Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en integratiecapaciteit » (Néerlandais → Allemand) :

De verdeling onder de deelnemende landen dient gebaseerd te zijn op de opname-, opvang- en integratiecapaciteit van die landen evenals op de bevolkingsomvang, het bbp, de asielinspanningen in het verleden en de nationale werkloosheidscijfers.

Die Verteilung zwischen Teilnehmerstaaten sollte auf der Grundlage der Aufnahme- und Integrationskapazitäten sowie der Bevölkerungsgröße, des BIP, der vorausgehenden Asylbemühungen und nationalen Arbeitslosenquoten erfolgen.


2. bevestigt eens te meer haar vastbesloten toezeggingen die zijn gedaan aan alle kandidaatlanden en aan de landen die een duidelijk perspectief op lidmaatschap is gegeven, met dien verstande dat de criteria die in 1993 in Kopenhagen zijn vastgesteld, volledig en strikt moeten worden nageleefd, dat de EU inspanningen moet doen om haar integratiecapaciteit te versterken en dat ten volle met deze integratiecapaciteit rekening moet worden gehouden;

2. bekräftigt sein entschlossenes Engagement für alle Bewerberländer und für jene Länder, denen eine Mitgliedschaft klar in Aussicht gestellt wurde, wobei vorausgesetzt wird, dass alle 1993 in Kopenhagen festgelegten Kriterien vollständig und rigoros erfüllt werden müssen, dass die Union Anstrengungen unternehmen muss, um ihre Integrationsfähigkeit zu verbessern und dass diese Fähigkeit umfassend berücksichtigt werden sollte;


2. bevestigt eens te meer haar vastbesloten toezeggingen die zijn gedaan aan alle kandidaatlanden en aan de landen die een duidelijk perspectief op lidmaatschap is gegeven, met dien verstande dat de criteria die in 1993 in Kopenhagen zijn vastgesteld, volledig en strikt moeten worden nageleefd, dat de EU inspanningen moet doen om haar integratiecapaciteit te versterken en dat ten volle met deze integratiecapaciteit rekening moet worden gehouden;

2. bekräftigt sein entschlossenes Engagement für alle Bewerberländer und für jene Länder, denen eine Mitgliedschaft klar in Aussicht gestellt wurde, wobei vorausgesetzt wird, dass alle 1993 in Kopenhagen festgelegten Kriterien vollständig und rigoros erfüllt werden müssen, dass die Union Anstrengungen unternehmen muss, um ihre Integrationsfähigkeit zu verbessern und dass diese Fähigkeit umfassend berücksichtigt werden sollte;


2. bevestigt eens te meer de krachtige toezeggingen die zijn gedaan aan alle kandidaatlanden en aan de landen die een duidelijk perspectief op lidmaatschap is gegeven, met dien verstande dat de criteria van Kopenhagen volledig en strikt moeten worden nageleefd, dat de Unie inspanningen moet doen om haar integratiecapaciteit te versterken en dat ten volle met deze integratiecapaciteit rekening moet worden gehouden;

2. bekräftigt sein entschlossenes Engagement für alle Bewerberländer und für jene Länder, denen eine Mitgliedschaft klar in Aussicht gestellt wurde, wobei vorausgesetzt wird, dass alle in Kopenhagen festgelegten Kriterien vollständig und rigoros erfüllt werden müssen, dass die Union Anstrengungen unternehmen muss, um ihre Integrationsfähigkeit zu verbessern und dass diese Fähigkeit umfassend berücksichtigt werden sollte;


M. overwegende dat integratiecapaciteit geen nieuw criterium is dat op kandidaat-lidstaten wordt toegepast, maar een voorwaarde vormt voor het welslagen van uitbreidingen en voor verdieping van het Europese-integratieproces; voorts overwegende dat de verantwoordelijkheid voor de "verbetering van de integratiecapaciteit" bij de Unie ligt en niet bij de kandidaat-lidstaten,

M. in der Erwägung, dass die „Integrationsfähigkeit“ kein neues Kriterium ist, das für die Kandidatenländer gilt, sondern eine Voraussetzung für den Erfolg der Erweiterung und für die Vertiefung des europäischen Integrationsprozesses und dass es die Aufgabe der Union und nicht die der Kandidatenländer ist, ihre „Integrationsfähigkeit“ zu verbessern,


N. overwegende dat integratiecapaciteit geen nieuw criterium is dat op kandidaat-lidstaten wordt toegepast, maar een voorwaarde vormt voor het welslagen van uitbreidingen en voor verdieping van het Europese-integratieproces; voorts overwegende dat de verantwoordelijkheid voor de "verbetering van de integratiecapaciteit" bij de Unie ligt en niet bij de kandidaat-lidstaten,

N. in der Erwägung, dass die "Integrationsfähigkeit" kein neues Kriterium ist, das für die Kandidatenländer gilt, sondern eine Voraussetzung für den Erfolg der Erweiterung und für die Vertiefung des europäischen Integrationsprozesses und dass es die Aufgabe der Union und nicht die der Kandidatenländer ist, ihre "Integrationsfähigkeit" zu verbessern,


Vandaag heeft de Commissie een strategie voor het uitbreidingsbeleid van de EU aangenomen, die een speciaal verslag over de integratiecapaciteit van de Unie omvat.

Heute verabschiedete die Kommission eine neue Erweiterungsstrategie der EU, die auch einen Sonderbericht über die Integrationsfähigkeit der EU umfasst.


In Duitsland zal krachtens de voorgestelde nieuwe immigratiewet een nieuw bijzonder orgaan worden belast met het toezicht op de binnenlandse opvang- en integratiecapaciteit en op de huidige trends met betrekking tot migratiebewegingen.

In Deutschland sieht das vorgeschlagene Zuwanderungsgesetz die Einrichtung einer neuen Behörde vor, welche die Aufnahme- und Integrationskapazitäten Deutschlands feststellen und die aktuellen Trends bei den Migrationsbewegungen untersuchen wird.


In Duitsland zal krachtens de voorgestelde nieuwe immigratiewet een nieuw bijzonder orgaan worden belast met het toezicht op de binnenlandse opvang- en integratiecapaciteit en op de huidige trends met betrekking tot migratiebewegingen.

In Deutschland sieht das vorgeschlagene Zuwanderungsgesetz die Einrichtung einer neuen Behörde vor, welche die Aufnahme- und Integrationskapazitäten Deutschlands feststellen und die aktuellen Trends bei den Migrationsbewegungen untersuchen wird.


6. Ter ondersteuning van de integratiecapaciteit van de EU moeten de toetredende staten bereid en in staat zijn de verplichtingen van het Unielidmaatschap volledig na te komen en moet de Unie effectief kunnen functioneren en zich kunnen ontwikkelen.

6. Damit die Europäische Union ihre Fähigkeit zur Integration neuer Mitglieder bewahren kann, müssen die beitretenden Länder bereit und in der Lage sein, die mit der Mitgliedschaft in der Union verbundenen Pflichten uneingeschränkt wahrzunehmen, und die Union ihrerseits muss zu effizienter Arbeit und Weiterentwicklung fähig sein.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en integratiecapaciteit' ->

Date index: 2023-07-13
w