Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en motorvoertuigen minder energiezuinig " (Nederlands → Duits) :

Art. 9. De volgende schade valt niet onder het toepassingsveld van dit decreet : 1° de schade veroorzaakt : a) aan de beplantingen en teelten als ze aan hagel te wijten is; b) aan de goederen of delen van goederen met weeldekarakter; c) aan de schepen en boten, zoals omschreven in de artikelen 1 en 271 van Boek II van het Handelswetboek; d) aan de motorvoertuigen die minder dan vijf jaar oud zijn; 2° esthetische schade : schade die het gewone gebruik van het geteisterde goed niet hindert.

Art. 9 - Von der Anwendung des vorliegenden Dekrets sind folgende Schäden ausgeschlossen: 1° Schäden a) an Pflanzungen und Kulturen, wenn es sich um Hagelschäden handelt; b) an Luxusgütern oder luxuriösen Teilen von Gütern; c) an Schiffen und Booten im Sinne von Artikel 1 und 271 von Buch II des Handelsgesetzbuches; d) an weniger als fünf Jahre alten Motorfahrzeugen; 2° ästhetische Schäden: Schäden, die den normalen Gebrauch de ...[+++]


Tijdens de eerste drie kwartalen van 2010 werden in de EU 14,6% minder motorvoertuigen geproduceerd dan in dezelfde periode in 2008.

In den ersten drei Quartalen 2010 lag die Kraftfahrzeugproduktion in der EU 14,6 % unter derjenigen desselben Zeitraums im Jahr 2008.


5. wijst er verder op dat hoewel de prijs van olie de afgelopen maanden nominale recordhoogten heeft bereikt uitgedrukt in Amerikaanse dollar de situatie veel beter is dan tijdens de prijsstijgingen in de jaren 70, toen de prijs van olie in reële termen veel hoger was en motorvoertuigen minder energiezuinig waren dan nu het geval is;

5. stellt weiterhin fest, dass der Ölpreis in US-Dollar in den letzten Monaten nominal zwar eine Rekordhöhe erreicht hat, die Situation jedoch erheblich besser ist als beim Preisschock in den siebziger Jahren, als der Ölpreis real höher war und es nicht so benzinsparende Kraftfahrzeuge gab;


Trouwens, als wij onafhankelijker van kernenergie willen worden en ervoor willen zorgen dat motorvoertuigen minder CO2 uitstoten, kunnen we kernenergie eigenlijk niet als alternatief aanbieden, tenzij we het erover eens worden dat we in Europa alleen nog maar in elektrische auto’s rijden.

Übrigens, wer sich unabhängiger von Öl- und Gasimporten machen will, wer etwas tun will, damit die Kraftfahrzeuge weniger CO2 emittieren, der wird wohl kaum Kernenergie als Alternative anbieten können, es sei denn, wir einigen uns darauf, dass wir in Europa nur noch Elektrofahrzeuge fahren.


We moeten contact zoeken met de mensen en er ter bescherming van de Aarde voor zorgen dat zij minder energie en hulpbronnen gaan gebruiken. Dat was de belangrijkste boodschap tijdens de opening van de energie-efficiëntiedagen van het EESC, die momenteel in Brussel worden gehouden rond het energiezuinige "Pallet House".

Wir müssen uns an die Bürgerinnen und Bürger wenden und sie dazu bringen, ihren Energie- und Ressourcenverbrauch zu verringern, um unseren Planeten zu schützen - so lautete die Hauptbotschaft der Eröffnungsveranstaltung der Energieeffizienz-Tage des EWSA, die derzeit in Brüssel im preisgekrönten "Palettenhaus" stattfinden.


De lidstaten kunnen strengere gunningscriteria toepassen voor de verwerving van schone en energiezuinige voertuigen, kiezen voor de aanschaf van aangepaste voertuigen, of overgaan tot modernisering van bestaande voertuigen door ze bijvoorbeeld van roetfilters en "start/stop"-systemen te voorzien of door motoren ter verbetering van de milieuprestaties aan te passen voor minder vervuilende brandstoffen.

