over fase 4 ( accreditatie ) te nemen.

Unter diesen Umständen ist kaum damit zu rechnen, dass Bulgarien und Rumänien viel eher als Mitte 2006 einen Antrag auf EDIS-Zulassung für das ISPA stellen werden, so dass für eine Kommissionsentscheidung für Phase 4 ( Zulassung ) bis zum Beitritt nur sehr wenig Zeit bleibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en edis-accreditatie' ->

Date index: 2024-01-29
w