Die Mitgliedstaaten können bei der Beschaffung von sauberen und energieeffizienten Fahrzeugen strengere Vergabekriterien anwenden und sich für die Beschaffung umgerüsteter Fahrzeuge entscheiden oder bestehende Fahrzeuge durch beispielsweise den Einbau von Partikelfiltern und Abschaltautomatik oder die Anpassung der Motoren an weniger Umwelt belastende Kraftstoffe modernisieren, um bessere Umwelteigenschaften zu erreichen.


Ik onderschrijf de doelstelling van deze richtlijn. Zij wil bedrijven ertoe aanzetten schone en energiezuinige voertuigen in de handel te brengen en op die manier een bijdrage te leveren aan enerzijds energie-efficiëntie in het vervoer door minder brandstofverbruik en anderzijds milieubescherming door minder CO2-emissies en een betere luchtkwaliteit met minder verontreinigende stoffen te waarborgen.

Ich stimme dem Ziel dieser Richtlinie zu, nämlich die Markteinführung von sauberen und energieeffizienten Fahrzeugen zu fördern und auf diese Weise durch Senkung des Kraftstoffverbrauchs zur Energieeffizienz im Verkehr, durch Verringerung der CO2-Emissionen zum Klimaschutz und durch Verringerung der Schadstoffemissionen zur Verbesserung der Luftqualität beizutragen.


We moeten maatregelen invoeren op het gebied van energie-efficiëntie, de bevordering van hernieuwbare energiebronnen, efficiënte warmtekrachtkoppeling, het efficiënt gebruik van brandstoffen door motorvoertuigen, energiezuinig openbaar vervoer en energiebesparende verlichting, beter beheer van landbouwgrond en weiden, terugdringing van de ontbossing, en niet te vergeten beter watergebruik, met het oog op de schaarste van deze hulpbron.

Es gilt, Maßnahmen für die Energieeffizienz, die Förderung erneuerbarer Energien, die effiziente Kraft-Wärme-Kopplung und die wirtschaftliche Nutzung von Treibstoffen in Kraftfahrzeugen, ein energiesparendes öffentliches Verkehrswesen und eine sparsame Beleuchtung, eine bessere Bewirtschaftung von landwirtschaftlichen Nutz- und Weideflächen und die Reduzierung der Abholzung umzusetzen, nicht zu vergessen den sparsameren Umgang mit den knappen Wasserressourcen.


Omwille van deze redenen wil de Europese Unie transport dat energiezuiniger is, dat minder vervuilt en dat veiliger is.

Die EU hat sich deshalb dem Ziel verpflichtet, den Verkehr auf weniger energieintensive, umweltfreundlichere und sicherere Verkehrsträger zu verlagern.


De voornaamste stappen die Rover heeft genomen om de situatie ongedaan te maken zijn : - volledige en vrijwillige bekendmaking van de feiten aan het Directoraat-generaal Concurrentie van de Europese Commissie; - een schriftelijke mededeling aan zijn wederverkopers in het Verenigd Koninkrijk waarin wordt verklaard dat (Rover Cars) (Land Rover) ".geen enkele wederverkoper in geen enkel opzicht minder goed zal, en wettelijk kan, behandelen dan hij anders zou doen op grond van het feit dat de dealer kortingen op de catalogusprijzen of ko ...[+++]

Von Rover wurden folgende Schritte eingeleitet, um den Zustand zu beseitigen: - uneingeschränkte und freiwillige Mitteilung an die Generaldirektion Wettbewerb der EG-Kommission; - schriftliche Mitteilung an die Händler des Unternehmens im Vereinigten Königreich mit der Feststellung, daß (Rover Cars)/(Land Rover) "Händler nicht mit der Begründung, daß diese herabgesetzte Listenpreise haben oder die Preise unter ein bestimmtes Niveau gesenkt haben, in irgendeiner Weise schlechter behandeln wird und rechtmäßig kann, als dies sonst der Fall wäre"; - Durchführung eines Programms zur Einhaltung von Kartellbestimmungen; - Erstattung der den ...[+++]


w